PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
› ข้อ 264
‹ กลับ
ติสสเมตเตยยสุตตนิทเทส
เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส · ข้อ 264 ·
ขุ.ชา.๓. ๒๙/๓๐๘๔ ↗
‹ ข้อ 263
ข้อ 265 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๖๔] หมู่สัตว์ผู้ยินดีในกามทั้งหลาย ย่อมรักใคร่ต่อมุนีผู้ประพฤติว่าง ไม่มี อาลัยในกามทั้งหลาย ผู้ข้ามโอฆะได้แล้ว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
mnd7:76.1
#
ริตฺตสฺส มุนิโน จรโต
🤖 AI จับคู่
Rittassa munino carato,
mnd7:76.2
#
กาเมสุ อนเปกฺขิโน
🤖 AI จับคู่
kāmesu anapekkhino;
mnd7:76.3
#
โอฆติณฺณสฺส ปิหยนฺติ
🤖 AI จับคู่
Oghatiṇṇassa pihayanti,
mnd7:76.4
#
กาเมสุ คธิตา ปชา ฯ
🤖 AI จับคู่
kāmesu gadhitā pajā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๙ — ขุททกนิกาย มหานิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน