PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
› ข้อ 904
‹ กลับ
เหตุโคจฉกะ
เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก · ข้อ 904 ·
อภิ.ธ. ๓๔/๗๘๓๔ ↗
‹ ข้อ 903
ข้อ 905 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๐๔] ธรรมเป็นเหตุและสัมปยุตด้วยเหตุ เป็นไฉน? เหตุ ๒-๓ บังเกิดร่วมกันในจิตตุปบาทใด สภาวธรรมเหล่านี้ ชื่อว่า ธรรมเป็นเหตุและ สัมปยุตด้วยเหตุ. ธรรมสัมปยุตด้วยเหตุแต่ไม่เป็นเหตุ เป็นไฉน? กุศลในภูมิ ๔, อกุศล, วิบากในภูมิ ๔ เว้นอเหตุกจิตตุปบาทฝ่ายกามาวจรวิบาก, กิริยา อัพยากฤตในภูมิ ๓ เว้นอเหตุกจิตตุปบาทฝ่ายกามาวจรกิริยา เว้นเหตุทั้งหลายที่บังเกิดขึ้นใน จิตตุปบาทเหล่านี้เสีย สภาวธรรมเหล่านี้ ชื่อว่า ธรรมสัมปยุตด้วยเหตุแต่ไม่เป็นเหตุ. ธรรมวิปปยุตจากเหตุ จะกล่าวว่า ธรรมเป็นเหตุและสัมปยุตด้วยเหตุก็ไม่ได้ ว่าธรรม สัมปยุตด้วยเหตุแต่ไม่เป็นเหตุก็ไม่ได้.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ds2.4.2:12.1
#
กตเม ธมฺมา เหตูเจวเหตุสมฺปยุตฺตาจ
✎ ร่าง
Katame dhammā hetū ceva hetusampayuttā ca?
อ้างอิง
PTS 244
ds2.4.2:12.2
#
ยตฺถ เทฺว ตโย เหตู เอกโต อุปฺปชฺชนฺติ
✎ ร่าง
Yattha dve tayo hetū ekato uppajjanti—
ds2.4.2:12.3
#
อิเม ธมฺมา เหตูเจวเหตุสมฺปยุตฺตาจ ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā hetū ceva hetusampayuttā ca.
ds2.4.2:13.1
#
กตเม ธมฺมา เหตุสมฺปยุตฺตาเจวนจเหตู
✎ ร่าง
Katame dhammā hetusampayuttā ceva na ca hetū?
ds2.4.2:13.2
#
จตูสุ ภูมีสุ กุสลํ อกุสลํ กามาวจรสฺส วิปากโต อเหตุเก จิตฺตุปฺปาเท ฐเปตฺวา จตูสุ ภูมีสุ วิปาโก กามาวจรกิริยโต อเหตุเก จิตฺตุปฺปาเท ฐเปตฺวา ตีสุ ภูมีสุ กิริยาพฺยากตํ เอตฺถุปฺปนฺเน เหตู ฐเปตฺวา
✎ ร่าง
Catūsu bhūmīsu kusalaṁ, akusalaṁ, kāmāvacarassa vipākato ahetuke cittuppāde ṭhapetvā catūsu bhūmīsu vipāko, kāmāvacarakiriyato ahetuke cittuppāde ṭhapetvā tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṁ, etthuppanne hetū ṭhapetvā—
ds2.4.2:13.3
#
อิเม ธมฺมา เหตุสมฺปยุตฺตาเจวนจเหตู ฯ
✎ ร่าง
ime dhammā hetusampayuttā ceva na ca hetū.
ds2.4.2:13.4
#
เหตุวิปฺปยุตฺตา ธมฺมา น วตฺตพฺพา
✎ ร่าง
Hetuvippayuttā dhammā na vattabbā—
ds2.4.2:13.5
#
เหตูเจวเหตุสมฺปยุตฺตาจาติปิ เหตุสมฺปยุตฺตาเจวนจเหตูติปิ ฯ
✎ ร่าง
hetū ceva hetusampayuttā cātipi, hetusampayuttā ceva na ca hetūtipi.
ds2.4.2:14.0
#
—
2.4.2.1.6. Nahetusahetukaduka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๔ — ขุททกนิกาย พุทธวงส์–จริยาปิฎก
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน