‹ กลับ
อันนสังสาวกเถราปทาน (๒๕)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 27 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๑๗๗๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๗] เราได้ปีติอย่างยิ่ง เพราะได้เห็นสัมพุทธเจ้า ผู้มีพระฉวีวรรณดังทองคำ พระนามว่าสิทธัตถะ เสด็จดำเนินอยู่ในระหว่างตลาด เช่นกับเสาค่ายทอง มีพระลักษณะประเสริฐ ๓๒ ประการ ดังดวงประทีปส่องโลกให้โชติช่วง หาประมาณมิได้ ไม่มีใครเปรียบ ฝึกพระองค์แล้ว ทรงความรุ่งเรือง เราถวายอภิวาทสัมพุทธเจ้าแล้ว นิมนต์พระองค์ผู้มหามุนีให้เสวย พระมุนี ผู้ประกอบด้วยกรุณาในโลก ทรงอนุโมทนาแก่เราในกาลนั้น เรายังจิตให้ เลื่อมใสในพระพุทธเจ้า ผู้ทรงพระมหากรุณาพระองค์นั้น ทรงทำความชื่น ชมอย่างยิ่งแล้ว บันเทิงอยู่ในสวรรค์ตลอดกัลปหนึ่ง ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลป นี้ เราได้ถวายทานใดในเวลานั้น ด้วยผลแห่งทานนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายภิกษา คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ฉะนี้แล. ทราบว่า ท่านพระอันนสังสาวกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (29 ประโยค)
tha-ap27:0.3 #
Annasaṁsāvakattheraapadāna
tha-ap27:1.1 #
สุวณฺณวณฺณํ สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
“Suvaṇṇavaṇṇaṁ sambuddhaṁ,
อ้างอิงPTS 1.78
tha-ap27:1.2 #
คจฺฉนฺตํ อนฺตราปเณ✎ ร่าง
Gacchantaṁ antarāpaṇe;
tha-ap27:1.3 #
กญฺจนคฺฆิยสงฺกาสํ ทฺว✎ ร่าง
Kañcanagghiyasaṅkāsaṁ,
tha-ap27:1.4 #
ตฺตึสวรลกฺขณํ ฯ✎ ร่าง
Bāttiṁsavaralakkhaṇaṁ.
tha-ap27:2.1 #
สิทฺธตฺถํ โลกปชฺโชตํ✎ ร่าง
Siddhatthaṁ lokapajjotaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.76
tha-ap27:2.2 #
อปฺปเมยฺยํ อโนปมํ✎ ร่าง
appameyyaṁ anopamaṁ;
tha-ap27:2.3 #
อลตฺถํ ปรมํ ปีตึ✎ ร่าง
Alatthaṁ paramaṁ pītiṁ,
tha-ap27:2.4 #
ทิสฺวา ทนฺตํ ชุตินฺธรํ ฯ✎ ร่าง
disvā dantaṁ jutindharaṁ.
tha-ap27:3.1 #
สมฺพุทฺธํ อภินาเมตฺวา✎ ร่าง
Sambuddhaṁ abhināmetvā,
tha-ap27:3.2 #
โภชยินฺตํ มหามุนึ✎ ร่าง
bhojayiṁ taṁ mahāmuniṁ;
tha-ap27:3.3 #
มุนิ การุณิโก โลเก✎ ร่าง
Mahākāruṇiko loke,
tha-ap27:3.4 #
อนุโมทิ มมํ ตทา ฯ✎ ร่าง
anumodi mamaṁ tadā.
tha-ap27:4.1 #
ตสฺมึ มหาการุณิเก✎ ร่าง
Tasmiṁ mahākāruṇike,
tha-ap27:4.2 #
ปรมสฺสาสการเก✎ ร่าง
paramassāsakārake;
tha-ap27:4.3 #
พุทฺเธ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา✎ ร่าง
Buddhe cittaṁ pasādetvā,
tha-ap27:4.4 #
กปฺปํ สคฺคมฺหิ โมทหํ ฯ✎ ร่าง
kappaṁ saggamhi modahaṁ.
tha-ap27:5.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap27:5.2 #
ยํ ทานมททึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ dānamadadiṁ tadā;
tha-ap27:5.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap27:5.4 #
ภิกฺขทานสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
bhikkhādānassidaṁ phalaṁ.
tha-ap27:6.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap27:6.2 #
วิโมกฺขาปิจ อฏฺฐิเม✎ ร่าง
vimokkhāpi ca aṭṭhime;
tha-ap27:6.3 #
ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
Chaḷabhiññā sacchikatā,
tha-ap27:6.4 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap27:7.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา อนฺนสํสาวโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā annasaṁsāvako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap27:8.1 #
อนฺนสํสาวกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ @เชิงอรรถ: ๑ ยุ. มุนิ การุณิโก นาโถ อนุโมทิ จ มํ ตทา ฯ ฉฏฺฐํ ธูปทายกตฺ✎ ร่าง
Annasaṁsāvakattherassāpadānaṁ pañcamaṁ.
tha-ap28:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap28:0.2 #
Subhūtivagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน