‹ กลับ
ปรมัฏฐกสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 179 · ขุ.ชา.๓. ๒๙/๒๒๔๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๗๙] คำว่า พระอรหันต์ผู้เป็นพราหมณ์ อันใครๆ ไม่พึงนำไปได้ด้วยศีลและพรต มีความว่า ศัพท์ว่า น เป็นปฏิเสธ. คำว่า พราหมณ์ คือ พระอรหันต์ชื่อว่าเป็นพราหมณ์ เพราะลอยเสียแล้วซึ่งธรรม ๗ ประการ ฯลฯ ผู้อันตัณหาทิฏฐิไม่อาศัยแล้ว เป็นผู้คงที่ เรียก ว่าเป็นพราหมณ์. คำว่า พระอรหันต์ผู้เป็นพราหมณ์ อันใครๆ ไม่พึงนำไปได้ด้วยศีลและพรต คือ พระอรหันต์ผู้เป็นพราหมณ์ ย่อมไม่ไป ไม่ออกไป ไม่เลื่อนลอยไป ไม่แล่นไป ด้วยศีล หรือด้วยพรต หรือด้วยศีลและพรต เพราะฉะนั้น จึงชื่อว่า พระอรหันต์ผู้เป็นพราหมณ์ อัน ใครๆ ไม่พึงนำไปได้ด้วยศีลและพรต.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
mnd5:51.1 #
น พฺราหฺมโณ สีลวเตน เนยฺโยติ✎ ร่าง
Na brāhmaṇo sīlavatena neyyoti.
อ้างอิงPTS 114 · ฉัฏฐสังคายนา 77.82
mnd5:51.2 #
นาติ ปฏิกฺเขโป ฯ✎ ร่าง
ti paṭikkhepo.
mnd5:51.3 #
พฺราหฺมโณติ สตฺตนฺนํ ธมฺมานํ พาหิตตฺตา พฺราหฺมโณ ฯ✎ ร่าง
Brāhmaṇoti sattannaṁ dhammānaṁ bāhitattā brāhmaṇo—
mnd5:51.4 #
เปฯ✎ ร่าง
sakkāyadiṭṭhi bāhitā hoti …pe…
mnd5:51.5 #
อนิสฺสิโต ตาทิ ปวุจฺจเต ส พฺรหฺมา ฯ✎ ร่าง
asito tādi vuccate sa brahmā.
mnd5:51.6 #
น พฺราหฺมโณ สีลวเตน เนยฺโยติ✎ ร่าง
Na brāhmaṇo sīlavatena neyyoti.
mnd5:51.7 #
พฺราหฺมโณ สีเลน วา วตฺเตน วา สีลวตฺเตน วา น ยายติ น นิยฺยายติ น วุยฺหติ น สํหริยตีติ✎ ร่าง
Brāhmaṇo sīlena vā vatena vā sīlabbatena vā na yāyati na niyyati na vuyhati na saṁharīyatīti—
mnd5:51.8 #
น พฺราหฺมโณ สีลวเตน เนยฺโย ฯ✎ ร่าง
na brāhmaṇo sīlavatena neyyo.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน