‹ กลับ
สุมนาเวฬิยเถราปทาน (๓๒๘)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 330 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๗๖๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๓๐] ชนทั้งปวงมาประชุมกันทำการบูชาใหญ่ แด่พระผู้มีพระภาคพระนามว่า เวสสภู ผู้เป็นเชษฐบุรุษของโลก ผู้คงที่ในกาลนั้น เราใส่ก้อนปูนขาวแล้ว วางพวงมาลัยดอกมะลิไว้บูชาข้างหน้าแห่งอาสนะทอง ชนทั้งปวงมามุงดู ดอกไม้อันอุดมด้วยดำริว่า ใครบูชาดอกไม้นี้แก่พระพุทธเจ้าผู้ประเสริฐสุด ผู้คงที่ เราได้เข้าถึงชั้นนิมมานรดี เพราะจิตอันเลื่อมใสนั้น ได้เสวย กรรมของตน ที่ตนทำไว้ดีในกาลก่อน เราเข้าถึงกำเนิดใดๆ คือ ความเป็นเทวดาหรือมนุษย์ ย่อมเป็นที่รักของปวงชน นี้เป็นผลแห่ง การบูชาด้วยดอกไม้ เราไม่รู้จักทุคติด้วยกาย ด้วยวาจา หรือด้วยใจเลย เราทำการบำรุงแก่ภิกษุทั้งหลายผู้สำรวมแล้ว ผู้มีตบะ ด้วยความประพฤติ ชอบนั้น และด้วยการตั้งจิตมั่น เราเป็นผู้ที่ปวงชนบูชา นี้เป็นผลแห่ง การไม่ด่า ในกัลปที่ ๓๑ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระพุทธเจ้าด้วยดอกไม้ใด ด้วยการบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา ในกัลปที่ ๑๑ แต่กัลปนี้ ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิจอมกษัตริย์ ทรงพระนามว่า สหัสสาระ ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระสุมนาเวฬิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (40 ประโยค)
tha-ap330:0.3 #
8 Sumanāveḷiyattheraapadāna
tha-ap330:1.1 #
เวสฺสภุสฺส ภควโต✎ ร่าง
“Vessabhussa bhagavato,
อ้างอิงPTS 1.264
tha-ap330:1.2 #
โลกเชฏฺฐสฺส ตาทิโน✎ ร่าง
lokajeṭṭhassa tādino;
tha-ap330:1.3 #
สพฺเพ ชนา สมาคมฺม✎ ร่าง
Sabbe janā samāgamma,
tha-ap330:1.4 #
มหาปูชํ กโรนฺติ เต ฯ✎ ร่าง
mahāpūjaṁ karonti te.
tha-ap330:2.1 #
สุธาย ปิณฺฑํ กตฺวาน✎ ร่าง
Sudhāya piṇḍaṁ katvāna,
tha-ap330:2.2 #
อาเวฬํ สุมนายหํ✎ ร่าง
āveḷaṁ sumanāyahaṁ;
tha-ap330:2.3 #
สีหาสนสฺส ปุรโต✎ ร่าง
Sīhāsanassa purato,
tha-ap330:2.4 #
อภิโรเปสหํ ตทา ฯ✎ ร่าง
abhiropesahaṁ tadā.
tha-ap330:3.1 #
สพฺเพ ชนา สมาคมฺม✎ ร่าง
Sabbe janā samāgamma,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.284
tha-ap330:3.2 #
เปกฺขนฺติ ปุปฺผมุตฺตมํ✎ ร่าง
pekkhanti pupphamuttamaṁ;
tha-ap330:3.3 #
เกนิทํ ปูชิตํ ปุปฺผํ✎ ร่าง
Kenidaṁ pūjitaṁ pupphaṁ,
tha-ap330:3.4 #
พุทฺธเสฏฺฐสฺส ตาทิโน ฯ✎ ร่าง
buddhaseṭṭhassa tādino.
tha-ap330:4.1 #
เตน จิตฺตปฺปสาเทน✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
tha-ap330:4.2 #
นิมฺมานํ อุปปชฺชหํ✎ ร่าง
nimmānaṁ upapajjahaṁ;
tha-ap330:4.3 #
อนุโภมิ ๑- สกํ กมฺมํ✎ ร่าง
Anubhomi sakaṁ kammaṁ,
tha-ap330:4.4 #
ปุพฺเพ สุกตมตฺตโน ฯ✎ ร่าง
pubbe sukatamattano.
tha-ap330:5.1 #
ยํ ยํ โยนูปปชฺชามิ✎ ร่าง
Yaṁ yaṁ yonupapajjāmi,
tha-ap330:5.2 #
เทวตฺตํ อถ มานุสํ✎ ร่าง
devattaṁ atha mānusaṁ;
tha-ap330:5.3 #
สพฺเพสานํ ปิโย โหมิ✎ ร่าง
Sabbesānaṁ piyo homi,
tha-ap330:5.4 #
ปุปฺผปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pupphapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap330:6.1 #
นาภิชานามิ กาเยน✎ ร่าง
Nābhijānāmi kāyena,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.406
tha-ap330:6.2 #
วาจาย อุท เจตสา✎ ร่าง
vācāya uda cetasā;
tha-ap330:6.3 #
สํยตานํ ตปสฺสีนํ✎ ร่าง
Saṁyatānaṁ tapassīnaṁ,
tha-ap330:6.4 #
กตํ อุปฏฺฐาหิตํ มยา ฯ✎ ร่าง
kataṁ akkositaṁ mayā.
tha-ap330:7.1 #
เตน สุจริเตนาหํ✎ ร่าง
Tena sucaritenāhaṁ,
tha-ap330:7.2 #
จิตฺตสฺส ปณิธีหิ จ✎ ร่าง
cittassa paṇidhīhi ca;
tha-ap330:7.3 #
สพฺเพสํ ปูชิโต โหมิ✎ ร่าง
Sabbesaṁ pūjito homi,
tha-ap330:7.4 #
อนกฺโกสสฺสิทํ ผลํ ฯ |๓๓๐.๗๑| เอกตฺตึเส อิโต กปฺเป ยํ ปุปฺผมภิปูชยึ ทุคฺคตึ นาภิชานามิ พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
anakkosassidaṁ phalaṁ.
tha-ap330:8.1 #
อิโต เอกาทเส กปฺเป✎ ร่าง
Ito ekādase kappe,
tha-ap330:8.2 #
สหสฺสาโรสิ ขตฺติโย✎ ร่าง
sahassārosi khattiyo;
tha-ap330:8.3 #
สตฺตรตนสมฺปนฺโน✎ ร่าง
Sattaratanasampanno,
tha-ap330:8.4 #
จกฺกวตฺติ มหพฺพโล ฯ✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalo.
tha-ap330:9.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap330:9.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap330:9.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap330:10.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา สุมนาเวฬิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā sumanāveḷiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap330:11.1 #
สุมนาเวฬิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ นวมํ ปุปฺผฉตฺติยตฺ✎ ร่าง
Sumanāveḷiyattherassāpadānaṁ aṭṭhamaṁ.
tha-ap331:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap331:0.2 #
Umāpupphiyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน