‹ กลับ
กุฏชปุปผิยเถราปทาน (๑๘๑)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 183 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๔๖๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๘๓] เราเห็นพระผุสสสัมพุทธเจ้าผู้มีรัศมีเปล่งปลั่งดังทองคำ สว่างไสวไปทั่วทิศ ดังพระอาทิตย์ผู้อุดม เสด็จไปในอากาศ จึงเลือกเก็บดอกโมกหลวงที่บาน ทั้งดอกใหญ่และเล็ก เอามาจากต้น มาบูชาแด่พระองค์ เพราะเราเอาดอกไม้ บูชาในกัลปที่ ๙๒ แต่ภัทรกัลปนี้ เราจึงไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่ง พุทธบูชา ในกัลปที่ ๑๗ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิ ๓ พระองค์ พระนามว่าปุปผิตะ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษ เหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัด แล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระกุฏชปุปผิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (23 ประโยค)
tha-ap183:1.2 #
สุวณฺณวณฺณํ สมฺพุทฺธํ สตรํสีว อุตฺตมํ✎ ร่าง
Sataraṁsiṁva uggataṁ;
tha-ap183:1.3 #
ทิสํ อนุวิโลเกนฺตํ✎ ร่าง
Disaṁ anuvilokentaṁ,
tha-ap183:1.4 #
คจฺฉนฺตํ อนิลญฺชเส ฯ✎ ร่าง
Gacchantaṁ anilañjase.
tha-ap183:2.1 #
กุฏชํ ปุปฺผิตํ ทิสฺวา✎ ร่าง
Kuṭajaṁ pupphitaṁ disvā,
tha-ap183:2.2 #
สํวิตฺถกสโมตฺถกํ✎ ร่าง
saṁvitthatasamotthataṁ;
tha-ap183:2.3 #
รุกฺขโต โอจินิตฺวาน✎ ร่าง
Rukkhato ocinitvāna,
tha-ap183:2.4 #
ผุสฺสสฺส อภิโรปยึ ฯ✎ ร่าง
phussassa abhiropayiṁ.
tha-ap183:3.1 #
เทฺวนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Dvenavute ito kappe,
tha-ap183:3.2 #
ยํ ปุปฺผํ อภิโรปยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhiropayiṁ;
tha-ap183:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap183:3.4 #
พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap183:4.1 #
อิโต สตฺตรเส กปฺเป✎ ร่าง
Ito sattarase kappe,
tha-ap183:4.2 #
ตโย อาสึสุ ๓- ปุปฺผิตา✎ ร่าง
tayo āsuṁ supupphitā;
tha-ap183:4.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺนา✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
tha-ap183:4.4 #
จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap183:5.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap183:5.2 #
วิโมกฺขาปิจ อฏฺฐิเม✎ ร่าง
vimokkhāpi ca aṭṭhime;
tha-ap183:5.3 #
ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
Chaḷabhiññā sacchikatā,
tha-ap183:5.4 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap183:6.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา กุฏชปุปฺผิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā kuṭajapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap183:7.1 #
กุฏชปุปฺผิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ทุติยํ พนฺธุชีวกตฺ✎ ร่าง
Kuṭajapupphiyattherassāpadānaṁ paṭhamaṁ.
tha-ap184:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap184:0.2 #
Kuṭajapupphiyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน