‹ กลับ
มัญชริปูชกเถราปทาน (๒๕๗)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 259 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๕๗๓๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๙] เราทำพุ่มดอกไม้แล้ว เดินไปในถนน ได้เห็นพระพุทธเจ้าผู้เลิศกว่า สมณะทั้งหลาย แวดล้อมด้วยภิกษุสงฆ์ เรามีจิตเลื่อมใส มีใจโสมนัส และมีปิติอย่างยิ่ง จึงประคองดอกไม้ด้วยมือทั้งสองบูชาแด่พระพุทธเจ้า ในกัลปที่ ๙๒ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วย การบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งการบูชาด้วยดอกไม้ ใน กัลปที่ ๗๓ แต่กัลปนี้ เราได้เป็นพระเจ้าจักรพรรดิองค์หนึ่ง เป็นใหญ่ ในแผ่นดิน มีนามชื่อว่าโชติยะ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้คือ ปฏิสัม- ภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธ- ศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระมัญชริปูชกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
tha-ap259:0.3 #
Mañjaripūjakattheraapadāna
tha-ap259:1.1 #
มญฺชริกํ กริตฺวาน✎ ร่าง
“Mañjarikaṁ karitvāna,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.400
tha-ap259:1.2 #
รถิยํ ปฏิปชฺชหํ✎ ร่าง
rathiyaṁ paṭipajjahaṁ;
tha-ap259:1.3 #
อทฺทสํ สมณานคฺคํ✎ ร่าง
Addasaṁ samaṇānaggaṁ,
tha-ap259:1.4 #
ภิกฺขุสงฺฆปุรกฺขตํ ฯ✎ ร่าง
bhikkhusaṅghapurakkhataṁ.
tha-ap259:2.1 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.345
tha-ap259:2.2 #
ปรมาย จ ปีติยา✎ ร่าง
paramāya ca pītiyā;
tha-ap259:2.3 #
อุโภหตฺเถหิ ปคฺคยฺห✎ ร่าง
Ubho hatthehi paggayha,
tha-ap259:2.4 #
พุทฺธสฺส อภิโรปยึ ฯ✎ ร่าง
buddhassa abhiropayiṁ.
tha-ap259:3.1 #
เทฺวนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Dvenavute ito kappe,
tha-ap259:3.2 #
ยํ ปุปฺผมภิปูชยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
tha-ap259:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap259:3.4 #
ปุปฺผปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap259:4.1 #
อิโต เตสตฺตติกปฺเป✎ ร่าง
Ito tesattatikappe,
tha-ap259:4.2 #
เอโก อาสึ มหีปติ✎ ร่าง
eko āsiṁ mahīpati;
tha-ap259:4.3 #
โชติโย นาม นาเมน✎ ร่าง
Jotiyo nāma nāmena,
tha-ap259:4.4 #
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap259:5.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap259:5.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap259:5.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap259:6.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา มญฺชริปูชโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā mañjaripūjako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap259:7.1 #
มญฺชริปูชกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ อฏฺฐมํ ปณฺณทายกตฺ✎ ร่าง
Mañjaripūjakattherassāpadānaṁ sattamaṁ.
tha-ap260:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap260:0.2 #
Thomakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน