PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 877
‹ กลับ
มหานารทกัสสปชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 877 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๑๘๐ ↗
‹ ข้อ 876
ข้อ 878 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๗๗] ขอถวายพระพร มหาบพิตรเสด็จไปจากที่นี่แล้ว จักทอด พระเนตรเห็นพระองค์เองอยู่ในนรกนั้น ซึ่งถูกฝูงการุม ยื้อแย่งฉุดคร่าอยู่ ใครเล่าจะไปทวงทรัพย์พันหนึ่งในปรโลก กะมหาบพิตรผู้ตกอยู่ในนรก ถูกฝูงกา ฝูงแร้ง ฝูงสุนัข รุมกัดกิน ตัวขาดกระจัดกระจาย เลือดไหลโทรม ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja545:153.1
#
อิโต จุโต ๒- ทกฺขสิ ตตฺถ ราช
✎ ร่าง
Ito cuto dakkhasi tattha rāja,
อ้างอิง
สยามรัฐ 28.310
ja545:153.2
#
กาโกลสงฺเฆหิ วิกสฺสมานํ
✎ ร่าง
Kākolasaṅghehi vikassamānaṁ;
ja545:153.3
#
ตํ ขชฺชมานํ นิรเย วสนฺตํ
✎ ร่าง
Taṁ khajjamānaṁ niraye vasantaṁ,
ja545:153.4
#
กาเกหิ คิชฺเฌหิ จ โสณเกหิ
✎ ร่าง
Kākehi gijjhehi ca senakehi;
ja545:153.5
#
สญฺฉินฺนคตฺตํ รุหิรํ สวนฺตํ
✎ ร่าง
Sañchinnagattaṁ ruhiraṁ savantaṁ,
ja545:153.6
#
โก โจทเย ปรโลเก สหสฺสํ ฯ
✎ ร่าง
Ko codaye paraloke sahassaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน