‹ กลับ
ธรรมจักรกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 616 · ขุ.ป. ๓๑/๙๑๒๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๑๖] จักษุ ฯลฯ แสงสว่าง เกิดขึ้นในธรรมทั้งหลายที่เราไม่เคยได้ ฟังมาก่อนว่า ก็ทุกขอริยสัจนี้นั้นแล ควรกำหนดรู้ ฯลฯ เรากำหนดรู้แล้ว คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่ากระไร ฯลฯ คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้นเพราะอรรถว่า กระไร ฯ คำว่า จักษุเกิดขึ้นเพราะอรรถว่าเห็น ฯลฯ คำว่า แสงสว่างเกิดขึ้นเพราะ อรรถว่าสว่างไสว ฯ จักษุเป็นธรรม ความเห็นเป็นอรรถ ฯลฯ แสงสว่างเป็นธรรม ความ สว่างไสวเป็นอรรถ ธรรม ๕ ประการ อรรถ ๕ ประการนี้ เป็นที่ตั้งแห่งทุกข์ ... ประดิษฐานอยู่ในสัจจะ ฯ ชื่อว่าธรรมจักร ในคำว่า ธมฺมจกฺกํ นี้ เพราะอรรถว่ากระไร ฯ ชื่อว่าธรรมจักร เพราะอรรถว่า พระผู้มีพระภาคทรงให้ธรรมและจักรเป็น ไป ... นิพพานอันหยั่งลงในอมตะเป็นธรรม เพราะอรรถว่าเป็นที่สุด ทรงให้ธรรม นั้นๆ เป็นไป ฯ
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
ps2.7:8.1 #
ตํ โข ปนิทํ ทุกฺขํ อริยสจฺจํ ปริญฺเญยฺยนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
“Taṁ kho panidaṁ dukkhaṁ ariyasaccaṁ pariññeyyan”ti …pe…
ps2.7:8.2 #
ปริญฺญาตนฺติ ปุพฺเพ อนนุสฺสุเตสุ ธมฺเมสุ จกฺขุํ อุทปาทิ ฯเปฯ✎ ร่าง
pariññātanti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṁ udapādi …pe…
ps2.7:8.3 #
อาโลโก อุทปาทิ ฯ✎ ร่าง
āloko udapādi.
ps2.7:9.1 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
อ้างอิงสยามรัฐ 31.529
ps2.7:9.2 #
เกนตฺเถน ฯเปฯ✎ ร่าง
kenaṭṭhena …pe…
ps2.7:9.3 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
āloko udapādīti—
ps2.7:9.4 #
เกนตฺเถน ฯ✎ ร่าง
kenaṭṭhena?
ps2.7:9.5 #
จกฺขุํ อุทปาทีติ✎ ร่าง
Cakkhuṁ udapādīti—
ps2.7:9.6 #
ทสฺสนฏฺเฐน ฯเปฯ✎ ร่าง
dassanaṭṭhena …pe…
ps2.7:9.7 #
อาโลโก อุทปาทีติ✎ ร่าง
āloko udapādīti—
ps2.7:9.8 #
โอภาสฏฺเฐน ฯ✎ ร่าง
obhāsaṭṭhena.
ps2.7:9.9 #
จกฺขุํ ธมฺโม ทสฺสนฏฺโฐ อตฺโถ ฯเปฯ✎ ร่าง
Cakkhuṁ dhammo, dassanaṭṭho attho …pe…
ps2.7:9.10 #
อาโลโก ธมฺโม โอภาสฏฺโฐ อตฺโถ✎ ร่าง
āloko dhammo, obhāsaṭṭho attho.
ps2.7:9.11 #
อิเม ปญฺจ ธมฺมา ปญฺจ อตฺถา ทุกฺขวตฺถุกา สจฺจวตฺถุกา สจฺจารมฺมณา สจฺจโคจรา สจฺจสงฺคหิตา สจฺจปริยาปนฺนา สจฺเจ สมุปาคตา สจฺเจ ฐิตา สจฺเจ ปติฏฺฐิตา ฯ✎ ร่าง
Ime pañca dhammā pañca atthā dukkhavatthukā saccavatthukā saccārammaṇā saccagocarā saccasaṅgahitā saccapariyāpannā sacce samudāgatā sacce ṭhitā sacce patiṭṭhitā.
ps2.7:10.1 #
ธมฺมจกฺกนฺติ เกนตฺเถน ธมฺมจกฺกํ ฯ✎ ร่าง
Dhammacakkanti kenaṭṭhena dhammacakkaṁ?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 79.337
ps2.7:10.2 #
ธมฺมญฺจ ปวตฺเตติ จกฺกญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammañca pavatteti cakkañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:10.3 #
จกฺกญฺจ ปวตฺเตติ ธมฺมญฺจาติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Cakkañca pavatteti dhammañcāti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:10.4 #
ธมฺเมน ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammena pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:10.5 #
ธมฺมจริยาย ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhammacariyāya pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:10.6 #
ธมฺเม ฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ✎ ร่าง
Dhamme ṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ.
ps2.7:10.7 #
ธมฺเม ปติฏฺฐิโต ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Dhamme patiṭṭhito pavattetīti—dhammacakkaṁ …pe…
ps2.7:10.8 #
อมโตคธํ นิพฺพานํ ปริโยสานฏฺเฐน ธมฺโม ตํ ธมฺมํ ปวตฺเตตีติ ธมฺมจกฺกํ ฯ✎ ร่าง
amatogadhaṁ nibbānaṁ pariyosānaṭṭhena dhammo taṁ dhammaṁ pavattetīti—dhammacakkaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน