‹ กลับ
นาคเกสริยเถราปทาน (๒๔๒)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 244 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๕๕๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๔๔] เราใส่ลูกธนูไว้ในแล่งแล้ว เข้าไปยังท่ามกลางป่า ได้เห็นต้นบุนนาคมี ดอกเป็นพวง อันขึ้นอยู่ใกล้ทางเดิน จึงประคองด้วยมือทั้งสอง ประนมกร อัญชลีบนเศียรเกล้า บูชาแด่พระพุทธเจ้า พระนามว่าติสสะ ผู้เป็นเผ่า พันธุ์ของโลก ในกัลปที่ ๙๒ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอก ไม้ใด ด้วยการบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา ใน กัลปที่ ๗๗ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิพระนามว่าสโมกขรณะ ทรง สมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัม- ภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธ- ศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระนาคเกสริยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
tha-ap244:0.3 #
Nāgakesariyattheraapadāna
tha-ap244:1.1 #
ธนุํ อเวชฺฌํ ๓- กตฺวาน✎ ร่าง
“Dhanuṁ advejjhaṁ katvāna,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.388
tha-ap244:1.2 #
วนมชฺโฌคหึ อหํ✎ ร่าง
vanamajjhogahiṁ ahaṁ;
tha-ap244:1.3 #
เกสรํ โอสรํ ๔- ทิสฺวา✎ ร่าง
Kesaraṁ ogataṁ disvā,
tha-ap244:1.4 #
ปพฺพมคฺคํ ๕- สมุฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
patapattaṁ samuṭṭhitaṁ.
tha-ap244:2.1 #
อุโภหตฺเถหิ ปคฺคยฺห✎ ร่าง
Ubho hatthehi paggayha,
tha-ap244:2.2 #
สิเร กตฺวาน อญฺชลึ✎ ร่าง
sire katvāna añjaliṁ;
tha-ap244:2.3 #
พุทฺธสฺส อภิโรเปสึ✎ ร่าง
Buddhassa abhiropesiṁ,
tha-ap244:2.4 #
ติสฺสสฺส โลกพนฺธุโน ฯ✎ ร่าง
tissassa lokabandhuno.
tha-ap244:3.1 #
เทฺวนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Dvenavute ito kappe,
tha-ap244:3.2 #
ยํ ปุปฺผมภิโรปยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
tha-ap244:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap244:3.4 #
พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. อหํ ฯ ๒ ม. ผริตฺวา ตูวรมาทาย ฯ ยุ. หริตฺวา ... ฯ ๓ ม. อเทฺวชฺฌํ ฯ@ยุ. อเทชฺฌํ ฯ ๔ ม. โอคตํ ฯ ๕ ม. ปตปตฺตํ ฯ ยุ. สพฺพมตฺตํ สุปุปฺผิตํ ฯ |๒๔๔.๗| สตฺ✎ ร่าง
buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap244:4.1 #
ตสตฺตติเม กปฺ✎ ร่าง
Tesattatimhi kappamhi,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.335
tha-ap244:4.2 #
เป สโมกฺขรณนามโก✎ ร่าง
satta kesaranāmakā;
tha-ap244:4.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺโน✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
tha-ap244:4.4 #
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap244:5.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap244:5.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap244:5.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap244:6.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา นาคเกสริโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā nāgakesariyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap244:7.1 #
นาคเกสริยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ตติยํ นฬินเกสริยตฺ✎ ร่าง
Nāgakesariyattherassāpadānaṁ dutiyaṁ.
tha-ap245:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap245:0.2 #
Tuvaradāyakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน