PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 120
‹ กลับ
มัคคสัญญกเถราปทาน (๑๑๘)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 120 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๓๖๑๑ ↗
‹ ข้อ 119
ข้อ 121 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๐] พระสาวกทั้งหลายของพระพุทธเจ้าพระนามว่า ปทุมุตระ เที่ยวไปในป่า เป็นผู้หลงทางเหมือนคนตาบอดเที่ยวอยู่ในป่าใหญ่ บุตรของพระมุนีเหล่า- นั้นระลึกถึงพระสัมพุทธเจ้า พระนามว่าปทุมุตระ ผู้เป็นนายกของโลก หลงทางอยู่ในป่าใหญ่ ข้าพระองค์ (เป็นเทพบุตร) ลงจากภพมาใน สำนักของภิกษุ บอกทางให้แก่พระสาวกเหล่านั้น และได้ถวายโภชนาหาร ข้าแต่พระองค์ผู้จอมสัตว์ เชษฐบุรุษของโลก ประเสริฐกว่านระ ด้วย กรรมนั้น ข้าพระองค์ได้บรรลุอรหัตแต่อายุ ๗ ปีโดยกำเนิด ในกัลปที่ ๕๐๐ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิ ๑๒ พระองค์ มีพระนามชื่อว่า สจักขุ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัม- ภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ ข้าพระองค์ทำให้แจ้งชัดแล้ว พระ- พุทธศาสนาข้าพระองค์ได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระมัคคสัญญกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap120:0.3
#
—
Maggasaññakattheraapadāna
tha-ap120:1.1
#
ปทุมุตฺตรพุทฺธสฺส
✎ ร่าง
“Padumuttarabuddhassa,
tha-ap120:1.2
#
สาวกา วนจาริโน
✎ ร่าง
sāvakā vanacārino;
tha-ap120:1.3
#
วิปฺปนฏฺฐา พฺรหารญฺเญ
✎ ร่าง
Vippanaṭṭhā brahāraññe,
tha-ap120:1.4
#
อนฺธาว อนุสุยฺยเร ฯ
✎ ร่าง
andhāva anusuyyare.
tha-ap120:2.1
#
อนุสฺสริตฺวา สมฺพุทฺธํ
✎ ร่าง
Anussaritvā sambuddhaṁ,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 57.153
tha-ap120:2.2
#
ปทุมุตฺตรนายกํ
✎ ร่าง
padumuttaranāyakaṁ;
tha-ap120:2.3
#
ตสฺส เต มุนิโน ปุตฺตา
✎ ร่าง
Tassa te munino puttā,
tha-ap120:2.4
#
วิปฺปนฏฺฐา มหาวเน ฯ
✎ ร่าง
vippanaṭṭhā mahāvane.
tha-ap120:3.1
#
ภวนา โอรุหิตฺวาน
✎ ร่าง
Bhavanā oruhitvāna,
tha-ap120:3.2
#
อาคมึ ภิกฺขุสนฺติเก
✎ ร่าง
agamiṁ bhikkhusantikaṁ;
tha-ap120:3.3
#
เตสํ มคฺคญฺจ อาจิกฺขึ
✎ ร่าง
Tesaṁ maggañca ācikkhiṁ,
tha-ap120:3.4
#
โภชนญฺจ อทาสหํ ฯ
✎ ร่าง
bhojanañca adāsahaṁ.
tha-ap120:4.1
#
เตน กมฺเมน ทิปทินฺท
✎ ร่าง
Tena kammena dvipadinda,
tha-ap120:4.2
#
โลกเชฏฺฐ นราสภ
✎ ร่าง
lokajeṭṭha narāsabha;
tha-ap120:4.3
#
ชาติยา สตฺตวสฺเสน
✎ ร่าง
Jātiyā sattavassohaṁ,
tha-ap120:4.4
#
อรหตฺตํ อปาปุณึ ฯ
✎ ร่าง
arahattamapāpuṇiṁ.
tha-ap120:5.1
#
สจกฺขุ นาม นาเมน
✎ ร่าง
Sacakkhū nāma nāmena,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.219
tha-ap120:5.2
#
ทฺวาทส จกฺกวตฺติโน
✎ ร่าง
dvādasa cakkavattino;
tha-ap120:5.3
#
สตฺตรตนสมฺปนฺนา
✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
tha-ap120:5.4
#
ปญฺจกปฺปสเต อิโต ฯ
✎ ร่าง
pañcakappasate ito.
tha-ap120:6.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
อ้างอิง
PTS 1.153
tha-ap120:6.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap120:6.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap120:7.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา มคฺคสญฺญโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā maggasaññako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap120:8.1
#
มคฺคสญฺญกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ นวมํ ปจฺจุปฏฺฐานสญฺญกตฺ
✎ ร่าง
Maggasaññakattherassāpadānaṁ aṭṭhamaṁ.
tha-ap121:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap121:0.2
#
—
Mahāparivāravagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน