‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 904 · ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๐๔] ขอท่านจงรออยู่จนเราได้ปรึกษาหารือกับบรรดาญาติ มิตร และเพื่อนที่ สนิทเสียก่อน กรรมที่กระทำด้วยการไม่ปรึกษาหารือ ย่อมเดือดร้อน ในภายหลัง.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:13.1 #
ยาว อามนฺตเย ญาตี✎ ร่าง
“Yāva āmantaye ñātī,
อ้างอิงสยามรัฐ 28.318
ja546:13.2 #
มิตฺเต จ สุหทชฺชเน✎ ร่าง
mitte ca suhadajjane;
ja546:13.3 #
อนามนฺตกตกมฺมํ✎ ร่าง
Anāmanta kataṁ kammaṁ,
ja546:13.4 #
ตํ ปจฺฉา อนุตปฺปติ ฯ✎ ร่าง
taṁ pacchā anutappati”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน