‹ กลับ
มัณฑเปยยกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 532 · ขุ.ป. ๓๑/๗๓๗๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๓๒] ความผ่องใสมีอยู่ ธรรมที่ควรดื่มมีอยู่ กากมีอยู่ สัทธินทรีย์ เป็นความผ่องใสแห่งการน้อมใจเชื่อ ความเป็นผู้ไม่มีศรัทธาเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสัทธินทรีย์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม วิริยินทรีย์เป็นความ ผ่องใสแห่งการประคองไว้ ความเกียจคร้านเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในวิริยินทรีย์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สตินทรีย์เป็นความผ่องใสแห่งความตั้งมั่น ความประมาทเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสตินทรีย์นั้น เป็นธรรม ที่ควรดื่ม สมาธินทรีย์เป็นความผ่องใสแห่งความไม่ฟุ้งซ่าน อุทธัจจะเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสมาธินทรีย์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ปัญญิน- *ทรีย์เป็นความผ่องใสแห่งการเห็น อวิชชาเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในปัญญินทรีย์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สัทธาพละเป็นความผ่องใสแห่งความไม่ หวั่นไหวไปในความเป็นผู้ไม่มีศรัทธา ความเป็นผู้ไม่มีศรัทธาเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสัทธาพละนั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม วิริยพละเป็นความ ผ่องใสแห่งความไม่หวั่นไหวไปในความเกียจคร้าน ความเกียจคร้านเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในวิริยินทรีย์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สติพละเป็น ความผ่องใสแห่งความไม่หวั่นไหวไปในความประมาท ความประมาทเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสติพละนั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สมาธิพละ เป็นความผ่องใสแห่งความไม่หวั่นไหวไปในอุทธัจจะ อุทธัจจะเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสมาธิพละนั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ปัญญาพละเป็นความ ผ่องใสแห่งความไม่หวั่นไหวไปในอวิชชา อวิชชาเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในปัญญาพละนั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สติสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใส แห่งความตั้งมั่น ความประมาทเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสติ- *สัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ธรรมวิจยสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใสแห่ง การเลือกเฟ้น อวิชชาเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในธรรม วิจยสัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม วิริยสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใสแห่ง ความประคองไว้ ความเกียจคร้านเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ใน วิริยสัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ปีติสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใสแห่ง ความแผ่ซ่าน ความเร่าร้อนเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในปีติ- *สัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ปัสสัทธิสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใส แห่งความสงบ ความชั่วหยาบเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในปัสสัทธิ- *สัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม สมาธิสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใสแห่ง ความไม่ฟุ้งซ่าน อุทธัจจะเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในสมาธิ- *สัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม อุเบกขาสัมโพชฌงค์เป็นความผ่องใสแห่ง การพิจารณาหาทาง การไม่พิจารณาหาทางเป็นกาก อรรถรส ธรรมรส วิมุติรส ในอุเบกขาสัมโพชฌงค์นั้น เป็นธรรมที่ควรดื่ม ฯ
เทียบรายประโยค (50 ประโยค)
ps1.10:9.1 #
อตฺถิ มณฺโฑ อตฺถิ เปยฺยํ อตฺถิ กสโฏ✎ ร่าง
Atthi maṇḍo, atthi peyyaṁ, atthi kasaṭo.
อ้างอิงPTS 2.89
ps1.10:9.2 #
อธิโมกฺขมณฺโฑ สทฺธินฺทฺริยํ อสฺสทฺธิยํ กสโฏ✎ ร่าง
Adhimokkhamaṇḍo saddhindriyaṁ, assaddhiyaṁ kasaṭo;
ps1.10:9.3 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:9.4 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:9.5 #
ปคฺคหมณฺโฑ วิริยินฺทฺริยํ โกสชฺชํ กสโฏ✎ ร่าง
Paggahamaṇḍo vīriyindriyaṁ, kosajjaṁ kasaṭo;
ps1.10:9.6 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:9.7 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:9.8 #
อุปฏฺฐานมณฺโฑ สตินฺทฺริยํ ปมาโท กสโฏ✎ ร่าง
Upaṭṭhānamaṇḍo satindriyaṁ, pamādo kasaṭo;
ps1.10:9.9 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:9.10 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:9.11 #
อวิกฺเขปมณฺโฑ สมาธินฺทฺริยํ อุทฺธจฺจํ กสโฏ✎ ร่าง
Avikkhepamaṇḍo samādhindriyaṁ, uddhaccaṁ kasaṭo;
ps1.10:9.12 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:9.13 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:9.14 #
ทสฺสนมณฺโฑ ปญฺญินฺทฺริยํ อวิชฺชา กสโฏ✎ ร่าง
Dassanamaṇḍo paññindriyaṁ, avijjā kasaṭo;
ps1.10:9.15 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:9.16 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:10.1 #
อสฺสทฺธิเย อกมฺปิยมณฺโฑ สทฺธาพลํ อสฺสทฺธิยํ กสโฏ✎ ร่าง
Assaddhiye akampiyamaṇḍo saddhābalaṁ, assaddhiyaṁ kasaṭo;
อ้างอิงสยามรัฐ 31.429 · พุทธชยันตี 35.1.518
ps1.10:10.2 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:10.3 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:10.4 #
โกสชฺเช อกมฺปิยมณฺโฑ วิริยพลํ โกสชฺชํ กสโฏ โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
Kosajje akampiyamaṇḍo vīriyabalaṁ, kosajjaṁ kasaṭo;
ps1.10:10.7 #
ปมาเท อกมฺปิยมณฺโฑ สติพลํ ปมาโท กสโฏ✎ ร่าง
Pamāde akampiyamaṇḍo satibalaṁ, pamādo kasaṭo;
ps1.10:10.8 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:10.9 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:10.10 #
อุทฺธจฺเจ อกมฺปิยมณฺโฑ สมาธิพลํ อุทฺธจฺจํ กสโฏ✎ ร่าง
Uddhacce akampiyamaṇḍo samādhibalaṁ, uddhaccaṁ kasaṭo;
ps1.10:10.11 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:10.12 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:10.13 #
อวิชฺชาย อกมฺปิยมณฺโฑ ปญฺญาพลํ อวิชฺชา กสโฏ✎ ร่าง
Avijjāya akampiyamaṇḍo paññābalaṁ, avijjā kasaṭo;
ps1.10:10.14 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:10.15 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.1 #
อุปฏฺฐานมณฺโฑ สติสมฺโพชฺฌงฺโค ปมาโท กสโฏ✎ ร่าง
Upaṭṭhānamaṇḍo satisambojjhaṅgo, pamādo kasaṭo;
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 79.271
ps1.10:11.2 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.3 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.4 #
ปวิจยมณฺโฑ ธมฺมวิจยสมฺโพชฺฌงฺโค อวิชฺชา กสโฏ✎ ร่าง
Pavicayamaṇḍo dhammavicayasambojjhaṅgo, avijjā kasaṭo;
ps1.10:11.5 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.6 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.7 #
ปคฺคหมณฺโฑ วิริยสมฺโพชฺฌงฺโค โกสชฺชํ กสโฏ✎ ร่าง
Paggahamaṇḍo vīriyasambojjhaṅgo, kosajjaṁ kasaṭo;
ps1.10:11.8 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.9 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.10 #
ผรณมณฺโฑ ปีติสมฺโพชฺฌงฺโค ปริฬาโห กสโฏ✎ ร่าง
Pharaṇamaṇḍo pītisambojjhaṅgo, pariḷāho kasaṭo;
ps1.10:11.11 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.12 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.13 #
อุปสมมณฺโฑ ปสฺสทฺธิสมฺโพชฺฌงฺโค ทุฏฺฐุลฺลํ กสโฏ✎ ร่าง
Upasamamaṇḍo passaddhisambojjhaṅgo, duṭṭhullaṁ kasaṭo;
ps1.10:11.14 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.15 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.16 #
อวิกฺเขปมณฺโฑ สมาธิสมฺโพชฺฌงฺโค อุทฺธจฺจํ กสโฏ✎ ร่าง
Avikkhepamaṇḍo samādhisambojjhaṅgo, uddhaccaṁ kasaṭo;
ps1.10:11.17 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.18 #
อิทํ เปยฺยํ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
ps1.10:11.19 #
ปฏิสงฺขานมณฺโฑ อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺโค อปฺปฏิสงฺขานํ กสโฏ✎ ร่าง
Paṭisaṅkhānamaṇḍo upekkhāsambojjhaṅgo, apaṭisaṅkhā kasaṭo;
ps1.10:11.20 #
โย ตตฺถ อตฺถรโส ธมฺมรโส วิมุตฺติรโส✎ ร่าง
yo tattha attharaso dhammaraso vimuttiraso—
ps1.10:11.21 #
อิทํ เปยฺยํ ฯ✎ ร่าง
idaṁ peyyaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน