PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
› ข้อ 1763
‹ กลับ
ฌานันตริกกถา
เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ · ข้อ 1763 ·
อภิ.ยม.๑. ๓๗/๑๘๔๒๔ ↗
‹ ข้อ 1762
ข้อ 1764 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๖๓] ส. สมาธิไม่มีวิตกมีแต่วิจารเป็นฌานคั่น หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสสมาธิไว้ ๓ อย่าง คือ สมาธิที่มีวิตกมีวิจาร สมาธิ ที่ไม่มีวิตกมีแต่วิจาร สมาธิที่ไม่มีวิตกไม่วิจาร มิใช่หรือ? ป. ถูกแล้ว ส. หากว่า พระผู้มีพระภาคได้ตรัสสมาธิไว้ ๓ อย่าง คือสมาธิที่มีวิตกมีวิจาร สมาธิที่ไม่มีวิตกมีแต่วิจาร สมาธิที่ไม่มีวิตกไม่มีวิจาร ก็ต้องไม่กล่าวว่า สมาธิที่ไม่มีวิตกมีแต่วิจารเป็นฌานคั่น
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
kv18.7:16.1
#
อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ ฌานนฺตริกาติ ฯ
✎ ร่าง
Avitakko vicāramatto samādhi jhānantarikāti?
อ้างอิง
PTS 572 · พุทธชยันตี 46.358
kv18.7:16.2
#
อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Āmantā.
kv18.7:16.3
#
นนุ ตโย สมาธิ วุตฺตา ภควตา สวิตกฺโก สวิจาโร สมาธิ อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ อวิตกฺโก อวิจาโร สมาธีติ ฯ อามนฺตา ฯ หญฺจิ ตโย สมาธี วุตฺตา ภควตา
✎ ร่าง
Nanu tayo samādhī vuttā bhagavatā—
kv18.7:16.4
#
สวิตกฺโก สวิจาโร สมาธิ อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ อวิตกฺโก อวิจาโร สมาธ
✎ ร่าง
“savitakko savicāro samādhi”, avitakko vicāramatto samādhi, avitakko avicāro samādhī”ti?
kv18.7:16.5
#
—
Āmantā.
kv18.7:16.6
#
—
Hañci tayo samādhī vuttā bhagavatā—
kv18.7:16.7
#
—
“savitakko …pe…
kv18.7:16.8
#
ิ โน วต เร วตฺตพฺเพ
✎ ร่าง
avicāro samādhi”, no ca vata re vattabbe—
kv18.7:16.9
#
อวิตกฺโก วิจารมตฺโต สมาธิ ฌานนฺตริกาติ ฯ
✎ ร่าง
“avitakko vicāramatto samādhi jhānantarikā”ti.
kv18.7:16.10
#
ฌานนฺตริกกถา ฯ
✎ ร่าง
Jhānantarikakathā niṭṭhitā.
kv18.8:0.1
#
—
Kathāvatthu
kv18.8:0.2
#
—
Mahāpaṇṇāsaka
kv18.8:0.3
#
สมาปนฺโน
✎ ร่าง
Aṭṭhārasamavagga
kv18.8:0.4
#
สทฺทํ สุณาตีติกถา
✎ ร่าง
Saddaṁsuṇātītikathā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๗ — อภิธรรมปิฎก ธาตุกถา–ปุคคลปัญญัตติ
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน