PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 325
‹ กลับ
หาสชนกเถราปทาน (๓๒๓)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 325 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๖๕๓ ↗
‹ ข้อ 324
ข้อ 326 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๒๕] เราได้เห็นผ้าบังสุกุลของพระศาสดาอันห้อยอยู่ที่ยอดไม้ จึงประนมกร อัญชลี แล้วเปล่งวาจาดัง ความยินดีเกิดขึ้นแก่เราเพราะได้เห็นแต่ไกล เราประนมกรอัญชลีแล้ว ยังจิตให้เลื่อมใสโดยยิ่ง ในกัลปที่ ๙๑ แต่ กัลปนี้ เราได้สัญญาใด ในกาลนั้น ด้วยสัญญานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งสัญญาในพระพุทธเจ้า คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระหาสชนกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (20 ประโยค)
tha-ap325:0.3
#
—
Hāsajanakattheraapadāna
tha-ap325:1.1
#
ทุมคฺเค ปํสุกูลิกํ
✎ ร่าง
“Dumagge paṁsukūlakaṁ,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 36.462
tha-ap325:1.2
#
ลคฺคํ ทิสฺวาน สตฺถุโน
✎ ร่าง
laggaṁ disvāna satthuno;
tha-ap325:1.3
#
อญฺชลึ ปคฺคเหตฺวาน
✎ ร่าง
Añjaliṁ paggahetvāna,
tha-ap325:1.4
#
ภิยฺโย อุจฺจาริตํ มยา ฯ
✎ ร่าง
bhiyyo uccāritaṁ mayā.
tha-ap325:2.1
#
ทูรโต ปฏิทิสฺวาน
✎ ร่าง
Dūrato pana disvāna,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.399
tha-ap325:2.2
#
หาโส เม อุปปชฺชถ
✎ ร่าง
hāso me udapajjatha;
tha-ap325:2.3
#
อญฺชลึ ปคฺคเหตฺวาน
✎ ร่าง
Añjaliṁ paggahetvāna,
tha-ap325:2.4
#
ภิยฺโย จิตฺตํ ปสาทยึ ฯ
✎ ร่าง
bhiyyo cittaṁ pasādayiṁ.
tha-ap325:3.1
#
เอกนวุเต อิโต กปฺเป
✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap325:3.2
#
ยํ สญฺญมลภึ ตทา
✎ ร่าง
yaṁ saññamalabhiṁ tadā;
tha-ap325:3.3
#
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ
✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap325:3.4
#
พุทฺธสญฺญายิทํ ผลํ ฯ
✎ ร่าง
buddhasaññāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap325:4.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap325:4.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap325:4.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap325:5.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา หาสชนโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā hāsajanako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap325:6.1
#
หาสชนกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ จตุตฺถํ ยญฺญสามิกตฺ
✎ ร่าง
Hāsajanakattherassāpadānaṁ tatiyaṁ.
tha-ap326:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap326:0.2
#
—
Umāpupphiyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน