‹ กลับ
รังสิสัญญกเถราปทาน (๘๕)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 87 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๓๐๕๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๗] เมื่อก่อน เราสำเร็จการอยู่ที่ภูเขาหิมวันต์ เรานุ่งห่มหนังสัตว์อยู่ในระหว่าง ภูเขา เราได้เห็นพระสัมพุทธเจ้ามีพระฉวีวรรณดังทองคำ ดุจพระอาทิตย์ แผดแสง เสด็จเข้าป่า งามเหมือนพระยารังมีดอกบาน จึงยังจิตให้เลื่อมใส ในรัศมีแล้วนั่งกระโหย่ง ประนมอัญชลี ถวายบังคมแด่พระผู้มีพระภาค พระนามว่าวิปัสสี ด้วยเศียรเกล้า ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้ทำ กรรมใดในกาลนั้น ด้วยกรรมนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งสัญญา ในรัศมี คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระรังสิสัญญกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
tha-ap87:0.3 #
Raṁsisaññakattheraapadāna
tha-ap87:1.1 #
ปพฺพเต หิมวนฺตมฺหิ✎ ร่าง
“Pabbate himavantamhi,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.226
tha-ap87:1.2 #
วาสํ กปฺเปสหํ ปุเร✎ ร่าง
vāsaṁ kappesahaṁ pure;
tha-ap87:1.3 #
อชินุตฺตรวตฺโถหํ✎ ร่าง
Ajinuttaravāsohaṁ,
tha-ap87:1.4 #
วสามิ ปพฺพตนฺตเร ฯ✎ ร่าง
vasāmi pabbatantare.
tha-ap87:2.1 #
สุวณฺณวณฺณํ สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Suvaṇṇavaṇṇaṁ sambuddhaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.186 · ฉัฏฐสังคายนา 57.130
tha-ap87:2.2 #
สตรํสีว ภาณุมํ✎ ร่าง
Sataraṁsiṁva bhāṇumaṁ;
tha-ap87:2.3 #
วนนฺตรคตํ ทิสฺวา✎ ร่าง
Vanantaragataṁ disvā,
tha-ap87:2.4 #
สาลราชํว ปุปฺผิตํ ฯ✎ ร่าง
Sālarājaṁva pupphitaṁ.
tha-ap87:3.1 #
รํเส ๑- จิตฺตํ ปสาเทตฺวา✎ ร่าง
Raṁsyā cittaṁ pasādetvā,
tha-ap87:3.2 #
วิปสฺสิสฺส มเหสิโน✎ ร่าง
vipassissa mahesino;
tha-ap87:3.3 #
ปคฺคยฺห อญฺชลึ วนฺทึ✎ ร่าง
Paggayha añjaliṁ vandiṁ,
tha-ap87:3.4 #
สิรสา อุกฺกุฏิโก ๒- อหํ ฯ✎ ร่าง
sirasā ukkuṭī ahaṁ.
tha-ap87:4.1 #
เอกนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap87:4.2 #
ยํ กมฺมมกรึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ kammamakariṁ tadā;
tha-ap87:4.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap87:4.4 #
รํสิสญฺญายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
raṁsisaññāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap87:5.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap87:5.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap87:5.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap87:6.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา รํสิสญฺญโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā raṁsisaññako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap87:7.1 #
รํสิสญฺญกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ฉฏฺฐํ รํสิสญฺญิกตฺ✎ ร่าง
Raṁsisaññakattherassāpadānaṁ pañcamaṁ.
tha-ap88:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap88:0.2 #
Timiravagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน