‹ กลับ
มหานารทกัสสปชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 890 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๑๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๙๐] พระราชา ๖ พระองค์นี้ คือ ท้าวธตรฐ ท้าวเวสสามิตระ ท้าวอัฏฐกะ ท้าวยมทัตติ ท้าวอุสสินนระ ท้าวสีวิราชและพระราชาพระองค์อื่นๆ ได้ทรงบำรุงสมณพราหมณ์ทั้งหลายแล้วเสด็จไปยังสวรรค์ ฉันใด ดูกร มหาบพิตรผู้เป็นพระเจ้าแผ่นดิน แม้มหาบพิตรก็ฉันนั้น จงทรงเว้น อธรรม แล้วทรงประพฤติธรรม ราชบุรุษทั้งหลายจงถืออาหารไปประกาศ ภายในพระราชนิเวศน์ และภายในพระนครว่า ใครหิว ใครกระหาย ใครปรารถนามาลา ใครปรารถนาเครื่องลูบไล้ ใครไม่มีผ้านุ่งห่ม จักนุ่งห่มผ้าสีต่างๆ ตามปรารถนา ใครต้องการร่ม ใครต้อง การรองเท้า อย่างเนื้ออ่อนอย่างดี ราชบุรุษทั้งหลายจงประกาศ ดังนี้ในพระนครของพระองค์ทั้งเวลาเย็นและเวลาเช้า มหา บพิตรอย่าได้ใช้คนแก่เฒ่า และโคม้าอันแก่ชราเหมือนดังก่อน และจงทรงพระราชทานเครื่องบริหาร แก่บุคคล ที่เป็นกำลังเคย กระทำความดีไว้เท่าเดิมเถิด ฯ
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
ja545:176.1 #
ยถา อหุ ธตรฏฺโฐ✎ ร่าง
“Yathā ahū dhataraṭṭho,
ja545:176.2 #
เวสฺสามิตฺโต จ อฏฺฐโก ยมทตฺติ✎ ร่าง
Vessāmitto aṭṭhako yāmataggi;
ja545:176.3 #
อุสินฺนโร(สิวิราชา✎ ร่าง
Usindaro cāpi sivī ca rājā,
ja545:176.4 #
ปริจาริกา ๖- สมณพฺราหฺมณานํ✎ ร่าง
Paricārakā samaṇabrāhmaṇānaṁ.
ja545:177.1 #
เอเต จญฺเญ จ ราชาโน✎ ร่าง
Ete caññe ca rājāno,
อ้างอิงพุทธชยันตี 32.222
ja545:177.2 #
เย สคฺควิสยํ ๗- คตา ฯ✎ ร่าง
ye saggavisayaṁ gatā;
ja545:177.3 #
อธมฺมํ ปริวชฺเชตฺวา✎ ร่าง
Adhammaṁ parivajjetvā,
ja545:177.4 #
ธมฺมญฺจร มหีปติ✎ ร่าง
dhammaṁ cara mahīpati.
ja545:178.1 #
อนฺนหตฺถา จ เต พฺยเมฺห✎ ร่าง
Annahatthā ca te byamhe,
ja545:178.2 #
โฆสยนฺตุ ปุเร ตว ฯ✎ ร่าง
ghosayantu pure tava;
ja545:178.3 #
โก ฉาโต โก จ ตสิโต✎ ร่าง
Ko chāto ko ca tasito,
ja545:178.4 #
โก มาลํ โก วิเลปนํ✎ ร่าง
ko mālaṁ ko vilepanaṁ;
ja545:178.5 #
นานารตฺตานํ วตฺถานํ✎ ร่าง
Nānārattānaṁ vatthānaṁ,
ja545:178.6 #
โก นคฺโค ปริทหิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
ko naggo paridahissati.
ja545:179.1 #
โก ปนฺเถ ฉตฺตมาเทติ✎ ร่าง
Ko panthe chattamāneti,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.314
ja545:179.2 #
ปาทุกา จ มุทู สุภา✎ ร่าง
pādukā ca mudū subhā;
ja545:179.3 #
อิติ สายญฺจ ปาโต จ✎ ร่าง
Iti sāyañca pāto ca,
ja545:179.4 #
โฆสยนฺตุ ปุเร ตว ฯ✎ ร่าง
ghosayantu pure tava.
ja545:180.1 #
ชิณฺณํ โปสํ ควสฺสญฺจ✎ ร่าง
Jiṇṇaṁ posaṁ gavāssañca,
ja545:180.2 #
มาสฺสุ ยุญฺช ยถา ปุเร✎ ร่าง
māssu yuñja yathā pure;
ja545:180.3 #
ปริหารญฺจ ทชฺชาสิ✎ ร่าง
Parihārañca dajjāsi,
ja545:180.4 #
อธิการกโต พลี ฯ✎ ร่าง
adhikārakato balī.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน