‹ กลับ
นฬมาลิกาเถริยาปทาน
เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒ · ข้อ 145 · ขุ.อป.๒. ๓๓/๔๑๓๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๕] ดิฉันได้เกิดเป็นนางกินรีอยู่ที่ฝั่งแม่น้ำจันทภาคา ครั้งนั้น ดิฉันได้พบ พระสยัมภูพุทธเจ้าผู้ปราศจากธุลี ผู้ไม่ทรงพ่ายแพ้อะไร ดิฉันมีจิต เลื่อมใสโสมนัส เกิดปีติ ประนมอัญชลีแล้ว เก็บเอาดอกอ้อมา บูชาพระสยัมภู เพราะกรรมที่ทำไว้ดีนั้น และเพราะการตั้งเจตน์ จำนงไว้ ดิฉันละร่างนางกินรีแล้ว ได้ไปสู่คณะไตรทศ ได้เป็น พระอัครมเหสีของท้าวสักกเทวราช ๓๖ พระองค์ ได้เป็นพระอัคร- มเหสีของพระเจ้าจักรพรรดิ ๑๐ พระองค์ ดิฉันเสวยความดีแล้วก็ได้ ออกบวชเป็นบรรพชิต ดิฉันเผากิเลสทั้งหลายแล้ว ถอนภพขึ้นได้ หมดแล้ว อาสวะของดิฉันสิ้นไปหมดแล้ว บัดนี้ภพใหม่ไม่มีอีก ในกัปที่ ๙๔ แต่กัปนี้ ดิฉันได้บูชาด้วยดอกไม้ใด ด้วยการบูชานั้น ดิฉันไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา ดิฉันเผากิเลสทั้งหลาย แล้ว .... พระพุทธศาสนาดิฉันได้ทำเสร็จแล้ว. ทราบว่า ท่านพระนฬมาลิกาภิกษุณีได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (40 ประโยค)
thi-ap5:0.3 #
Naḷamālikātherīapadāna
thi-ap5:1.1 #
จนฺทภาคานทีตีเร✎ ร่าง
“Candabhāgānadītīre,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 58.183
thi-ap5:1.2 #
อโหสึ กินฺนรี ตทา✎ ร่าง
ahosiṁ kinnarī tadā;
thi-ap5:1.3 #
อทฺทสํ วิรชํ พุทฺธํ✎ ร่าง
Addasaṁ virajaṁ buddhaṁ,
thi-ap5:1.4 #
สยมฺภุํ อปราชิตํ ฯ✎ ร่าง
sayambhuṁ aparājitaṁ.
thi-ap5:2.1 #
ปสนฺนจิตฺตา สุมนา✎ ร่าง
Pasannacittā sumanā,
thi-ap5:2.2 #
เวทชาตา กตญฺชลี✎ ร่าง
vedajātā katañjalī;
thi-ap5:2.3 #
นฬมาลํ คเหตฺวาน✎ ร่าง
Naḷamālaṁ gahetvāna,
thi-ap5:2.4 #
สยมฺภุํ อภิปูชยึ ฯ✎ ร่าง
sayambhuṁ abhipūjayiṁ.
thi-ap5:3.1 #
เตน กมฺเมน สุกเตน✎ ร่าง
Tena kammena sukatena,
thi-ap5:3.2 #
เจตนาปณิธีหิ จ✎ ร่าง
cetanāpaṇidhīhi ca;
thi-ap5:3.3 #
ชหิตฺวา กินฺนรีเทหํ✎ ร่าง
Jahitvā kinnarīdehaṁ,
thi-ap5:3.4 #
อคจฺฉึ ติทสํ คณํ ๔- ฯ✎ ร่าง
agacchiṁ tidasaṅgatiṁ.
thi-ap5:4.1 #
ฉตฺตึสเทวราชูนํ✎ ร่าง
Chattiṁsadevarājūnaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 33.259
thi-ap5:4.2 #
มเหสิตฺตมการยึ✎ ร่าง
mahesittamakārayiṁ;
thi-ap5:4.3 #
ทสนฺนํ จกฺกวตฺตีนํ✎ ร่าง
Dasannaṁ cakkavattīnaṁ,
thi-ap5:4.4 #
มเหสิตฺตมการยึ ฯ✎ ร่าง
mahesittamakārayiṁ;
thi-ap5:4.5 #
เวทยิตฺวาน กุสลํ✎ ร่าง
Saṁvejetvāna me cittaṁ,
thi-ap5:4.6 #
ปพฺพชึ อนคาริยํ✎ ร่าง
pabbajiṁ anagāriyaṁ.
thi-ap5:5.1 #
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
thi-ap5:5.2 #
ภวา ๒- สพฺเพ สมูหตา✎ ร่าง
bhavā sabbe samūhatā;
thi-ap5:5.3 #
สพฺพาสวา ปริกฺขีณา✎ ร่าง
Sabbāsavā parikkhīṇā,
thi-ap5:5.4 #
นตฺถิ ทานิ ปุนพฺภโว ฯ✎ ร่าง
natthi dāni punabbhavo.
thi-ap5:6.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
อ้างอิงพุทธชยันตี 37.2.10
thi-ap5:6.2 #
ยํ ปุปฺผมภิปูชยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
thi-ap5:6.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ พ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
thi-ap5:6.4 #
ุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphapūjāyidaṁ phalaṁ.
thi-ap5:7.1 #
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ ภวา สพฺ✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
thi-ap5:7.2 #
เพ สมูหตา นาคีว พนฺธนํ เฉตฺวา✎ ร่าง
…pe…
thi-ap5:7.3 #
วิหรามิ อนาสวา ฯ✎ ร่าง
viharāmi anāsavā.
thi-ap5:8.1 #
สฺวาคตํ วต เม อาสิ พุทฺธ✎ ร่าง
Svāgataṁ vata me āsi,
thi-ap5:8.2 #
เสฏฺฐสฺส สนฺติเก ติสฺโส วิชฺชา อนุปฺปตฺตา✎ ร่าง
…pe…
thi-ap5:8.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนํ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
thi-ap5:9.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
thi-ap5:9.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
thi-ap5:9.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
thi-ap5:10.1 #
อิตฺถํ สุทํ นฬมาลิกา ภิกฺขุนี อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ naḷamālikā therī imā gāthāyo abhāsitthāti.
thi-ap5:11.1 #
นฬมาลิกาเถริยา อปทานํ สมตฺตํ ฯ ฉฏฺฐํ เอกปิณฺฑปาตทายิกาเถริยาปทานํ✎ ร่าง
Naḷamālikātheriyāpadānaṁ pañcamaṁ.
thi-ap6:0.1 #
Therīapadāna
thi-ap6:0.2 #
Sumedhāvagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๓ — ขุททกนิกาย อปทาน ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน