PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 246
‹ กลับ
ติสสเมตเตยยสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 246 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๓๐๘๔ ↗
‹ ข้อ 245
ข้อ 247 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๔๖] ลำดับนั้น ภิกษุนั้นถูกวาทะของชนอื่นตักเตือน ย่อมกระทำศาตรา การกล่าวเท็จทั้งรู้อยู่นั้น เป็นเครื่องผูกพันภิกษุนั้น ภิกษุนั้นย่อมหยั่งลงสู่ ความเป็นผู้พูดเท็จ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd7:45.1
#
อถ สตฺถานิ กุรุเต
🤖 AI จับคู่
Atha satthāni kurute,
mnd7:45.2
#
ปรวาเทหิ โจทิโต
🤖 AI จับคู่
paravādehi codito;
mnd7:45.3
#
เอส ขฺวสฺส มหาเคโธ
🤖 AI จับคู่
Esa khvassa mahāgedho,
mnd7:45.4
#
โมสวชฺชํ ปคาหติ ฯ
🤖 AI จับคู่
mosavajjaṁ pagāhati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน