‹ กลับ
คันธปุปผิยเถราปทาน (๑๒๙)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 131 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๓๘๖๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๓๑] พระผู้มีพระภาคพระนามว่าวิปัสสี มีพระฉวีวรรณดังทองคำ ผู้ควรแก่ทักษิณา แวดล้อมด้วยพระสาวกเป็นอันมาก เสด็จออกจากพระอาราม เราได้เห็น พระสัพพัญญูพุทธเจ้าผู้ประเสริฐสุดหาอาสวะมิได้ มีจิตเลื่อมใส มีใจ โสมนัส ได้บูชาทางที่เสด็จดำเนิน ด้วยจิตอันเลื่อมใสในพระผู้มีพระภาค ผู้เป็นจอมสัตว์ผู้คงที่นั้น เราร่าเริง มีจิตโสมนัส ถวายบังคมพระตถาคต อีก ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วย การบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา ในกัลปที่ ๔๑ แต่กัลปนี้ เราได้เป็นพระเจ้าจักรพรรดิจอมกษัตริย์มีนามว่าวรุณ สมบูรณ์ ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระคันธปุปผิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap131:0.3 #
9 Gaṇṭhipupphiyattheraapadāna
tha-ap131:1.1 #
สุวณฺณวณฺโณ ภควา✎ ร่าง
“Suvaṇṇavaṇṇo sambuddho,
tha-ap131:1.2 #
วิปสฺสี ทกฺขิณารโห✎ ร่าง
vipassī dakkhiṇāraho;
tha-ap131:1.3 #
ปุรกฺขโต สาวเกหิ✎ ร่าง
Purakkhato sāvakehi,
tha-ap131:1.4 #
อารามา อภินิกฺขมิ ฯ✎ ร่าง
ārāmā abhinikkhami.
tha-ap131:2.1 #
ทิสฺวานหํ พุทฺธเสฏฺฐํ✎ ร่าง
Disvānahaṁ buddhaseṭṭhaṁ,
tha-ap131:2.2 #
สพฺพญฺญุตํ อนาสวํ✎ ร่าง
sabbaññuṁ tamanāsakaṁ;
tha-ap131:2.3 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
tha-ap131:2.4 #
คตมคฺคํ ๓- อปูชยึ ฯ✎ ร่าง
gaṇṭhipupphaṁ apūjayiṁ.
tha-ap131:3.1 #
เตน จิตฺตปฺปสาเทน✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.164
tha-ap131:3.2 #
ทิปทินฺทสฺส ตาทิโน✎ ร่าง
dvipadindassa tādino;
tha-ap131:3.3 #
หฏฺโฐ หฏฺเฐน จิตฺเตน✎ ร่าง
Haṭṭho haṭṭhena cittena,
tha-ap131:3.4 #
ปุน วนฺทึ ตถาคตํ ฯ✎ ร่าง
puna vandiṁ tathāgataṁ.
tha-ap131:4.1 #
เอกนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap131:4.2 #
ยํ ปุปฺผมภิโรปยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhiropayiṁ;
tha-ap131:4.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap131:4.4 #
พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap131:5.1 #
เอกตาฬีสิโต กปฺเป ว✎ ร่าง
Ekatālīsito kappe,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.234
tha-ap131:5.2 #
รุโณ ๑- นาม ขตฺติโย✎ ร่าง
caraṇo nāma khattiyo;
tha-ap131:5.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺโน✎ ร่าง
Sattaratanasampanno,
tha-ap131:5.4 #
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap131:6.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap131:6.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap131:6.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap131:7.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา คนฺธปุปฺผิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā gaṇṭhipupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap131:8.1 #
คนฺธปุปฺผิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ทสมํ ปทุมปูชกตฺ✎ ร่าง
Gaṇṭhipupphiyattherassāpadānaṁ navamaṁ.
tha-ap132:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap132:0.2 #
Sereyyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน