‹ กลับ
เอกวันทนิยเถราปทาน (๒๓๐)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 232 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๔๐๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๓๒] เรามีจิตเลื่อมใส มีใจโสมนัส ได้ถวายบังคมพระพุทธเจ้า ผู้ประเสริฐสุด พระนามว่าเวสสภู ผู้องอาจ สามารถ มีความเพียร ผู้ทรงชำนะวิเศษ ใน กัลปที่ ๓๑ แต่กัลปนี้ เราได้ทำกรรมใด ในกาลนั้น ด้วยกรรมนั้น เรา ไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายบังคม ในกัลปที่ ๒๔ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิ ทรงพระนามว่าวิคตานันทะ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระเอกวันทนิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล. ๑. อาลัมพนทายกเถราปทาน ๒. อชินทายกเถราปทาน ๓. เทวรัตนิยเถราปทาน ๔. อารักขทายกเถราปทาน ๕. อพยาธิกเถราปทาน ๖. วกุลปุปผิยเถราปทาน ๗. โสวรรณวฏังสกิยเถราปทาน ๘. มิญชวฏังสกิยเถราปทาน ๙. สุกตาเวฬิยเถราปทาน ๑๐. เอกวันทนิยเถราปทาน
เทียบรายประโยค (30 ประโยค)
tha-ap232:0.3 #
10 Ekavandaniyattheraapadāna
tha-ap232:1.1 #
อุสภํ ปวรํ วีรํ✎ ร่าง
“Usabhaṁ pavaraṁ vīraṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.228
tha-ap232:1.2 #
เวสฺสภุํ วิชิตาวินํ✎ ร่าง
vessabhuṁ vijitāvinaṁ;
tha-ap232:1.3 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
tha-ap232:1.4 #
พุทฺธเสฏฺฐํ อวนฺทหํ ฯ✎ ร่าง
buddhaseṭṭhamavandahaṁ.
tha-ap232:2.1 #
เอกตฺตึเส อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekattiṁse ito kappe,
tha-ap232:2.2 #
ยํ กมฺมมกรึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ kammamakariṁ tadā;
tha-ap232:2.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap232:2.4 #
วนฺทนาย อิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
vandanāya idaṁ phalaṁ.
tha-ap232:3.1 #
จตุวีสมฺหิ กปฺปมฺหิ✎ ร่าง
Catuvīsatikappamhi,
tha-ap232:3.2 #
วิคตานนฺทนามโก✎ ร่าง
vikatānandanāmako;
tha-ap232:3.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺโน✎ ร่าง
Sattaratanasampanno,
tha-ap232:3.4 #
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap232:4.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap232:4.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap232:4.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap232:5.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา เอกวนฺทนิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā ekavandaniyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap232:6.1 #
เอกวนฺทนิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ✎ ร่าง
Ekavandaniyattherassāpadānaṁ dasamaṁ.
tha-ap232:7.1 #
✎ ร่าง
Ālambaṇadāyakavaggo tevīsatimo.
tha-ap232:8.1 #
ุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
tha-ap232:9.1 #
อาลมฺพนญฺจ อชินํ✎ ร่าง
Ālambaṇañca ajinaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.326
tha-ap232:9.2 #
มํสทารกฺขทายโก✎ ร่าง
maṁsadārakkhadāyako;
tha-ap232:9.3 #
อพฺยาธิวกุลโสณฺณํ✎ ร่าง
Abyādhi aṅkolaṁ soṇṇaṁ,
tha-ap232:9.4 #
มิญฺชํ อาเวฬ วนฺทนํ✎ ร่าง
miñjaāveḷavandanaṁ;
tha-ap232:9.5 #
ปญฺจปญฺญาส คาถาโย✎ ร่าง
Pañcapaññāsa gāthāyo,
tha-ap232:9.6 #
คณิตา อตฺถทสฺสิหีติ ฯ อ✎ ร่าง
gaṇitā atthadassibhi.
tha-ap233:0.1 #
าลมฺพนทายกวคฺโค เตวีสติโม ฯ ---------- จตุพฺพีโส✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap233:0.2 #
อุทกาสนทายิวคฺโค ปฐมํ✎ ร่าง
Udakāsanavagga
tha-ap233:0.3 #
อุทกาสนทายกตฺเถราปทานํ✎ ร่าง
Udakāsanadāyakattheraapadāna
tha-ap233:1.1 #
“Ārāmadvārā nikkhamma,
อ้างอิงPTS 1.218 · ฉัฏฐสังคายนา 57.229
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน