‹ กลับ
อุปลหัตถิยเถราปทาน (๑๐๓)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 105 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๓๓๓๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๕] ในกาลนั้น เราเป็นช่างดอกไม้อาศัยอยู่ในนครติวรา ได้เห็นพระพุทธเจ้า ผู้ปราศจากธุลี พระนามว่าสิทธัตถะ อันชาวโลกบูชา มีจิตเลื่อมใส โสมนัส ได้ถวายดอกอุบลกำมือหนึ่ง เราอุบัติในภพใดๆ เพราะผลของ กรรมนั้น เราได้เสวยผลอันน่าปรารถนา ที่ตนทำไว้ดีแล้วในปางก่อน แวดล้อมด้วยพวกนักมวยชั้นเยี่ยม นี้เป็นผลแห่งสัญญาของตน ในกัลป ที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราบูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วยกรรมนั้น เรา ไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา ในกัลปใกล้เคียงที่ ๙๔ เว้นกัลป ปัจจุบัน ได้มีพระราชา ๕๐๐ พระองค์ มีพระนามเหมือนกันว่านัชชุปมะ คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำ ให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระอุปลหัตถิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap105:0.3 #
Uppalahatthiyattheraapadāna
tha-ap105:1.1 #
ติวรายํ นิวาสีหํ✎ ร่าง
“Tivarāyaṁ nivāsīhaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.202
tha-ap105:1.2 #
อโหสึ มาลิโก ตทา✎ ร่าง
ahosiṁ māliko tadā;
tha-ap105:1.3 #
อทฺทสํ วิรชํ พุทฺธํ✎ ร่าง
Addasaṁ virajaṁ buddhaṁ,
tha-ap105:1.4 #
สิทฺธตฺถํ โลกปูชิตํ ฯ✎ ร่าง
siddhatthaṁ lokapūjitaṁ.
tha-ap105:2.1 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
tha-ap105:2.2 #
ปุปฺผหตฺถํ อทาสหํ✎ ร่าง
pupphahatthamadāsahaṁ;
tha-ap105:2.3 #
ยตฺถ ยตฺถุปปชฺชามิ✎ ร่าง
Yattha yatthupapajjāmi,
tha-ap105:2.4 #
ตสฺส กมฺมสฺส วาหสา ฯ✎ ร่าง
tassa kammassa vāhasā.
tha-ap105:3.1 #
อนุโภมิ ผลํ อิฏฺฐํ✎ ร่าง
Anubhomi phalaṁ iṭṭhaṁ,
tha-ap105:3.2 #
ปุพฺเพ สุกตมตฺตโน✎ ร่าง
pubbe sukatamattano;
tha-ap105:3.3 #
ปริกฺขิตฺโต สุมลฺเลหิ✎ ร่าง
Parikkhitto sumallehi,
tha-ap105:3.4 #
สสญฺญาย ๑- อิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphadānassidaṁ phalaṁ.
tha-ap105:4.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap105:4.2 #
ยํ ปุปฺผมภิโรปยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhiropayiṁ;
tha-ap105:4.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ พ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap105:4.4 #
ุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap105:5.1 #
จตุนวุเต อุปาทาย✎ ร่าง
Catunnavutupādāya,
tha-ap105:5.2 #
ฐเปตฺวา วตฺตมานกํ✎ ร่าง
ṭhapetvā vattamānakaṁ;
tha-ap105:5.3 #
ปญฺจ ราชสตา ตตฺถ✎ ร่าง
Pañcarājasatā tattha,
tha-ap105:5.4 #
นชฺชุปมสนามกา ๒- ฯ✎ ร่าง
najjasamasanāmakā.
tha-ap105:6.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap105:6.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap105:6.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap105:7.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา อุปฺปลหตฺถิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā uppalahatthiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap105:8.1 #
อุปฺปลหตฺถิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ จตุตฺถํ ปทปูชกตฺ✎ ร่าง
Uppalahatthiyattherassāpadānaṁ tatiyaṁ.
tha-ap106:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap106:0.2 #
Bhikkhadāyivagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน