‹ กลับ
นาลิปุปผิยเถราปทาน (๓๑๙)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 321 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๕๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๒๑] ในกาลนั้น เราเป็นชาวนาอยู่ ณ ที่ใกล้ฝั่งแม่น้ำสินธุ ประกอบ ในแหล่งการงานของผู้อื่น อาศัยอาหารของผู้อื่น เราเที่ยวไปตามแม่น้ำสินธุ ได้เห็นพระชินเจ้าพระนามว่าสิทธัตถะ กำลังประทับนั่งเข้าสมาธิอยู่ ดัง ดอกบัวบานฉะนั้น ในกาลนั้น เราจึงเด็ดดอกบัว ๗ ดอกที่ขั้ว โปรยบูชา ที่พระเศียรของพระพุทธเจ้าผู้เป็นเผ่าพันธุ์พระอาทิตย์ เราเข้าเฝ้าองค์ พระสัมมาสัมพุทธเจ้ามีพระฉวีวรรณดังทองคำ มีพระหฤทัยมั่นคง ในการ อนุกูล ยากที่จะเข้าใกล้ได้ ดังช้างมาตังคะตกมัน ๓ ครั้ง มีพระปัญญา ทรงอบรมอินทรีย์แล้ว ได้ประนมกรอัญชลีถวายบังคมแด่พระศาสดา ในกัลปที่ ๙๔ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วยการ บูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระนาลิปุปผิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (32 ประโยค)
tha-ap321:0.3 #
9 Kandalipupphiyattheraapadāna
tha-ap321:1.1 #
สินฺธุยา นทิยา ตีเร✎ ร่าง
“Sindhuyā nadiyā tīre,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.458
tha-ap321:1.2 #
อโหสึ กสฺสโก ตทา✎ ร่าง
ahosiṁ kassako tadā;
tha-ap321:1.3 #
ปรกมฺมายเน ยุตฺโต✎ ร่าง
Parakammāyane yutto,
tha-ap321:1.4 #
ปรภตฺตํ อปสฺสิโต ฯ✎ ร่าง
parabhattaṁ apassito.
tha-ap321:2.1 #
สินฺธุํ อนุจรนฺโตหํ✎ ร่าง
Sindhuṁ anucarantohaṁ,
tha-ap321:2.2 #
สิทฺธตฺถํ ชินมทฺทสํ✎ ร่าง
siddhatthaṁ jinamaddasaṁ;
tha-ap321:2.3 #
สมาธินา นิสินฺนํ จ✎ ร่าง
Samādhinā nisinnaṁva,
tha-ap321:2.4 #
สตฺตปตฺตํว ปุปฺผิตํ ฯ✎ ร่าง
satapattaṁva pupphitaṁ.
tha-ap321:3.1 #
สตฺตกํ นาลิปุปฺผานิ✎ ร่าง
Satta kandalipupphāni,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.395
tha-ap321:3.2 #
วณฺเฏ เฉตฺวานหนฺตทา✎ ร่าง
vaṇṭe chetvānahaṁ tadā;
tha-ap321:3.3 #
มตฺถเก อภิโรเปสึ✎ ร่าง
Matthake abhiropesiṁ,
tha-ap321:3.4 #
พุทฺธสฺสาทิจฺจพนฺธุโน ฯ✎ ร่าง
buddhassādiccabandhuno.
tha-ap321:4.1 #
สุวณฺณวณฺณํ สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Suvaṇṇavaṇṇaṁ sambuddhaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.277
tha-ap321:4.2 #
อนุกูเล สมาหิตํ✎ ร่าง
Anukūle samāhitaṁ;
tha-ap321:4.3 #
ติธาปฺปภินฺนํ มาตงฺคํ✎ ร่าง
Tidhāpabhinnamātaṅgaṁ,
tha-ap321:4.4 #
กุญฺชรํว ทุราสทํ ฯ✎ ร่าง
Kuñjaraṁva durāsadaṁ.
tha-ap321:5.1 #
ตมหํ อุปคนฺตฺวาน✎ ร่าง
Tamahaṁ upagantvāna,
tha-ap321:5.2 #
นิปกํ ภาวิตินฺทฺริยํ✎ ร่าง
nipakaṁ bhāvitindriyaṁ;
tha-ap321:5.3 #
อญฺชลึ ปคฺคเหตฺวาน✎ ร่าง
Añjaliṁ paggahetvāna,
tha-ap321:5.4 #
อวนฺทึ สตฺถุโน อหํ ฯ✎ ร่าง
avandiṁ satthuno ahaṁ.
tha-ap321:6.1 #
จตุนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Catunnavutito kappe,
tha-ap321:6.2 #
ยํ ปุปฺผมภิปูชยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhiropayiṁ;
tha-ap321:6.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap321:6.4 #
พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap321:7.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap321:7.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap321:7.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap321:8.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา นาลิปุปฺผิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā kandalipupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap321:9.1 #
นาลิปุปฺผิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ ทสมํ กุมุทมาลิยตฺ✎ ร่าง
Kandalipupphiyattherassāpadānaṁ navamaṁ.
tha-ap322:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap322:0.2 #
Ārakkhadāyakavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน