เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๒] พระชินเจ้าพระนามว่าปทุมุตระ ผู้สมควรรับเครื่องบูชา มีพระจักษุ ทรง
ออกจากป่าใหญ่ เสด็จดำเนินไปสู่พระวิหาร เราเอามือทั้งสองประคอง
ดอกคัดเค้า (เข็ม) อันสวยงามไปบูชาแด่พระพุทธเจ้า ผู้มีพระหฤทัยเมตตา
ผู้คงที่ ด้วยจิตอันเลื่อมใสนั้น เราเสวยสมบัติแล้ว ไม่ได้เข้าถึงทุคติเลย
ตลอดแสนกัลป ในกัลปที่ ๕๐ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิพระองค์
หนึ่ง เป็นจอมแห่งชน พระนามว่าสมิตนันทนะ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้
คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว
พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้.
ทราบว่า ท่านพระยูถิกปุปผิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
๑. ตมาลปุปผิยเถราปทาน ๒. ติณสันถารทายกเถราปทาน
๓. ขัณฑผุลลิยเถราปทาน ๔. อโสกปูชกเถราปทาน
๕. อังโกลกเถราปทาน ๖. กิสลยปูชกเถราปทาน
๗. ตินทุกทายกเถราปทาน ๘. คิริเนลมุฏฐิปูชกเถราปทาน
๙. ติกัณฑิปุปผิยเถราปทาน ๑๐. ยูถิกปุปผิยเถราปทาน
๑. ภิกขทายิวรรค ๒. มหาปริวารวรรค
๓. เสเรยยวรรค ๔. โสภิตวรรค
๕. ฉัตตวรรค ๖. พันธุชีวกวรรค
๗. สุปาริจริยวรรค ๘. กุมุทวรรค
๙. กุฏชปุปผิยวรรค ตมาลปุปผิยวรรคเป็นที่ ๑๐. ท่านทำไว้ใน ๑๐ วรรคนี้มี
คาถา ๖๖๖ คาถา.
—
10 Yūthikapupphiyattheraapadāna
ปทุมุตฺตโร นาม ชิโน✎ ร่าง
“Padumuttaro nāma jino,
อาหุตีนํ ปฏิคฺคโห✎ ร่าง
āhutīnaṁ paṭiggaho;
ปวนา นิกฺขมิตฺวาน✎ ร่าง
Pavanā nikkhamitvāna,
วิหารํ ยาติ จกฺขุมา ฯ✎ ร่าง
vihāraṁ yāti cakkhumā.
อุโภหตฺเถหิ ปคฺคยฺห✎ ร่าง
Ubho hatthehi paggayha,
ยูถิกํ ปุปฺผมุตฺตมํ✎ ร่าง
yūthikaṁ pupphamuttamaṁ;
พุทฺธสฺส อภิโรเปสึ✎ ร่าง
Buddhassa abhiropayiṁ,
เมตฺตจิตฺตสฺส ตาทิโน ฯ✎ ร่าง
mettacittassa tādino.
เตน จิตฺตปฺปสาเทน✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
อนุโภตฺวาน สมฺปทา✎ ร่าง
anubhotvāna sampadā;
กปฺปานํ สตสหสฺสํ✎ ร่าง
Kappānaṁ satasahassaṁ,
ทุคฺคตึ นูปปชฺชหํ ฯ✎ ร่าง
duggatiṁ nupapajjahaṁ.
อิโต ปญฺญาสกปฺเปสุ✎ ร่าง
Ito paññāsakappesu,
เอโก อาสิ ๑- ชนาธิโป✎ ร่าง
eko āsiṁ janādhipo;
สมิตนนฺทโน นาม✎ ร่าง
Samittanandano nāma,
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
ปิจ อฏฺฐิเม
ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ยูถิกปุปฺผิโย เถโร อิมา คาถาโย
อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā yūthikapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
ยูถิกปุปฺผิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ
@เชิงอรรถ: ๑ โป. ม. อาสึ ฯ
อ✎ ร่าง
Yūthikapupphiyattherassāpadānaṁ dasamaṁ.
—
Tamālapupphiyavaggo vīsatimo.
ุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
ตมาลิ ติณสนฺถาโร✎ ร่าง
Tamālatiṇasanthāro,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.300 · พุทธชยันตี 36.350
ขณฺฑผุลฺลิ อโสกิโย✎ ร่าง
khaṇḍaphulli asokiyo;
องฺโกลโก กิสลโย✎ ร่าง
Aṅkolakī kisalayo,
ตินฺทุโก เนลปุปฺผิโย
ต✎ ร่าง
tinduko nelapupphiyo;
ิกณฺฑิโก จ ยูถิโก✎ ร่าง
Kiṅkaṇiko yūthiko ca,
คาถา ปญฺญาส อฏฺฐ จ ฯ
ตมาลปุปฺผิยวคฺโค วีสติโม ฯ✎ ร่าง
gāthā paññāsa aṭṭha cāti.
อถ วคฺคุทฺทานํ✎ ร่าง
Atha vagguddānaṁ
ภิกฺขทายิ ปริวาโร✎ ร่าง
Bhikkhādāyī parivāro,
อ้างอิงPTS 1.203 · ฉัฏฐสังคายนา 57.210
เสเรยฺโย โสภิโต ตถา✎ ร่าง
sereyyo sobhito tathā;
ฉตฺโต จ พนฺธุชีวิ จ✎ ร่าง
Chattañca bandhujīvī ca,
สุปาริจริโยปิจ✎ ร่าง
supāricariyopi ca.
กุมุโท กุฏโช เจว✎ ร่าง
Kumudo kuṭajo ceva,
ตมาลิ ทสโม กโต✎ ร่าง
tamāli dasamo kato;
ฉ สตานิ จ คาถานํ✎ ร่าง
Chasatāni ca gāthāni,
ฉสฏฺฐิ จ ตตุตฺตริ ฯ✎ ร่าง
chasaṭṭhi ca tatuttari.
ภิกฺขวคฺคทสกํ✎ ร่าง
Bhikkhāvaggadasakaṁ.
ทุติยสตกํ สมตฺตํ ฯ✎ ร่าง
Dutiyasatakaṁ samattaṁ.
เอกวีสติโม✎ ร่าง
Therāpadāna
กณิการปุปฺผิยวคฺโค
ปฐมํ✎ ร่าง
Kaṇikārapupphiyavagga
กณิการปุปฺผิยตฺเถราปทาน✎ ร่าง
Kaṇikārapupphiyattheraapadāna
ํ✎ ร่าง
“Kaṇikāraṁ pupphitaṁ disvā,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.301 · ฉัฏฐสังคายนา 57.211