PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
› ข้อ 989
‹ กลับ
วิธุรชาดก
เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต) · ข้อ 989 ·
ขุ.ชา.๒. ๒๘/๕๖๒๖ ↗
‹ ข้อ 988
ข้อ 990 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๘๙] ดูกรยักษ์ ท่านอย่าได้มีความลุ่มหลงนักเลย สัตว์โลกเป็นอันมากฉิบหาย แล้วเพราะความถือผิด เพราะเหตุไร ท่านจึงทำความรักใคร่ในนางอิรันทดี ผู้มีเอวอันงามน่ารัก ท่านจะมีประโยชน์อะไรด้วยความตายของข้าพเจ้า เชิญท่านจงบอกเหตุทั้งปวงแก่ข้าพเจ้าด้วย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja546:220.1
#
มาเหว เต ๒- ยกฺข อโหสิ โมโห
✎ ร่าง
“Mā heva tvaṁ yakkha ahosi mūḷho,
ja546:220.2
#
นฏฺฐา พหู ทุคฺคหิเตน โลกา
✎ ร่าง
Naṭṭhā bahū duggahītena loke;
ja546:220.3
#
กินฺเต สุมชฺฌาย ปิยาย กิจฺจํ
✎ ร่าง
Kiṁ te sumajjhāya piyāya kiccaṁ,
ja546:220.4
#
มรเณน เม อิงฺฆ สุโณมิ ๔- สพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Maraṇena me iṅgha suṇomi sabbaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๘ — ขุททกนิกาย ชาดก ๒ (จัตตาฬีส–มหานิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน