PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 150
‹ กลับ
ผลกทายกเถราปทาน (๑๔๘)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 150 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๔๑๙๑ ↗
‹ ข้อ 149
ข้อ 151 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๐] เราเป็นนายช่างทำยานอยู่ในเมือง เป็นผู้ศึกษาดีในกรรมของช่างไม้ เราได้ ทำแผ่นกระดานด้วยไม้จันทน์ ถวายแด่พระสัมพุทธเจ้าผู้เป็นเผ่าพันธุ์ของ โลก วิมานอันบุญกรรมนิรมิตดีแล้วด้วยทองคำนี้ ย่อมสว่างไสว ยาน ช้าง ยานม้า อันเป็นยานทิพย์ ปรากฏแก่เรา ปราสาทและวอ และ แก้วอันประมาณมิได้ ย่อมบังเกิดแก่เราตามปรารถนา นี้เป็นผลแห่งการ ถวายแผ่นกระดาน ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้ถวายแผ่นกระดานใด ด้วยการถวายแผ่นกระดานนั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวาย แผ่นกระดานในกัลปที่ ๕๗ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิ ๔ พระองค์ ทรงพระนามว่าภวนิมมิตะ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราได้ ทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระผลทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap150:0.3
#
—
Phalakadāyakattheraapadāna
tha-ap150:1.1
#
ยานกาโร ปุเร อาสึ
✎ ร่าง
“Yānakāro pure āsiṁ,
อ้างอิง
PTS 1.174 · พุทธชยันตี 36.300
tha-ap150:1.2
#
ทารุกมฺเม สุสิกฺขิโต
✎ ร่าง
dārukamme susikkhito;
tha-ap150:1.3
#
จนฺทเนน ๑- ผลกํ กตฺวา
✎ ร่าง
Candanaṁ phalakaṁ katvā,
tha-ap150:1.4
#
อทาสึ โลกพนฺธุโน ฯ
✎ ร่าง
adāsiṁ lokabandhuno.
tha-ap150:2.1
#
ปภาสติ อิทํ พฺยมฺหํ
✎ ร่าง
Pabhāsati idaṁ byamhaṁ,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.253
tha-ap150:2.2
#
สุวณฺณสฺส สุนิมฺมิตํ
✎ ร่าง
suvaṇṇassa sunimmitaṁ;
tha-ap150:2.3
#
หตฺถิยานํ อสฺสยานํ
✎ ร่าง
Hatthiyānaṁ assayānaṁ,
tha-ap150:2.4
#
ทิพฺพยานํ อุปฏฺฐิตํ ฯ
✎ ร่าง
dibbayānaṁ upaṭṭhitaṁ.
tha-ap150:3.1
#
ปาสาทา สิวิกา เจว
✎ ร่าง
Pāsādā sivikā ceva,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 57.177
tha-ap150:3.2
#
นิพฺพตฺตนฺติ ยทิจฺฉกํ
✎ ร่าง
Nibbattanti yadicchakaṁ;
tha-ap150:3.3
#
อกฺขุมฺภํ ๑- รตนํ มยฺหํ
✎ ร่าง
Akkhobhaṁ ratanaṁ mayhaṁ,
tha-ap150:3.4
#
ผลกสฺส อิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
Phalakassa idaṁ phalaṁ.
tha-ap150:4.1
#
เอกนวุเต อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap150:4.2
#
ผลกํ ยํ อหํ ททึ
✎ ร่าง
phalakaṁ yamahaṁ dadiṁ;
tha-ap150:4.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap150:4.4
#
ผลกสฺส อิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
phalakassa idaṁ phalaṁ.
tha-ap150:5.1
#
สตฺตปญฺญาสกปฺปมฺหิ
✎ ร่าง
Sattapaññāsakappamhi,
tha-ap150:5.2
#
จตุโร ภวนิมฺมิตา
✎ ร่าง
caturo nimmitāvhayā;
tha-ap150:5.3
#
สตฺตรตนสมฺปนฺนา
✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
tha-ap150:5.4
#
จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ
✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap150:6.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap150:6.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap150:6.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap150:7.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ผลกทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā phalakadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap150:8.1
#
ผลกทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ นวมํ วฏํสกิยตฺ
✎ ร่าง
Phalakadāyakattherassāpadānaṁ aṭṭhamaṁ.
tha-ap151:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap151:0.2
#
—
Chattavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน