‹ กลับ
สติปัฏฐานกถา
เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค · ข้อ 728 · ขุ.ป. ๓๑/๑๐๗๑๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๒๘] ภิกษุมีปรกติพิจารณาเห็นเวทนาในเวทนาทั้งหลายอยู่อย่างไร ฯ ภิกษุบางรูปในธรรมวินัยนี้ ย่อมพิจารณาเห็นสุขเวทนาโดยความเป็นของ ไม่เที่ยง ไม่พิจารณาเห็นโดยความเป็นของเที่ยง ฯลฯ ย่อมสละคืน ไม่ถือมั่น เมื่อพิจารณาเห็นโดยความเป็นของไม่เที่ยง ย่อมละนิจจสัญญาได้ ฯลฯ เมื่อ สละคืน ย่อมละความถือมั่นได้ ภิกษุย่อมพิจารณาเห็นเวทนาด้วยอาการ ๗ นี้ เวทนาปรากฏ ไม่ใช่สติ สติปรากฏด้วย เป็นตัวสติด้วย ภิกษุย่อมพิจารณา เห็นเวทนานั้นด้วยสติและญาณนั้น เพราะเหตุดังนี้นั้น ท่านจึงเรียกการพิจารณา เห็นเวทนาในเวทนาทั้งหลายว่า สติปัฏฐานภาวนา ฯ ภาวนา ในคำว่า ภาวนา มี ๔ ฯลฯ ภาวนาด้วยความว่า เป็นธรรมที่ เสพ ฯลฯ ภิกษุบางรูปในธรรมวินัยนี้ ย่อมพิจารณาเห็นทุกขเวทนา ฯลฯ อทุกขม- *สุขเวทนา จักขุสัมผัสสชาเวทนา โสตสัมผัสสชาเวทนา ฯลฯ เมื่อสละคืน ย่อมละความถือมั่นได้ ภิกษุย่อมพิจารณาเห็นเวทนาด้วยอาการ ๗ นี้ เวทนา ปรากฏ ไม่ใช่สติ สติปรากฏด้วย เป็นตัวสติด้วย ภิกษุย่อมพิจารณาเห็นเวทนา นั้นด้วยสติและญาณนั้น เพราะเหตุดังนี้นั้น ท่านจึงเรียกการพิจารณาเห็นเวทนา ในเวทนาทั้งหลายว่า สติปัฏฐานภาวนา ฯ ภาวนา ในคำว่า ภาวนา มี ๔ ฯลฯ ภาวนาด้วยความว่า เป็นธรรมที่ เสพ ฯลฯ ภิกษุมีปรกติพิจารณาเห็นเวทนาในเวทนาทั้งหลายอยู่อย่างนี้ ฯ
เทียบรายประโยค (39 ประโยค)
ps3.8:5.3 #
Evaṁ kāye kāyānupassī viharati.
ps3.8:6.1 #
กถํ เวทนาสุ เวทนานุปสฺสี วิหรติ ฯ✎ ร่าง
Kathaṁ vedanāsu vedanānupassī viharati?
ps3.8:6.2 #
อิเธกจฺโจ สุขํ เวทนํ อนิจฺจโต อนุปสฺสติ โน นิจฺจโต ฯเปฯ✎ ร่าง
Idhekacco sukhaṁ vedanaṁ aniccato anupassati, no niccato …pe…
ps3.8:6.3 #
ปฏินิสฺสชฺชติ โน อาทิยติ✎ ร่าง
paṭinissajjati, no ādiyati.
ps3.8:6.4 #
อนิจฺจโต อนุปสฺสนฺโต นิจฺจสญฺญํ ปชหติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Aniccato anupassanto niccasaññaṁ pajahati …pe…
ps3.8:6.5 #
ปฏินิสฺสชฺชนฺโต อาทานํ ปชหติ✎ ร่าง
paṭinissajjanto ādānaṁ pajahati.
ps3.8:6.6 #
อิเมหิ สตฺตหากาเรหิ เวทนํ อนุปสฺสติ✎ ร่าง
Imehi sattahi ākārehi vedanaṁ anupassati.
ps3.8:6.7 #
เวทนา อุปฏฺฐานํ โน สติ✎ ร่าง
Vedanā upaṭṭhānaṁ, no sati.
ps3.8:6.8 #
สติ อุปฏฺฐานํ เจว สติ จ✎ ร่าง
Sati upaṭṭhānañceva sati ca.
ps3.8:6.9 #
ตาย สติยา เตน ญาเณน ตํ เวทนํ อนุปสฺสตีติ✎ ร่าง
Tāya satiyā tena ñāṇena taṁ vedanaṁ anupassati.
ps3.8:6.10 #
เตน วุจฺจติ✎ ร่าง
Tena vuccati—
ps3.8:6.11 #
เวทนาสุ เวทนานุปสฺสนา สติปฏฺฐานภาวนา ฯ✎ ร่าง
“vedanāsu vedanānupassanāsatipaṭṭhānā”.
ps3.8:7.1 #
ภาวนาติ จตสฺโส ภาวนา ฯเปฯ✎ ร่าง
Bhāvanāti catasso bhāvanā …pe…
ps3.8:7.2 #
อาเสวนฏฺเฐน ภาวนา ฯเปฯ✎ ร่าง
āsevanaṭṭhena bhāvanā …pe…
ps3.8:7.3 #
อิเธกจฺโจ ทุกฺขํ เวทนํ ฯเปฯ✎ ร่าง
idhekacco dukkhaṁ vedanaṁ …pe…
ps3.8:7.4 #
adukkhamasukhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.5 #
sāmisaṁ sukhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.6 #
nirāmisaṁ sukhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.7 #
sāmisaṁ dukkhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.8 #
nirāmisaṁ dukkhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.9 #
sāmisaṁ adukkhamasukhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.10 #
อทุกฺขมสุขํ เวทนํ✎ ร่าง
nirāmisaṁ adukkhamasukhaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.11 #
จกฺขุสมฺผสฺสชํ เวทนํ✎ ร่าง
cakkhusamphassajaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.12 #
โสตสมฺผสฺสชํ เวทนํ✎ ร่าง
sotasamphassajaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.13 #
ฆานสมฺผสฺสชํ เวทนํ ฯ✎ ร่าง
ghānasamphassajaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.14 #
jivhāsamphassajaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.15 #
kāyasamphassajaṁ vedanaṁ …
ps3.8:7.16 #
เป✎ ร่าง
manosamphassajaṁ vedanaṁ aniccato anupassati, no niccato …pe…
ps3.8:7.17 #
✎ ร่าง
paṭinissajjati, no ādiyati.
ps3.8:7.18 #
Aniccato anupassanto niccasaññaṁ pajahati …pe…
ps3.8:7.19 #
ปฏินิสฺสชฺชนฺโต อาทานํ ปชหติ✎ ร่าง
paṭinissajjanto ādānaṁ pajahati.
ps3.8:7.20 #
อิเมหิ สตฺตหากาเรหิ เวทนํ อนุปสฺสติ✎ ร่าง
Imehi sattahi ākārehi vedanaṁ anupassati.
ps3.8:7.21 #
เวทนา อุปฏฺฐานํ โน สติ✎ ร่าง
Vedanā upaṭṭhānaṁ, no sati.
ps3.8:7.22 #
สติ อุปฏฺฐานํ เจว สติ จ✎ ร่าง
Sati upaṭṭhānañceva sati ca.
ps3.8:7.23 #
ตาย สติยา เตน ญาเณน ตํ เวทนํ อนุปสฺสตีติ✎ ร่าง
Tāya satiyā tena ñāṇena taṁ vedanaṁ anupassati.
ps3.8:7.24 #
เตน วุจฺจติ✎ ร่าง
Tena vuccati—
ps3.8:7.25 #
เวทนาสุ เวทนานุปสฺสนา สติปฏฺฐานภาวนา ฯ✎ ร่าง
“vedanāsu vedanānupassanāsatipaṭṭhānā”.
ps3.8:8.1 #
ภาวนาติ จตสฺโส ภาวนา ฯเปฯ อาเสวนฏฺเฐน ภาวนา ฯเปฯ✎ ร่าง
Bhāvanāti catasso bhāvanā …pe…
อ้างอิงสยามรัฐ 31.625
ps3.8:8.2 #
เอวํ เวทนาสุ เวทนานุปสฺสี วิหรติ ฯ✎ ร่าง
evaṁ vedanāsu vedanānupassī viharati.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๑ — ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน