PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 201
‹ กลับ
ชราสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 201 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๒๕๘๖ ↗
‹ ข้อ 200
ข้อ 202 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๐๑] พระผู้มีพระภาคตรัสว่า ชนทั้งหลายที่เห็นกันก็ดี ที่ได้ยินชื่อเรียกกันก็ดี ชนเหล่านั้นที่จากไป แล้ว ยังเหลือแต่ชื่อเท่านั้นที่พูดถึงกันอยู่.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd6:56.1
#
ทิฏฺฐาปิ สุตาปิ เต ชนา
✎ ร่าง
Diṭṭhāpi sutāpi te janā,
อ้างอิง
PTS 127 · สยามรัฐ 29.153
mnd6:56.2
#
เยสํ นามมิทํ ปวุจฺจติ
✎ ร่าง
Yesaṁ nāmamidaṁ pavuccati;
mnd6:56.3
#
นามเมวาวสิสฺสติ
✎ ร่าง
Nāmaṁyevāvasissati
,
mnd6:56.4
#
อกฺเขยฺยํ เปตสฺส ชนฺตุโน ฯ
✎ ร่าง
Akkheyyaṁ petassa jantuno.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน