PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 125
‹ กลับ
ปายาสทายกเถราปทาน (๑๒๓)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 125 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๓๗๒๙ ↗
‹ ข้อ 124
ข้อ 126 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๕] เราต้องการจะบวงสรวงบูชายัญ จึงคดข้าวปายาสใส่ในถาดสำริดด้วยมือ ของตน แล้วไปสู่ป่างิ้ว ได้เห็นพระสัมพุทธเจ้ามีพระฉวีวรรณดังทองคำ มีพระลักษณะประเสริฐ ๓๒ ประการ แวดล้อมด้วยพระภิกษุสงฆ์ เสด็จ ออกจากป่าใหญ่ สมัยนั้น พระผู้มีพระภาคเชษฐบุรุษของโลกประเสริฐกว่า นระ เสด็จขึ้นเดินจงกรมในอากาศอันเป็นทางลม เราเห็นความอัศจรรย์ อันไม่เคยเป็นขนลุกชูชันนั้นแล้ว วางถาดสำริดลงถวายบังคมพระผู้มี พระภาคพระนามว่าวิปัสสี ทูลว่า ข้าแต่พระมหามุนี พระองค์เป็นพระ- สัพพัญญูพุทธเจ้าในโลก พร้อมทั้งเทวโลกและมนุษยโลก ขอจงทรง อนุเคราะห์รับข้าวปายาสของข้าพระองค์เถิด พระผู้มีพระภาคสัพพัญญูผู้นำ ของโลก เป็นศาสดาผู้ยอดเยี่ยมในโลก ทรงทราบความดำริของเราแล้ว ทรงรับ ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้ถวายทานใดในกาลนั้น ด้วย ทานนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายข้าวปายาสในกัลปที่ ๔๑ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิจอมกษัตริย์ พระนามว่าพุทโธ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิ- สัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธ- ศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระปายาสทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (40 ประโยค)
tha-ap125:0.3
#
—
3 Pāyasadāyakattheraapadāna
tha-ap125:1.1
#
สุวณฺณวณฺณํ สมฺพุทฺธํ
✎ ร่าง
“Suvaṇṇavaṇṇo sambuddho,
อ้างอิง
PTS 1.157
tha-ap125:1.2
#
พตฺตึสวรลกฺขณํ
✎ ร่าง
Bāttiṁsavaralakkhaṇo;
tha-ap125:1.3
#
ปวนา อภินิกฺขนฺตํ
✎ ร่าง
Pavanā abhinikkhanto,
tha-ap125:1.4
#
ภิกฺขุสงฺฆปุรกฺขตํ ฯ |๑๒๕.๒๗| ส
✎ ร่าง
Bhikkhusaṅghapurakkhato.
tha-ap125:2.1
#
หตฺถา ๒- กํสปาฏิยา
✎ ร่าง
Mahaccā kaṁsapātiyā,
tha-ap125:2.2
#
วฑฺเฒตฺวา ปายาสํ อหํ
✎ ร่าง
vaḍḍhetvā pāyasaṁ ahaṁ;
tha-ap125:2.3
#
อาหุตึ ยิฏฺฐุกาโม โส
✎ ร่าง
Āhutiṁ yiṭṭhukāmo so,
tha-ap125:2.4
#
อคมึ สมฺพลึ อหํ ๓- ฯ
✎ ร่าง
upanesiṁ baliṁ ahaṁ.
tha-ap125:3.1
#
ภควา ตมฺหิ สมเย
✎ ร่าง
Bhagavā tamhi samaye,
tha-ap125:3.2
#
โลกเชฏฺโฐ นราสโภ
✎ ร่าง
lokajeṭṭho narāsabho;
tha-ap125:3.3
#
จงฺกมํ สุสมารุโฬฺห
✎ ร่าง
Caṅkamaṁ susamārūḷho,
tha-ap125:3.4
#
อมฺพเร อนิลายเน ฯ
✎ ร่าง
ambare anilāyane.
tha-ap125:4.1
#
ตญฺจ อจฺฉริยํ ทิสฺวา
✎ ร่าง
Tañca acchariyaṁ disvā,
tha-ap125:4.2
#
อพฺภูตํ โลมหํสนํ
✎ ร่าง
abbhutaṁ lomahaṁsanaṁ;
tha-ap125:4.3
#
ฐปยิตฺวา กํสปาฏึ
✎ ร่าง
Ṭhapayitvā kaṁsapātiṁ,
tha-ap125:4.4
#
วิปสฺสี อภิวาทยึ ฯ
✎ ร่าง
vipassiṁ abhivādayiṁ.
tha-ap125:5.1
#
ตุวํ พุทฺโธสิ ๔- สพฺพญฺญู
✎ ร่าง
Tuvaṁ devosi sabbaññū,
tha-ap125:5.2
#
สเทวเก สมานุเส
✎ ร่าง
sadeve sahamānuse;
tha-ap125:5.3
#
อนุกมฺปํ อุปาทาย
✎ ร่าง
Anukampaṁ upādāya,
tha-ap125:5.4
#
ปฏิคฺคณฺห มหามุนิ ฯ
✎ ร่าง
paṭigaṇha mahāmuni.
tha-ap125:6.1
#
ปฏิคฺคณฺหาสิ ภควา
✎ ร่าง
Paṭiggahesi bhagavā,
tha-ap125:6.2
#
สพฺพญฺญู โลกนายโก
✎ ร่าง
sabbaññū lokanāyako;
tha-ap125:6.3
#
มม สงฺกปฺปมญฺญาย
✎ ร่าง
Mama saṅkappamaññāya,
tha-ap125:6.4
#
สตฺถา โลเก อนุตฺตโร ๕- ฯ
✎ ร่าง
satthā loke mahāmuni.
tha-ap125:7.1
#
เอกนวุเต อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 36.272
tha-ap125:7.2
#
ยํ ทานมททึ ตทา
✎ ร่าง
yaṁ dānamadadiṁ tadā;
tha-ap125:7.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap125:7.4
#
ปายาสสฺส อิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
pāyasassa idaṁ phalaṁ.
tha-ap125:8.1
#
เอกตาฬีสิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Ekatālīsito kappe,
tha-ap125:8.2
#
พุทฺโธ นามาสิ ขตฺติโย
✎ ร่าง
buddho nāmāsi khattiyo;
tha-ap125:8.3
#
สตฺตรตนสมฺปนฺโน
✎ ร่าง
Sattaratanasampanno,
tha-ap125:8.4
#
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ
✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap125:9.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.226
tha-ap125:9.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap125:9.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap125:10.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ปายาสทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā pāyasadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap125:11.1
#
ปายาสทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ จตุตฺถํ คนฺโธทกิยตฺ
✎ ร่าง
Pāyasadāyakattherassāpadānaṁ tatiyaṁ.
tha-ap126:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap126:0.2
#
—
Sereyyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน