‹ กลับ
นิทเทสแห่งปุคคลธรรมวาร
เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒ · ข้อ 74 · อภิ.ปฏ.๑. ๓๙/๘๒๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๗๔] จิตใดของบุคคลใดดับ จิตนั้นของบุคคลนั้น เกิดขึ้น แล้วหรือ ถูกแล้ว หรือว่า จิตใดของบุคคลใดเกิดขึ้นแล้ว จิตนั้นของบุคคลนั้นดับ ในอุปปาทขณะ จิตเกิดขึ้นแล้ว แต่จิตนั้นของบุคคลนั้นดับก็หาไม่ ในภังคขณะ จิตเกิดแล้วด้วยนั่นเทียว ดับด้วย จิตใดของบุคคลใดไม่ดับ จิตนั้นของบุคคลนั้น ไม่เกิดขึ้น แล้วหรือ ในอุปปาทขณะ จิตไม่ดับ แต่จิตนั้นของบุคคลนั้น ไม่เกิดขึ้นแล้ว ก็หาไม่ จิตเป็นอดีตและอนาคต ไม่ดับด้วยนั่นเทียว ไม่เกิดขึ้นแล้วด้วย หรือว่า จิตใดของบุคคลใดไม่เกิดขึ้นแล้ว จิตนั้นของบุคคลนั้น ไม่ดับ ถูกแล้ว
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
ya8.2.1:254.1 #
ยสฺส ยํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ อุปฺปนฺนนฺติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa yaṁ cittaṁ nirujjhati tassa taṁ cittaṁ uppannanti? Āmantā.
อ้างอิงพุทธชยันตี 49.1.662
ya8.2.1:255.1 #
ยสฺส วา ปน ยํ จิตฺตํ อุปฺปนฺนํ ตสฺส ตํ จิตฺตํ นิรุชฺฌตีติ✎ ร่าง
Yassa vā pana yaṁ cittaṁ uppannaṁ tassa taṁ cittaṁ nirujjhatīti?
ya8.2.1:256.1 #
อุปฺปาทกฺขเณ จิตฺตํ อุปฺปนฺนํ โน จ ตสฺส ตํ จิตฺตํ นิรุชฺฌติ ภงฺคกฺขเณ จิตฺตํ อุปฺปนฺนญฺเจว นิรุชฺฌติ จ ฯ✎ ร่าง
Uppādakkhaṇe cittaṁ uppannaṁ, no ca tassa taṁ cittaṁ nirujjhati. Bhaṅgakkhaṇe cittaṁ uppannañceva nirujjhati ca.
ya8.2.1:257.1 #
ยสฺส ยํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌติ ตสฺส ตํ จิตฺตํ น อุปฺปนฺนนฺติ✎ ร่าง
Yassa yaṁ cittaṁ na nirujjhati tassa taṁ cittaṁ na uppannanti?
ya8.2.1:258.1 #
อุปฺปาทกฺขเณ จิตฺตํ น นิรุชฺฌติ โน จ ตสฺส ตํ จิตฺตํ น อุปฺปนฺนํ อตีตานาคตํ จิตฺตํ น เจว นิรุชฺฌติ น จ อุปฺปนฺนํ ฯ✎ ร่าง
Uppādakkhaṇe cittaṁ na nirujjhati, no ca tassa taṁ cittaṁ na uppannaṁ. Atītānāgataṁ cittaṁ na ceva nirujjhati na ca uppannaṁ.
อ้างอิงPTS 2.20
ya8.2.1:259.1 #
ยสฺส วา ปน ยํ จิตฺตํ น อุปฺปนฺนํ ตสฺส ตํ จิตฺตํ น นิรุชฺฌตีติ: อามนฺตา ฯ✎ ร่าง
Yassa vā pana yaṁ cittaṁ na uppannaṁ tassa taṁ cittaṁ na nirujjhatīti? Āmantā.
ya8.2.1:260.0 #
8.2.1.3.4. Uppādavāra
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๙ — อภิธรรมปิฎก กถาวัตถุ ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน