‹ กลับ
ปุณฑรีกเถราปทาน (๒๗๙)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 281 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๐๑๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๘๑] ในกาลนั้น พระสยัมภูผู้มีรัศมี มีนามว่าโรมสะ เรามีจิตผ่องใส ได้ถวาย ดอกบัวขาวแด่ท่าน ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราได้ถวายดอกบัวขาวใน กาลนั้น ด้วยทานนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายดอก บัวขาว คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระปุณฑรีกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
tha-ap281:0.3 #
9 Ekapuṇḍarīkattheraapadāna
tha-ap281:1.1 #
โรมโส นาม นาเมน✎ ร่าง
“Romaso nāma nāmena,
อ้างอิงPTS 1.238
tha-ap281:1.2 #
สยมฺภู สปฺปโภ ๔- ตทา✎ ร่าง
sayambhū subbato tadā;
tha-ap281:1.3 #
ปุณฺฑรีกํ มยา ทินฺนํ✎ ร่าง
Puṇḍarīkaṁ mayā dinnaṁ,
tha-ap281:1.4 #
วิปฺปสนฺเนน เจตสา ฯ✎ ร่าง
vippasannena cetasā.
tha-ap281:2.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap281:2.2 #
ปุณฺฑรีกมททึ ตทา✎ ร่าง
puṇḍarīkamadaṁ tadā;
tha-ap281:2.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap281:2.4 #
ปุณฺฑรีกสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
puṇḍarīkassidaṁ phalaṁ.
tha-ap281:3.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.362
tha-ap281:3.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap281:3.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap281:4.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ปุณฺฑรีโก ๑- เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā ekapuṇḍarīko thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap281:5.1 #
ปุณฺฑรีกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ทสมํ ตรณิยตฺ✎ ร่าง
Ekapuṇḍarīkattherassāpadānaṁ navamaṁ.
tha-ap282:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap282:0.2 #
Suvaṇṇabibbohanavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน