‹ กลับ
อุปหนทายกเถราปทาน (๒๕๖)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 258 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๗๒๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๘] ในกาลนั้น เราชื่อว่าจันทนะ เป็นบุตรของพระปัจเจกพุทธเจ้า เราได้ ถวายรองเท้าคู่หนึ่ง (ด้วยความปรารถนาว่า) ท่านจงยังความตรัสรู้ให้สำเร็จ แก่เรา ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้ถวายรองเท้าใด ในกาลนั้น ด้วย การถวายรองเท้านั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการถวายรองเท้า คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำ ให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระอุปาหนทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (16 ประโยค)
tha-ap258:0.3 #
Upāhanadāyakattheraapadāna
tha-ap258:1.1 #
อโหสึ จนฺทโน นาม✎ ร่าง
“Ahosiṁ candano nāma,
อ้างอิงPTS 1.228
tha-ap258:1.2 #
สมฺพุทฺธสฺสตฺรโช ตทา✎ ร่าง
sambuddhassatrajo tadā;
tha-ap258:1.3 #
เอโกปาหโน มยา ทินฺโน✎ ร่าง
Ekopāhano mayā dinno,
tha-ap258:1.4 #
โพธิ ๑- สมฺปชฺช เม ตุวํ ฯ✎ ร่าง
bodhiṁ sampajja me tuvaṁ.
tha-ap258:2.1 #
เอกนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap258:2.2 #
ยํ ปาทุํ ๒- อททึ ตทา✎ ร่าง
yaṁ pānadhiṁ dadiṁ tadā;
tha-ap258:2.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap258:2.4 #
อุปาหนสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
upāhanassidaṁ phalaṁ.
tha-ap258:3.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap258:3.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap258:3.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap258:4.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา อุปาหนทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā upāhanadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap258:5.1 #
อุปาหนทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ สตฺตมํ มญฺชริปูชกตฺ✎ ร่าง
Upāhanadāyakattherassāpadānaṁ chaṭṭhaṁ.
tha-ap259:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap259:0.2 #
Thomakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน