‹ กลับ
เอกัญชลิยเถราปทาน (๓๕๐)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 352 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๗๒๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๕๒] ในกาลนั้น พระสัมพุทธเจ้าพระนามว่าเรวตะ ประทับอยู่ใกล้ฝั่งแม่น้ำ เราได้เห็นพระพุทธเจ้าผู้ปราศจากกิเลสธุลี มีรัศมีรุ่งเรืองดังพระจันทร์มี พระพักตร์เบิกบานดังปากเบ้า มีรัศมีสุกสะกาวเช่นกับถ่านเพลิงไม้ตะเคียน รุ่งโรจน์เหมือนดาวประกายพฤกษ์ เราได้ประนมกรอัญชลี ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราได้ประนมกรอัญชลีใด ด้วยกรรมนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการประนมกรอัญชลี คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำแจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระเอกัญชลิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล. ๑. เอกปทุมิยเถราปทาน ๒. ตีณุปลมาลิยเถราปทาน ๓. ธชทายกเถราปทาน ๔. ตีณิกิงกณิปูชกเถราปทาน ๕. นฬาคาริกเถราปทาน ๖. จัมปกปุปผิยเถราปทาน ๗. ปทุมปูชกเถราปทาน ๘. ติณมุฏฐิทายกเถราปทาน ๙. ตินทุกผลทายกเถราปทาน ๑๐. เอกัญชลิยเถราปทาน
เทียบรายประโยค (30 ประโยค)
tha-ap352:0.3 #
เรว✎ ร่าง
Ekañjaliyattheraapadāna
tha-ap352:1.1 #
โต ๓- นาม สมฺพุทฺโธ✎ ร่าง
“Romaso nāma sambuddho,
tha-ap352:1.2 #
นทีกูเล วสี ตทา✎ ร่าง
nadīkūle vasī tadā;
tha-ap352:1.3 #
อทฺทสํ วิรชํ พุทฺธํ✎ ร่าง
Addasaṁ virajaṁ buddhaṁ,
tha-ap352:1.4 #
ปีตรํสีว ภาณุมํ ฯ✎ ร่าง
pītaraṁsiṁva bhāṇumaṁ.
tha-ap352:2.1 #
อุกฺกามุขํ ปหฏฺฐํว✎ ร่าง
Ukkāmukhapahaṭṭhaṁva,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.438 · ฉัฏฐสังคายนา 57.306
tha-ap352:2.2 #
ขทิรงฺคารสนฺนิภํ✎ ร่าง
khadiraṅgārasannibhaṁ;
tha-ap352:2.3 #
โอสธี วิย โรจนฺตํ✎ ร่าง
Osadhiṁva virocantaṁ,
tha-ap352:2.4 #
เอกญฺชลิมกาสหํ ฯ✎ ร่าง
ekañjalimakāsahaṁ.
tha-ap352:3.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap352:3.2 #
ยํ อญฺชลิมกาสหํ✎ ร่าง
yaṁ añjalimakāsahaṁ;
tha-ap352:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap352:3.4 #
อญฺชลิยา อิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
añjaliyā idaṁ phalaṁ.
tha-ap352:4.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap352:4.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap352:4.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap352:5.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา เอกญฺชลิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā ekañjaliyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap352:6.1 #
เอกญฺชลิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ✎ ร่าง
Ekañjaliyattherassāpadānaṁ dasamaṁ.
tha-ap352:7.1 #
✎ ร่าง
Ekapadumiyavaggo pañcatiṁsatimo.
tha-ap352:8.1 #
ุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
tha-ap352:9.1 #
ปทุมี อุปฺปลมาลี✎ ร่าง
Padumī uppalamālī,
tha-ap352:9.2 #
ธโช กิงฺกณิกํ นฬํ✎ ร่าง
dhajo kiṅkaṇikaṁ naḷaṁ;
tha-ap352:9.3 #
จมฺปโก ปทุมมุฏฺฐิ✎ ร่าง
Campako padumo muṭṭhi,
tha-ap352:9.4 #
ตินฺทุเกกญฺชลี ตถา✎ ร่าง
tindukekañjalī tathā;
tha-ap352:9.5 #
ฉ จ สฏฺฐิ จ คาถาโย✎ ร่าง
Cha ca saṭṭhi ca gāthāyo,
tha-ap352:9.6 #
คณิตาโย วิภาวิหิ ฯ✎ ร่าง
gaṇitāyo vibhāvibhi.
tha-ap353:0.1 #
เอกปทุมวคฺโค ปญฺจตฺตึโส ฯ -------- ฉตฺตึโส✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap353:0.2 #
สทฺทสญฺญิกวคฺโค ปฐมํ✎ ร่าง
Saddasaññakavagga
tha-ap353:0.3 #
สทฺทสญฺญิกตฺเถราปทานํ✎ ร่าง
Saddasaññakattheraapadāna
tha-ap353:1.1 #
“Migaluddo pure āsiṁ,
อ้างอิงPTS 1.282 · สยามรัฐ 32.439 · ฉัฏฐสังคายนา 57.307 · พุทธชยันตี 36.510
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน