PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
› ข้อ 681
‹ กลับ
ติกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 681 ·
อภิ.ธ. ๓๔/๕๗๔๖ ↗
‹ ข้อ 680
ข้อ 682 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๘๑] ธรรมเป็นมิจฉาสภาวะและให้ผลแน่นอน เป็นไฉน? อนันตริยกรรม ๕ และนิยตมิจฉาทิฏฐิ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมเป็นมิจฉาสภาวะ และให้ผลแน่นอน. ธรรมเป็นสัมมาสภาวะและให้ผลแน่นอน เป็นไฉน? มรรคที่เป็นโลกุตตระทั้ง ๔ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมเป็นสัมมาสภาวะและให้ผล แน่นอน. ธรรมให้ผลไม่แน่นอน เป็นไฉน? เว้นธรรมเหล่านั้นเสีย กุศลธรรม อกุศลธรรม และอัพยากตธรรมที่เหลือที่เป็นกามาวจร รูปาวจร อรูปาวจร โลกุตตระ คือ เวทนาขันธ์ ฯลฯ วิญญาณขันธ์, รูปทั้งหมด และ อสังขตธาตุ สภาวธรรมเหล่านี้ชื่อว่า ธรรมให้ผลไม่แน่นอน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
ds2.3.1:51.1
#
กตเม ธมฺมา มิจฺฉตฺตนิยตา
✎ ร่าง
Katame dhammā micchattaniyatā?
อ้างอิง
PTS 186
ds2.3.1:51.2
#
ปญฺจ กมฺมานิ อานนฺตริกานิ ยา จ มิจฺฉาทิฏฺฐิ นิยตา
✎ ร่าง
Pañca kammāni ānantarikāni, yā ca micchādiṭṭhiniyatā—
ds2.3.1:51.3
#
อิเม ธมฺมา มิจฺฉตฺตนิยตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā micchattaniyatā.
ds2.3.1:52.1
#
กตเม ธมฺมา สมฺมตฺตนิยตา
✎ ร่าง
Katame dhammā sammattaniyatā?
ds2.3.1:52.2
#
จตฺตาโร มคฺคา อปริยาปนฺนา
✎ ร่าง
Cattāro maggā apariyāpannā—
ds2.3.1:52.3
#
อิเม ธมฺมา สมฺมตฺตนิยตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā sammattaniyatā.
ds2.3.1:53.1
#
กตเม ธมฺมา อนิยตา
✎ ร่าง
Katame dhammā aniyatā?
ds2.3.1:53.2
#
เต ธมฺเม ฐเปตฺวา อวเสสา กุสลากุสลาพฺยากตา ธมฺมา กามาวจรา รูปาวจรา อรูปาวจรา อปริยาปนฺนา
✎ ร่าง
Te dhamme ṭhapetvā, avasesā kusalākusalābyākatā dhammā kāmāvacarā, rūpāvacarā, arūpāvacarā, apariyāpannā;
ds2.3.1:53.3
#
เวทนากฺขนฺโธ ฯเปฯ วิญฺญาณกฺขนฺโธ
✎ ร่าง
vedanākkhandho …pe… viññāṇakkhandho;
ds2.3.1:53.4
#
สพฺพญฺจ รูปํ อสงฺขตา จ ธาตุ
✎ ร่าง
sabbañca rūpaṁ, asaṅkhatā ca dhātu—
ds2.3.1:53.5
#
อิเม ธมฺมา อนิยตา ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā aniyatā.
ds2.3.1:54.0
#
—
2.3.1.16. Maggārammaṇattika
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน