‹ กลับ
สาลาทายกเถราปทาน (๑๓๙)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 141 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๔๐๕๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๑] เวลานั้น เราเป็นราชสีห์พระยาเนื้อมีสกุล เราแสวงหาห้วง (บ่อ) น้ำ บนเขา ได้เห็นพระผู้มีพระภาคผู้เป็นนายกของโลก จึงดำริว่า พระมหา- วีรเจ้าพระองค์นี้ ย่อมยังมหาชนให้ดับได้ ถ้าเช่นนั้น เราพึงเข้าไปเฝ้า พระองค์ผู้ประเสริฐกว่าเทวดา ผู้องอาจกว่านระเถิด เราจึงหักกิ่งรังแล้ว แล้วนำเอาดอกมาพร้อมด้วยกระออมน้ำ (ใส่กระออมน้ำมา) เข้าไปเฝ้า พระสัมพุทธเจ้าแล้ว ได้ถวายดอกรังอันงาม ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราบูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วยการบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายดอกไม้ และในกัลปที่ ๙ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้า จักรพรรดิ ๓ พระองค์ ทรงพระนามว่าวิโรจนะ มีพลมาก คุณวิเศษ เหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้ง ชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระสาลทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap141:0.3 #
9 Sālapupphadāyakattheraapadāna
tha-ap141:1.1 #
มิคราชา ตทา อาสึ✎ ร่าง
“Migarājā tadā āsiṁ,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.292
tha-ap141:1.2 #
อภิชาโตสุ ๕- เกสรี✎ ร่าง
abhijāto sukesarī;
tha-ap141:1.3 #
คิริทุคฺคํ คเวสนฺโต✎ ร่าง
Giriduggaṁ gavesanto,
tha-ap141:1.4 #
อทฺทสํ โลกนายกํ ฯ✎ ร่าง
addasaṁ lokanāyakaṁ.
tha-ap141:2.1 #
อยํ นุ โข มหาวีโร✎ ร่าง
Ayaṁ nu kho mahāvīro,
tha-ap141:2.2 #
นิพฺพาเปติ มหาชนํ✎ ร่าง
nibbāpeti mahājanaṁ;
tha-ap141:2.3 #
ยนฺนูนิมํ ๖- อุปาเสยฺยํ✎ ร่าง
Yannūnāhaṁ upāseyyaṁ,
tha-ap141:2.4 #
เทวเทวํ นราสภํ ฯ✎ ร่าง
devadevaṁ narāsabhaṁ.
tha-ap141:3.1 #
สาขํ สาลสฺส ภญฺชิตฺวา✎ ร่าง
Sākhaṁ sālassa bhañjitvā,
tha-ap141:3.2 #
สโกฏํ ปุปฺผมาหรึ✎ ร่าง
sakosaṁ pupphamāhariṁ;
tha-ap141:3.3 #
อุปคนฺตฺวาน สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Upagantvāna sambuddhaṁ,
tha-ap141:3.4 #
อทาสึ ปุปฺผมุตฺตมํ ฯ✎ ร่าง
adāsiṁ pupphamuttamaṁ.
tha-ap141:4.1 #
เอกนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap141:4.2 #
ยํ ปุปฺผมภิโรปยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhiropayiṁ;
tha-ap141:4.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap141:4.4 #
ปุปฺผทานสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphadānassidaṁ phalaṁ.
tha-ap141:5.1 #
อิโต จ นวเม กปฺเป✎ ร่าง
Ito ca navame kappe,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.245 · ฉัฏฐสังคายนา 57.172
tha-ap141:5.2 #
วิโรจนสนามกา✎ ร่าง
virocanasanāmakā;
tha-ap141:5.3 #
ตโย อาสึสุ ราชาโน✎ ร่าง
Tayo āsiṁsu rājāno,
tha-ap141:5.4 #
จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap141:6.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap141:6.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap141:6.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap141:7.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา สาลทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā sālapupphadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap141:8.1 #
สาลทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ทสมํ ผลทายกตฺ✎ ร่าง
Sālapupphadāyakattherassāpadānaṁ navamaṁ.
tha-ap142:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap142:0.2 #
Sobhitavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน