‹ กลับ
นิโรธวาร
เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑ · ข้อ 983 · อภิ.ยม.๒. ๓๘/๘๑๕๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๘๓] สมุทยสัจของสัตว์ใดในภูมิใด ไม่เคยดับไปแล้ว มัคคสัจของสัตว์นั้น ในภูมินั้น จักไม่ดับไปหรือ? สมุทยสัจของสัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งอยู่ในชั้นสุทธาวาส ในเมื่อทุติยจิตเป็นไปอยู่ ไม่เคยดับไปแล้ว แต่มัคคสัจของสัตว์เหล่านั้นในภูมินั้นจักไม่ดับไปก็หาไม่ สมุทยสัจของสัตว์ เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งเป็นอสัญญสัตว์ ไม่เคยดับไปแล้ว และมัคคสัจก็จักไม่ดับไป. หรือว่า มัคคสัจของสัตว์ใดในภูมิใด จักไม่ดับไป สมุทยสัจของสัตว์นั้นในภูมินั้น ไม่เคยดับไปแล้ว? มัคคสัจของสัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ในภังคขณะแห่งอรหันตมรรค และของพระอรหันต์ ทั้งหลาย และของปุถุชนซึ่งจักไม่ได้เฉพาะซึ่งมรรค ของอาปายิกสัตว์จักไม่ดับไป แต่สมุทยสัจ ของสัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ไม่เคยดับไปแล้วก็หาไม่ มัคคสัจของสัตว์เหล่านั้นในภูมินั้น ซึ่งเป็น อสัญญสัตว์ จักไม่ดับไป และสมุทยสัจก็ไม่เคยดับไปแล้ว.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
ya5.2.2:196.1 #
ยสฺส ยตฺถ สมุทยสจฺจํ น นิรุชฺฌิตฺถ ตสฺส ตตฺถ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌิสฺสตีติ✎ ร่าง
Yassa yattha samudayasaccaṁ na nirujjhittha tassa tattha maggasaccaṁ na nirujjhissatīti?
ya5.2.2:197.1 #
สุทฺธาวาสานํ ทุติเย จิตฺเต วตฺตมาเน เตสํ ตตฺถ สมุทยสจฺจํ น นิรุชฺฌิตฺถ โน จ เตสํ ตตฺถ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌิสฺสติ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ ตตฺถ สมุทยสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌิตฺถ มคฺคสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
Suddhāvāsānaṁ dutiye citte vattamāne tesaṁ tattha samudayasaccaṁ na nirujjhittha, no ca tesaṁ tattha maggasaccaṁ na nirujjhissati. Asaññasattānaṁ tesaṁ tattha samudayasaccañca na nirujjhittha maggasaccañca na nirujjhissati.
ya5.2.2:198.1 #
ยสฺส วา ปน ยตฺถ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌิสฺสติ ตสฺส ตตฺถ สมุทยสจฺจํ น นิรุชฺฌิตฺถาติ✎ ร่าง
Yassa vā pana yattha maggasaccaṁ na nirujjhissati tassa tattha samudayasaccaṁ na nirujjhitthāti?
ya5.2.2:199.1 #
อคฺคมคฺคสฺส ภงฺคกฺขเณ อรหนฺตานํ เย จ ปุถุชฺชนา มคฺคํ น ปฏิลภิสฺสนฺติ อาปายิกานํ เตสํ ตตฺถ มคฺคสจฺจํ น นิรุชฺฌิสฺสติ โน จ เตสํ ตตฺถ สมุทยสจฺจํ น นิรุชฺฌิตฺถ อสญฺญสตฺตานํ เตสํ ตตฺถ มคฺคสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌิสฺสติ สมุทยสจฺจญฺจ น นิรุชฺฌิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Aggamaggassa bhaṅgakkhaṇe arahantānaṁ ye ca puthujjanā maggaṁ na paṭilabhissanti āpāyikānaṁ tesaṁ tattha maggasaccaṁ na nirujjhissati, no ca tesaṁ tattha samudayasaccaṁ na nirujjhittha. Asaññasattānaṁ tesaṁ tattha maggasaccañca na nirujjhissati samudayasaccañca na nirujjhittha.
อ้างอิงสยามรัฐ 38.341
ya5.2.2:200.1 #
นิโรธวารํ✎ ร่าง
Nirodhavāro.
ya5.2.3:0.1 #
5 Saccayamaka
ya5.2.3:0.2 #
5.2 Pavattivāra
ya5.2.3:0.3 #
นิฏ✎ ร่าง
5.2.3. Uppādanirodhavāra
ya5.2.3:1.0.1 #
ฺฐิตํ✎ ร่าง
5.2.3.1 Paccuppannavāra
ya5.2.3:1.0.2 #
✎ ร่าง
5.2.3.1.1. Anulomapuggala
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๘ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน