PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 252
‹ กลับ
อุททาลทายกเถราปทาน (๒๕๐)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 252 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๖๔๓ ↗
‹ ข้อ 251
ข้อ 253 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕๒] พระสยัมภูผู้ไม่ทรงแพ้อะไรๆ มีพระนามชื่อว่ากุกกุธะ เสด็จออกจากป่า ชัฏ เสด็จถึงแม่น้ำใหญ่ ในกาลนั้น เรามีใจเลื่อมใส ได้ถือเอาดอกคูนมา ถวายแด่พระสยัมภู ผู้สำรวมอินทรีย์เป็นอันดี ผู้ซื่อตรง ในกัลปที่ ๓๑ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วยการบูชานั้น เราไม่รู้จัก ทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายดอกไม้ คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัม- ภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธ- ศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้ ทราบว่า ท่านพระอุททาลทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล. ๑. ตุวรัฏฐิทายกเถราปทาน ๒. นาคเกสริยเถราปทาน ๓. นฬินเกสริยเถราปทาน ๔. วิรวิปุปผิยเถราปทาน ๕. กุฏิธูปกเถราปทาน ๖. ปัตตทายกเถราปทาน ๗. ธาตุปูชกเถราปทาน ๘. สัตตสัตตลิปุปผปูชกเถราปทาน ๙. พิมพิชาลปุปผิยเถราปทาน ๑๐. อุททาลทายกเถราปทาน
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (30 ประโยค)
tha-ap252:0.3
#
กุกฺ
✎ ร่าง
10 Uddālakadāyakattheraapadāna
tha-ap252:1.1
#
กุโธ ๒- นาม นาเมน
✎ ร่าง
“Kakudho nāma nāmena,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 36.394
tha-ap252:1.2
#
สยมฺภู อปราชิโต
✎ ร่าง
sayambhū aparājito;
tha-ap252:1.3
#
ปวนา นิกฺขมิตฺวาน
✎ ร่าง
Pavanā nikkhamitvāna,
tha-ap252:1.4
#
อนุปฺปตฺโต มหานทึ ฯ
✎ ร่าง
anuppatto mahānadiṁ.
tha-ap252:2.1
#
อุทฺทาลกํ คเหตฺวาน
✎ ร่าง
Uddālakaṁ gahetvāna,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 57.238
tha-ap252:2.2
#
สยมฺภุสฺส อทาสหํ
✎ ร่าง
sayambhussa adāsahaṁ;
tha-ap252:2.3
#
สํยตสฺสุชุภูตสฺส
✎ ร่าง
Saṁyatassujubhūtassa,
tha-ap252:2.4
#
ปสนฺนมนโส ตทา ฯ
✎ ร่าง
pasannamānaso ahaṁ.
tha-ap252:3.1
#
เอกตฺตึเส อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Ekattiṁse ito kappe,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.340
tha-ap252:3.2
#
ยํ ปุปฺผมภิโรปยึ
✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
tha-ap252:3.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap252:3.4
#
ปุปฺผทานสฺสิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
pupphadānassidaṁ phalaṁ.
tha-ap252:4.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap252:4.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap252:4.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap252:5.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา อุทฺทาลทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā uddālakadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap252:6.1
#
อุทฺทาลทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ อ
✎ ร่าง
Uddālakadāyakattherassāpadānaṁ dasamaṁ.
tha-ap252:7.1
#
—
Tuvaradāyakavaggo pañcavīsatimo.
tha-ap252:8.1
#
ุทฺทานํ
✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
tha-ap252:9.1
#
ตุวรฏฺฐินาคปุฬินา
✎ ร่าง
Tuvaranāganaḷinā,
อ้างอิง
PTS 1.226
tha-ap252:9.2
#
วิรวิกุฏิธูปโก
✎ ร่าง
viravī kuṭidhūpako;
tha-ap252:9.3
#
ปตฺโต ธาตุสตฺตลิโย
✎ ร่าง
Patto dhātusattaliyo,
tha-ap252:9.4
#
พิมฺพิ อุทฺทาลเกน จ
✎ ร่าง
bimbi uddālakena ca;
tha-ap252:9.5
#
สตฺตตึสติ คาถาโย
✎ ร่าง
Sattatiṁsati gāthāyo,
tha-ap252:9.6
#
คณิตาโย วิภาวิหีติ ฯ ตุว
✎ ร่าง
gaṇitāyo vibhāvibhi.
tha-ap253:0.1
#
รทายิวคฺโค ปญฺจวีโส ฯ ฉพฺพีสติโม
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap253:0.2
#
โถมกวคฺโค ปฐมํ
✎ ร่าง
Thomakavagga
tha-ap253:0.3
#
โถมกตฺเถราปทานํ
✎ ร่าง
Thomakattheraapadāna
tha-ap253:1.1
#
—
“Devaloke ṭhito santo,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.341 · ฉัฏฐสังคายนา 57.239
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน