‹ กลับ
มาติกานิเทศ
เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี · ข้อ 625 · อภิ.วิ. ๓๕/๗๘๗๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๖๒๕] คำว่า ละอภิชฌาในโลก มีอธิบายว่า อภิชฌา เป็นไฉน ความกำหนัด ความกำหนัดนัก ฯลฯ ความกำหนัดนักแห่งจิต อันใด นี้เรียกว่า อภิชฌา โลก เป็นไฉน อุปาทานขันธ์ ๕ ชื่อว่าโลก นี้เรียกว่า โลก อภิชฌานี้ สงบ ระงับ เข้าไประงับ ดับไป ดับไปอย่างราบคาบ ถูก ทำให้พินาศไป ถูกทำให้พินาศไปด้วยดี ถูกทำให้เหือดแห้ง ถูกทำให้เหือดแห้ง ด้วยดี ถูกทำให้มีที่สุดปราศไปแล้ว ในโลกนี้ ด้วยเหตุนั้น จึงเรียกว่า ละอภิชฌา ในโลกเสียได้
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
vb12:44.1 #
อภิชฺฌํ โลเก ปหายาติ ตตฺถ กตมา อภิชฺฌา✎ ร่าง
“Abhijjhaṁ loke pahāyā”ti tattha katamā abhijjhā?
อ้างอิงสยามรัฐ 35.340
vb12:44.2 #
โย ราโค สาราโค ฯเปฯ จิตฺตสฺส สาราโค✎ ร่าง
Yo rāgo sārāgo …pe… cittassa sārāgo—
vb12:44.3 #
อยํ วุจฺจติ อภิชฺฌา ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “abhijjhā”.
vb12:45.1 #
ตตฺถ กตโม โลโก✎ ร่าง
Tattha katamo loko?
vb12:45.2 #
ปญฺจุปาทานกฺขนฺธา โลโก✎ ร่าง
Pañcupādānakkhandhā loko—
vb12:45.3 #
อยํ วุจฺจติ โลโก ฯ✎ ร่าง
ayaṁ vuccati “loko”.
vb12:45.4 #
อยํ อภิชฺฌา อิมมฺหิ โลเก สนฺตา โหติ สมิตา วูปสนฺตา อตฺถงฺคตา อพฺภตฺถงฺคตา อปฺปิตา พฺยปฺปิตา โสสิตา วิโสสิตา พฺยนฺตีกตา✎ ร่าง
Ayaṁ abhijjhā imamhi loke santā hoti samitā vūpasantā atthaṅgatā abbhatthaṅgatā appitā byappitā sositā visositā byantīkatā.
vb12:45.5 #
เตน วุจฺจติ อภิชฺฌํ โลเก ปหายาติ ฯ✎ ร่าง
Tena vuccati “abhijjhaṁ loke pahāyā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๕ — อภิธรรมปิฎก ธัมมสังคณี
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน