PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
› ข้อ 151
‹ กลับ
เมตตคูมาณวกปัญหานิทเทส
เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส · ข้อ 151 ·
ขุ.ชา.๔. ๓๐/๑๒๗๖ ↗
‹ ข้อ 150
ข้อ 152 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๑] (พระผู้มีพระภาคตอบว่า ดูกรเมตตคู) ท่านถามถึงเหตุแห่งทุกข์กะเราแล้ว. เรารู้อยู่อย่างไร ก็จะ บอกเหตุนั้นแก่ท่าน. ทุกข์ทั้งหลายมีชนิดเป็นอันมาก อย่าง ใดอย่างหนึ่งในโลก มีอุปธิเป็นเหตุ ย่อมเกิดขึ้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
cnd8:31.1
#
ทุกฺขสฺส เว มํ ปภวํ อปุจฺฉสิ (เม
✎ ร่าง
Dukkhassa ve maṁ pabhavaṁ apucchasi,
cnd8:31.2
#
—
(mettagūti bhagavā)
cnd8:31.3
#
ตฺตคูติ ภควา) ตนฺเต ปวกฺขามิ ยถา ปชานํ
✎ ร่าง
Taṁ te pavakkhāmi yathā pajānaṁ;
cnd8:31.4
#
อุปธินิทานา ปภวนฺติ ทุกฺขา
✎ ร่าง
Upadhinidānā pabhavanti dukkhā,
cnd8:31.5
#
เยเกจิ โลกสฺมึ อเนกรูปา ฯ
✎ ร่าง
Ye keci lokasmimanekarūpā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๐ — ขุททกนิกาย จูฬนิทเทส
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน