PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒
› ข้อ 144
‹ กลับ
สังกมนทาเถริยาปทาน
เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒ · ข้อ 144 ·
ขุ.อป.๒. ๓๓/๔๑๒๔ ↗
‹ ข้อ 143
ข้อ 145 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๔] เมื่อพระผู้มีพระภาคพระนามว่า โกณฑัญญะ ผู้ประเสริฐกว่าโลก คงที่ ทรงช่วยสัตว์ให้ข้ามวัฏสงสาร เสด็จพระดำเนินไปที่ถนน ดิฉันออกจากเรือนแล้วนอนคว่ำหน้า ครั้งนั้น สมเด็จพระโลกเชษฐ ผู้ทรงพระกรุณา ได้เสด็จเหยียบไปบนศีรษะดิฉัน ครั้นแล้ว พระองค์ ก็ได้เสด็จเลยไป ดิฉันได้ไปสวรรค์ชั้นดุสิต ก็เพราะจิตเลื่อมใสนั้น ดิฉันเผากิเลสทั้งหลายแล้ว .... พระพุทธศาสนาดิฉันได้ทำเสร็จแล้ว. ทราบว่า ท่านพระสังกมนทาภิกษุณีได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (26 ประโยค)
thi-ap4:0.3
#
โกณฺฑญ
✎ ร่าง
4 Saṅkamanatthātherīapadāna
thi-ap4:1.1
#
ฺญสฺส ๓- ภควโต
✎ ร่าง
“Vipassissa bhagavato,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 37.2.8
thi-ap4:1.2
#
โลกเชฏฺฐสฺส ตาทิโน
✎ ร่าง
lokajeṭṭhassa tādino;
thi-ap4:1.3
#
รถิยํ ปฏิปนฺนสฺส
✎ ร่าง
Rathiyaṁ paṭipannassa,
thi-ap4:1.4
#
ตารยนฺตสฺส ปาณิโน ฯ
✎ ร่าง
tārayantassa pāṇino.
thi-ap4:2.1
#
ฆรโต นิกฺขมิตฺวาน
✎ ร่าง
Gharato nikkhamitvāna,
อ้างอิง
สยามรัฐ 33.258
thi-ap4:2.2
#
อวกุชฺช ๑- นิปชฺชหํ
✎ ร่าง
avakujjā nipajjahaṁ;
thi-ap4:2.3
#
อนุกมฺปโก โลกเชฏฺโฐ
✎ ร่าง
Anukampako lokanātho,
thi-ap4:2.4
#
สิรสิ อกฺกมิ ตทา ๓- ฯ
✎ ร่าง
sirasi akkamī mama.
thi-ap4:3.1
#
อกฺกมิตฺวาน สิรสิ
✎ ร่าง
Akkamitvāna sirasi,
thi-ap4:3.2
#
อคมา โลกนายโก
✎ ร่าง
agamā lokanāyako;
thi-ap4:3.3
#
เตน จิตฺตปฺปสาเทน
✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
thi-ap4:3.4
#
ตุสิตํ อคมาสหํ ฯ
✎ ร่าง
tusitaṁ agamāsahaṁ.
thi-ap4:4.1
#
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ ภวา สพฺ
✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
thi-ap4:4.2
#
เพ สมูหตา นาคีว พนฺธนํ เฉตฺวา
✎ ร่าง
…pe…
thi-ap4:4.3
#
วิหรามิ อนาสวา ฯ
✎ ร่าง
viharāmi anāsavā.
thi-ap4:5.1
#
สฺวาคตํ วต เม อาสิ พุทฺธ
✎ ร่าง
Svāgataṁ vata me āsi,
อ้างอิง
PTS 2.515
thi-ap4:5.2
#
เสฏฺฐสฺส สนฺติเก ติสฺโส วิชฺชา อนุปฺปตฺตา
✎ ร่าง
…pe…
thi-ap4:5.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนํ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
thi-ap4:6.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
thi-ap4:6.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
thi-ap4:6.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
thi-ap4:7.1
#
อิตฺถํ สุทํ สงฺกมนทา ภิกฺขุนี อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ saṅkamanatthā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
thi-ap4:8.1
#
สงฺกมนทาเถริยา อปทานํ สมตฺตํ ฯ ปญฺจมํ นฬมาลิกาเถริยาปทานํ
✎ ร่าง
Saṅkamanatthātheriyāpadānaṁ catutthaṁ.
thi-ap5:0.1
#
—
Therīapadāna
thi-ap5:0.2
#
—
Sumedhāvagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน