PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 174
‹ กลับ
นิสเสณีทายกเถราปทาน (๑๗๒)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 174 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๔๕๖๑ ↗
‹ ข้อ 173
ข้อ 175 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๔] เราได้สร้างบันไดสำหรับเสด็จขึ้นปราสาทถวาย แด่พระผู้มีพระภาคพระ- นามว่าโกณฑัญญะ ผู้เป็นนาถะของโลก ผู้คงที่ ด้วยจิตอันเลื่อมใสนั้น เราได้เสวยสมบัติแล้ว ทรงกายอันเป็นที่สุดไว้ในพระพุทธศาสนา ของ สัมมาสัมพุทธเจ้า ในกัลปที่ ๓๑,๐๐๐ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิราช ๓ พระองค์ ทรงพระนามว่าสัมพหุละ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเรา ได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระนิสเสณีทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (20 ประโยค)
tha-ap174:0.3
#
—
2 Nisseṇidāyakattheraapadāna
tha-ap174:1.1
#
โกณฺฑญฺญสฺส ภควโต
✎ ร่าง
“Koṇḍaññassa bhagavato,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 57.192
tha-ap174:1.2
#
โลกนาถสฺส ๑- ตาทิโน
✎ ร่าง
lokajeṭṭhassa tādino;
tha-ap174:1.3
#
อาโรหตฺถาย ปาสาทํ
✎ ร่าง
Ārohatthāya pāsādaṁ,
tha-ap174:1.4
#
นิสฺเสณี การิตา มยา ฯ
✎ ร่าง
nisseṇī kāritā mayā.
tha-ap174:2.1
#
เตน จิตฺตปฺปสาเทน
✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
tha-ap174:2.2
#
อนุโภตฺวาน สมฺปทา
✎ ร่าง
anubhotvāna sampadā;
tha-ap174:2.3
#
ธาเรมิ อนฺติมํ เทหํ
✎ ร่าง
Dhāremi antimaṁ dehaṁ,
tha-ap174:2.4
#
สมฺมาสมฺพุทฺธสาสเน ฯ
✎ ร่าง
sammāsambuddhasāsane.
tha-ap174:3.1
#
เอกตึสมฺหิ กปฺปานํ
✎ ร่าง
Ekattiṁsamhi kappānaṁ,
tha-ap174:3.2
#
สหสฺสมฺหิ ตโย มหา
✎ ร่าง
sahassamhi tayo ahuṁ;
tha-ap174:3.3
#
สมฺพหุลา นาม ราชาโน
✎ ร่าง
Sambahulā nāma rājāno,
tha-ap174:3.4
#
จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ
✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap174:4.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap174:4.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap174:4.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap174:5.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา นิสฺเสณีทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā nisseṇidāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap174:6.1
#
นิสฺเสณีทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ตติยํ รตฺติยปุปฺผิยตฺ
✎ ร่าง
Nisseṇidāyakattherassāpadānaṁ dutiyaṁ.
tha-ap175:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap175:0.2
#
—
Kumudavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน