PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
› ข้อ 1389
‹ กลับ
ข้อ 1389
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
‹ ข้อ 1388
ข้อ 1390 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๘๙] ผู้ใดจักไม่ละโทมนัสสินทรีย์ ผู้นั้นจักไม่เจริญ อนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์หรือ ถูกแล้ว หรือว่า ผู้ใดจักไม่เจริญอนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ ผู้นั้นจัก ไม่ละโทมนัสสินทรีย์ บุคคล ๔ จำพวก จักไม่เจริญอนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ แต่จักไม่ละ โทมนัสสินทรีย์ก็หาไม่ บุคคล ๕ จำพวก จักไม่เจริญอนัญญาตัญญัสสามีตินทรีย์ และจักไม่ละโทมนัสสินทรีย์
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
ya10.3.3:41.1
#
โย โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิสฺสติ โส อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยํ น ภาเวสฺสตีติ: อามนฺตา ฯ
✎ ร่าง
Yo domanassindriyaṁ nappajahissati so anaññātaññassāmītindriyaṁ na bhāvessatīti? Āmantā.
ya10.3.3:42.1
#
โย วา ปน อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยํ น ภาเวสฺสติ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิสฺสตีติ
✎ ร่าง
Yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṁ na bhāvessati so domanassindriyaṁ nappajahissatīti?
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 119.468
ya10.3.3:43.1
#
จตฺตาโร ปุคฺคลา อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยํ น ภาเวสฺสนฺติ โน จ โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิสฺสนฺติ ปญฺจ ปุคฺคลา อนญฺญาตญฺญสฺสามีตินฺทฺริยญฺจ น ภาเวสฺสนฺติ โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ นปฺปชหิสฺสนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Cattāro puggalā anaññātaññassāmītindriyaṁ na bhāvessanti, no ca domanassindriyaṁ nappajahissanti. Pañca puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti domanassindriyañca nappajahissanti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน