PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 319
‹ กลับ
สัททสัญญกเถราปทาน (๓๑๗)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 319 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๕๕๒ ↗
‹ ข้อ 318
ข้อ 320 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๑๙] พระมหาวีรเจ้าผู้มีพระรูปพระโฉมสวยงามน่าดู ทรงแสดงอมตบทอยู่ พระองค์แวดล้อมด้วยหมู่พระสาวก ประทับอยู่ ณ วิหารอันอุดม ทรงสง- เคราะห์มหาชนด้วยพระวาจาอันไพเราะ ได้มีเสียงกึกก้องแผ่ไปกว้างขวาง แผ่ไปในเทวดาและมนุษย์ เราได้ฟังเสียงนฤโฆษแล้ว ยังจิตให้เลื่อมใส ในพระสุรเสียงของพระพุทธเจ้าพระนามว่าสิทธัตถะ ผู้แสวงหาคุณใหญ่ ได้ถวายบังคมพระองค์ผู้เป็นนายกของโลก ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราได้สัญญาใดในกาลนั้น ด้วยสัญญานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผล แห่งสัญญาในพระพุทธเจ้า คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จ แล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระสัททสัญญกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (24 ประโยค)
tha-ap319:0.3
#
—
Saddasaññakattheraapadāna
tha-ap319:1.1
#
สุทสฺสโน มหาวีโร
✎ ร่าง
“Sudassano mahāvīro,
อ้างอิง
PTS 1.256 · พุทธชยันตี 36.456
tha-ap319:1.2
#
เทเสติ อมตํ ปทํ
✎ ร่าง
deseti amataṁ padaṁ;
tha-ap319:1.3
#
ปริวุโต สาวเกหิ
✎ ร่าง
Parivuto sāvakehi,
tha-ap319:1.4
#
วสติ ฆรมุตฺตเม ฯ
✎ ร่าง
vasati gharamuttame.
tha-ap319:2.1
#
ตาย วาจาย มธุราย
✎ ร่าง
Tāya vācāya madhurāya,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.393
tha-ap319:2.2
#
สงฺคณฺหาติ มหาชนํ
✎ ร่าง
saṅgaṇhāti mahājanaṁ;
tha-ap319:2.3
#
โฆโส จ วิปุโล อาสิ
✎ ร่าง
Ghoso ca vipulo āsi,
tha-ap319:2.4
#
อาสิ ๑- โส เทวมานุเส ฯ
✎ ร่าง
āsīso devamānuse.
tha-ap319:3.1
#
นิคฺโฆสสทฺทํ สุตฺวาน
✎ ร่าง
Nigghosasaddaṁ sutvāna,
tha-ap319:3.2
#
สิทฺธตฺถสฺส มเหสิโน
✎ ร่าง
siddhatthassa mahesino;
tha-ap319:3.3
#
สทฺเท จิตฺตํ ปสาเทตฺวา
✎ ร่าง
Sadde cittaṁ pasādetvā,
tha-ap319:3.4
#
อวนฺทึ โลกนายกํ ฯ
✎ ร่าง
avandiṁ lokanāyakaṁ.
tha-ap319:4.1
#
จตุนวุเต อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap319:4.2
#
ยํ สญฺญมลภึ ตทา
✎ ร่าง
yaṁ saññamalabhiṁ tadā;
tha-ap319:4.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap319:4.4
#
พุทฺธสญฺญายิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
buddhasaññāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap319:5.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap319:5.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap319:5.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap319:6.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา สทฺทสญฺญโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā saddasaññako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap319:7.1
#
สทฺทสญฺญกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ อฏฺฐมํ ติรํสิยตฺ
✎ ร่าง
Saddasaññakattherassāpadānaṁ sattamaṁ.
tha-ap320:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap320:0.2
#
—
Ārakkhadāyakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน