‹ กลับ
ทิฐิกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 341 · ขุ.ป. ๓๑/๓๓๓๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๔๑] ทิฐิอันถือเอาที่สุดว่า โลกไม่มีที่สุด ย่อมถือผิดด้วยอาการ ๕ เป็นไฉน ฯ บุคคลบางคนในโลกนี้ ทำสีเขียวแผ่ไปสู่โอกาสอันกว้าง เขามีความ เห็นอย่างนี้ว่า โลกนี้ไม่มีที่สุด หาที่สุดมิได้ ดังนี้ จึงมีความสำคัญว่าโลกไม่มี ที่สุด ทิฐิ คือ ความลูบคลำด้วยความถือผิดว่า ที่ที่แผ่ไปนั้นเป็นวัตถุและเป็นโลก เครื่องที่แผ่ไปนั้นเป็นตนและเป็นโลก ทิฐินั้นถือเอาที่สุดเช่นนั้น เพราะฉะนั้น จึงชื่อว่า อันตคาหิกทิฐิ ทิฐิไม่ใช่วัตถุ วัตถุไม่ใช่ทิฐิ ... นี้เป็นทิฐิอันถือเอา ที่สุดว่าโลกไม่มีที่สุดที่ ๑ อันตคาหิกทิฐิเป็นมิจฉาทิฐิ ฯลฯ เหล่านี้เป็นสังโยชน์ แต่ไม่ใช่ทิฐิ ฯ บุคคลบางคนในโลกนี้ ทำสีเหลือง ทำสีแดง ทำสีขาว ทำแสงสว่าง แผ่ไปสู่โอกาสอันกว้าง เขามีความเห็นอย่างนี้ว่า โลกนี้ไม่มีที่สุด หาที่สุดมิได้ ดังนี้ เขาจึงมีความสำคัญว่า โลกไม่มีที่สุด ทิฐิ คือ ความลูบคลำด้วยความถือ ผิดว่า ที่ที่แผ่ไปนั้นเป็นวัตถุและเป็นโลก เครื่องที่แผ่ไปนั้นเป็นตนและเป็นโลก ทิฐินั้นถือเอาที่สุดเช่นนั้น เพราะฉะนั้นจึงชื่อว่า อันตคาหิกทิฐิ ฯลฯ ทิฐิอันถือ เอาที่สุดว่า โลกไม่มีที่สุด ย่อมถือผิดด้วยอาการ ๕ เหล่านี้ ฯ
เทียบรายประโยค (32 ประโยค)
ps1.2:79.1 #
อนนฺตวา โลโกติ✎ ร่าง
“Anantavā loko”ti—
อ้างอิงสยามรัฐ 31.229
ps1.2:79.2 #
อนฺตคฺคาหิกาย ทิฏฺฐิยา กตเมหิ ปญฺจหากาเรหิ อภินิเวโส โหติ ฯ✎ ร่าง
antaggāhikāya diṭṭhiyā katamehi pañcahākārehi abhiniveso hoti?
ps1.2:79.3 #
อิเธกจฺโจ วิปุลํ โอกาสํ นีลกโต ผรติ✎ ร่าง
Idhekacco vipulaṁ okāsaṁ nīlakato pharati.
ps1.2:79.4 #
ตสฺส เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—
ps1.2:79.5 #
อนนฺตวา อยํ โลโก อปริยนฺโตติ✎ ร่าง
“anantavā ayaṁ loko apariyanto”ti.
ps1.2:79.6 #
อนนฺตสญฺญี โหติ✎ ร่าง
Anantasaññī hoti.
ps1.2:79.7 #
ยํ ผรติ ตํ วตฺถุญฺเจว โลโก จ✎ ร่าง
Yaṁ pharati taṁ vatthu ceva loko ca;
ps1.2:79.8 #
เยน ผรติ โส อตฺตา เจว โลโก จาติ✎ ร่าง
yena pharati so attā ceva loko cāti—
ps1.2:79.9 #
อภินิเวสปรามาโส ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
abhinivesaparāmāso diṭṭhi.
ps1.2:79.10 #
ตาย ทิฏฺฐิยา โส อนฺโต คหิโตติ✎ ร่าง
Tāya diṭṭhiyā so anto gahitoti—
ps1.2:79.11 #
อนฺตคฺคาหิกา ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
antaggāhikā diṭṭhi.
ps1.2:79.12 #
ทิฏฺฐิ น วตฺถุ วตฺถุ น ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
Diṭṭhi na vatthu, vatthu na diṭṭhi.
ps1.2:79.13 #
อญฺญา ทิฏฺฐิ อญฺญํ วตฺถุ✎ ร่าง
Aññā diṭṭhi, aññaṁ vatthu.
ps1.2:79.14 #
ยา จ ทิฏฺฐิ ยญฺจ วตฺถุ✎ ร่าง
Yā ca diṭṭhi yañca vatthu—
ps1.2:79.15 #
อยํ ปฐมา อนนฺตวา โลโกติ✎ ร่าง
ayaṁ paṭhamā “anantavā loko”ti—
ps1.2:79.16 #
อนฺตคฺคาหิกา ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
antaggāhikā diṭṭhi.
ps1.2:79.17 #
อนฺตคฺคาหิกา ทิฏฺฐิ มิจฺฉาทิฏฺฐิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Antaggāhikā diṭṭhi micchādiṭṭhi …pe…
ps1.2:79.18 #
อิมานิ สญฺโญชนานิ น จ ทิฏฺฐิโย✎ ร่าง
imāni saññojanāni, na ca diṭṭhiyo.
ps1.2:80.1 #
อิเธกจฺโจ วิปุลํ โอกาสํ ปีตกโต ผรติ✎ ร่าง
Idhekacco vipulaṁ okāsaṁ pītakato pharati …
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 79.145
ps1.2:80.2 #
โลหิตกโต ผรติ✎ ร่าง
lohitakato pharati …
ps1.2:80.3 #
โอทาตกโต ผรติ✎ ร่าง
odātakato pharati …
ps1.2:80.4 #
โอภาสกโต ผรติ✎ ร่าง
obhāsakato pharati.
ps1.2:80.5 #
ตสฺส เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tassa evaṁ hoti—
ps1.2:80.6 #
อนนฺตวา อยํ โลโก อปริยนฺโตติ✎ ร่าง
“anantavā ayaṁ loko apariyanto”ti.
ps1.2:80.7 #
อนนฺตสญฺญี โหติ✎ ร่าง
Anantasaññī hoti.
ps1.2:80.8 #
ยํ ผรติ ตํ วตฺถุญฺเจว โลโก จ✎ ร่าง
Yaṁ pharati taṁ vatthu ceva loko ca;
ps1.2:80.9 #
เยน ผรติ โส อตฺตา เจว โลโก จาติ✎ ร่าง
yena pharati so attā ceva loko cāti—
ps1.2:80.10 #
อภินิเวสปรามาโส ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
abhinivesaparāmāso diṭṭhi.
ps1.2:80.11 #
ตาย ทิฏฺฐิยา โส อนฺโต คหิโตติ✎ ร่าง
Tāya diṭṭhiyā so anto gahitoti—
ps1.2:80.12 #
อนฺตคฺคาหิกา ทิฏฺฐิ ฯเปฯ✎ ร่าง
antaggāhikā diṭṭhi …pe…
ps1.2:80.13 #
อนนฺตวา โลโกติ✎ ร่าง
anantavā lokoti—
ps1.2:80.14 #
อนฺตคฺคาหิกาย ทิฏฺฐิยา อิเมหิ ปญฺจหากาเรหิ อภินิเวโส โหติ ฯ✎ ร่าง
antaggāhikāya diṭṭhiyā imehi pañcahākārehi abhiniveso hoti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน