‹ กลับ
สปริวารฉัตตทายกเถราปทาน (๓๓๐)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 332 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๖๘๐๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๓๒] พระพุทธเจ้าพระนามว่าปทุมุตระ ทรงรู้แจ้งโลก สมควรรับเครื่องบูชา ทรงยังฝนคือธรรมให้ตกอยู่ เหมือนน้ำฝนในอากาศ ข้าพระองค์ได้เห็น พระสัมพุทธเจ้าพระองค์นั้น ทรงแสดงอมฤตบทอยู่ ยังจิตของตนให้เลื่อม ใสแล้วได้ไปสู่เรือนของตน ข้าพระองค์ถือเอาฉัตรที่ประดับแล้ว เข้าไป เฝ้าพระสัมพุทธเจ้าผู้อุดมกว่านระ ข้าพระองค์มีจิตโสมนัสยินดีโยนฉัตร ขึ้นไปบนอากาศ บรรดาพระสาวกผู้สงเคราะห์ดี พระสาวกผู้อุดมฝึกตน แล้วเข้าไปเฝ้าพระสัมพุทธเจ้าแล้ว ตั้งฉัตรไว้เหนือพระเศียร พระพุทธเจ้า ผู้อนุเคราะห์ กอปรด้วยพระกรุณา อัครนายกของโลก ประทับนั่งท่าม กลางภิกษุสงฆ์แล้ว ได้ตรัสพระคาถาเหล่านี้ว่า ผู้ใดถวายฉัตรอันประดับ แล้วเป็นที่รื่นรมย์ใจนี้ ด้วยความเลื่อมใสแห่งจิตนั้น ผู้นั้นจะไม่ไปสู่ ทุคติเลย จักได้เสวยเทวรัชสมบัติในเทวดา ๗ ครั้ง และจะได้เป็นพระเจ้า จักรพรรดิราช ๓๒ ครั้ง ในแสนกัลป แต่กัลปนี้ พระศาสดามีพระนาม ชื่อว่าโคดม ซึ่งมีสมภพในวงศ์พระเจ้าโอกกากราช จักเสด็จอุบัติในโลก ผู้นั้นจักเป็นโอรสผู้รับมรดกในธรรมของพระศาสดาพระองค์นั้น อันธรรม นิรมิต จักรู้ทั่วถึงพระดำรัสที่พระพุทธเจ้าเปล่งเป็นอาสภิวาจา กำหนดรู้ อาสวะทั้งปวงแล้ว จักเป็นผู้ไม่มีอาสวะนิพพาน ข้าพระองค์มีจิตเลื่อมใส โสมนัส ยังความยินดีให้เกิดโดยยิ่ง ข้าพระองค์ละกำเนิดมนุษย์แล้ว ได้ไปสู่กำเนิดทิพย์ วิมานของข้าพระองค์สวยงาม สูงเยี่ยม เป็นที่ รื่นรมย์ใจ เมื่อข้าพระองค์ออกจากวิมาน เทวดาทั้งหลายย่อมกั้นฉัตรขาวให้ ข้าพระองค์กลับได้สัญญาในกาลนั้น นี้เป็นผลแห่งบุรพกรรม ข้าพระ- องค์จุติจากเทวโลกแล้ว ได้มาสู่ความเป็นมนุษย์ ในกัลปที่ ๗๐๐ แต่ กัลปนี้ ข้าพระองค์ได้เป็นพระเจ้าจักรพรรดิ ๓๖ ครั้ง จุติจากกายนั้นแล้ว ได้ไปสู่ไตรทศบุรี ท่องเที่ยวไปโดยลำดับแล้ว ได้มาสู่ความเป็นมนุษย์ อีก ชนทั้งหลายได้กั้นฉัตรขาวให้ข้าพระองค์ผู้ลงสู่ครรภ์มารดา ข้าพระองค์ มีอายุ ๗ ปีแต่กำเนิด ออกบวชเป็นบรรพชิต พราหมณ์ มีนามว่าสุนันทะ รู้จบมนต์ เขาได้ถือเอาฉัตรมีสีดังแก้วผลึกมาถวายแก่อัครสาวก พระสารี บุตรมหาวีระ ผู้มีวาจาน่าบูชา อนุโมทนา ข้าพระองค์ฟังอนุโมทนาของ ท่านแล้ว ระลึกถึงบุรพกรรมได้ จึงประนมกรอัญชลี ยังจิตของตนให้ เลื่อมใส ระลึกถึงกรรมเก่าได้แล้วได้บรรลุอรหัต ลุกจากอาสนะนั้นแล้ว ประนมกรอัญชลีเหนือเศียร ถวายบังคมพระสัมพุทธเจ้าแล้ว เปล่งวาจา นี้ว่า ในกัลปที่แสนแต่กัลปนี้ ข้าพระองค์ได้ถวายฉัตรอันวิจิตรประดับ สวยงามแด่พระพุทธเจ้า ผู้ยอดเยี่ยมในโลก พระนามว่าปทุมุตระ ทรงรู้ แจ้งโลก สมควรรับเครื่องบูชา พระสยัมภูอัครบุคคลทรงรับด้วยพระหัตถ์ ทั้งสอง โอ พระพุทธเจ้า โอ พระธรรม โอหนอ ความถึงพร้อมแห่ง ศาสดา ด้วยการถวายฉัตรคันหนึ่ง ข้าพระองค์ไม่เข้าถึงทุคติเลย ข้า- พระองค์เผากิเลสทั้งหลายแล้ว ถอนภพทั้งปวงขึ้นได้แล้ว กำหนดรู้อาสวะ ทั้งปวงแล้ว เป็นผู้ไม่มีอาสวะอยู่ คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ ข้าพระองค์ทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธ- ศาสนาข้าพระองค์ได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระสปริวารฉัตตทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล. ๑. อุมมาปุปผิยเถราปทาน ๒. ปุฬินปูชกเถราปทาน ๓. หาสชนกเถราปทาน ๔. ยัญญสามิกเถราปทาน ๕. นิมิตตสัญญกเถราปทาน ๖. อันนสังสาวกเถราปทาน ๗. นิคุณฑิปุปผิยเถราปทาน ๘. สุมนาเวฬิยเถราปทาน ๙. ปุปผฉัตติยเถราปทาน ๑๐. สปริวารฉัตตทายกเถราปทาน
เทียบรายประโยค (110 ประโยค)
tha-ap332:0.3 #
Saparivārachattadāyakattheraapadāna
tha-ap332:1.1 #
ปทุมุตฺตโร โลกวิทู✎ ร่าง
“Padumuttaro lokavidū,
tha-ap332:1.2 #
อาหุตีนํ ปฏิคฺคโห✎ ร่าง
āhutīnaṁ paṭiggaho;
tha-ap332:1.3 #
อากาเส ชลวุฏฺฐีว✎ ร่าง
Ākāse jalavuṭṭhīva,
tha-ap332:1.4 #
วสฺสเต ธมฺมวุฏฺฐิยา ฯ✎ ร่าง
vassate dhammavuṭṭhiyā.
tha-ap332:2.1 #
ตมทฺทสาสึ สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Tamaddasāsiṁ sambuddhaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.408
tha-ap332:2.2 #
เทเสนฺตํ อมตํ ปทํ✎ ร่าง
desentaṁ amataṁ padaṁ;
tha-ap332:2.3 #
สกํ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา✎ ร่าง
Sakaṁ cittaṁ pasādetvā,
tha-ap332:2.4 #
อคมาสึ สกํ ฆรํ ฯ✎ ร่าง
agamāsiṁ sakaṁ gharaṁ.
tha-ap332:3.1 #
ฉตฺตํ อลงฺกตํ คยฺห✎ ร่าง
Chattaṁ alaṅkataṁ gayha,
tha-ap332:3.2 #
อุปคญฺฉึ นรุตฺตมํ✎ ร่าง
upagacchiṁ naruttamaṁ;
tha-ap332:3.3 #
หฏฺโฐ หฏฺเฐน จิตฺเตน✎ ร่าง
Haṭṭho haṭṭhena cittena,
tha-ap332:3.4 #
อากาเส อุกฺขิปึ อหํ ฯ✎ ร่าง
ākāse ukkhipiṁ ahaṁ.
tha-ap332:4.1 #
สุสงฺคหิตยานํว✎ ร่าง
Susaṅgahitayānaṁva,
tha-ap332:4.2 #
ทนฺโตว สาวกุตฺตโม✎ ร่าง
dantova sāvakuttamo;
tha-ap332:4.3 #
อุปคนฺตฺวาน สมฺพุทฺธํ✎ ร่าง
Upagantvāna sambuddhaṁ,
tha-ap332:4.4 #
มตฺถเก สมฺปติฏฺฐหิ ฯ✎ ร่าง
matthake sampatiṭṭhahi.
tha-ap332:5.1 #
อนุกมฺปโก การุณิโก✎ ร่าง
Anukampako kāruṇiko,
tha-ap332:5.2 #
พุทฺโธ โลกคฺคนายโก✎ ร่าง
buddho lokagganāyako;
tha-ap332:5.3 #
ภิกฺขุสงฺเฆ นิสีทิตฺวา✎ ร่าง
Bhikkhusaṅghe nisīditvā,
tha-ap332:5.4 #
อิมา คาถา อภาสถ ฯ✎ ร่าง
imā gāthā abhāsatha.
tha-ap332:6.1 #
เยน ฉตฺตมิทํ ทินฺนํ✎ ร่าง
‘Yena chattamidaṁ dinnaṁ,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.474
tha-ap332:6.2 #
อลงฺกตํ มโนรมํ✎ ร่าง
alaṅkataṁ manoramaṁ;
tha-ap332:6.3 #
เตน จิตฺตปฺปสาเทน✎ ร่าง
Tena cittappasādena,
tha-ap332:6.4 #
ทุคฺคตึ โส น คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
duggatiṁ so na gacchati.
tha-ap332:7.1 #
สตฺตกฺขตฺตุํ จ เทเวสุ✎ ร่าง
Sattakkhattuñca devesu,
อ้างอิงPTS 1.266
tha-ap332:7.2 #
เทวรชฺชํ กริสฺสติ ทฺว✎ ร่าง
devarajjaṁ karissati;
tha-ap332:7.3 #
ตฺตึสกฺขตฺตุํ ๑- ราชา จ✎ ร่าง
Bāttiṁsakkhattuñca rājā,
tha-ap332:7.4 #
จกฺกวตฺติ ภวิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
cakkavattī bhavissati.
tha-ap332:8.1 #
กปฺปสตสหสฺสมฺหิ✎ ร่าง
Kappasatasahassamhi,
tha-ap332:8.2 #
โอกฺกากกุลสมฺภโว✎ ร่าง
okkākakulasambhavo;
tha-ap332:8.3 #
โคตโม นาม นาเมน✎ ร่าง
Gotamo nāma gottena,
tha-ap332:8.4 #
สตฺถา โลเก ภวิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
satthā loke bhavissati.
tha-ap332:9.1 #
ตสฺส ธมฺเมสุ ทายาโท✎ ร่าง
Tassa dhammesu dāyādo,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.286
tha-ap332:9.2 #
โอรโส ธมฺมนิมฺมิโต✎ ร่าง
oraso dhammanimmito;
tha-ap332:9.3 #
สพฺพาสเว ปริญฺญาย✎ ร่าง
Sabbāsave pariññāya,
tha-ap332:9.4 #
นิพฺพายิสฺสตินาสโว ฯ✎ ร่าง
nibbāyissatināsavo’.
tha-ap332:10.1 #
พุทฺธสฺส คิรมญฺญาย✎ ร่าง
Buddhassa giramaññāya,
tha-ap332:10.2 #
วาจาสภิมุทีริตํ✎ ร่าง
vācāsabhimudīritaṁ;
tha-ap332:10.3 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
tha-ap332:10.4 #
ภิยฺโย หาสํ ชเนสหํ ฯ✎ ร่าง
bhiyyo hāsaṁ janesahaṁ.
tha-ap332:11.1 #
ชหิตฺวา มานุสํ โยนึ✎ ร่าง
Jahitvā mānusaṁ yoniṁ,
tha-ap332:11.2 #
ทิพฺพโยนึ ๓- สมชฺฌคํ✎ ร่าง
Dibbaṁ yoniṁ samajjhagaṁ;
tha-ap332:11.3 #
วิมานมุตฺตมํ มยฺหํ✎ ร่าง
Vimānamuttamaṁ mayhaṁ,
tha-ap332:11.4 #
อพฺภุคฺคตํ มโนรมํ ฯ✎ ร่าง
Abbhuggataṁ manoramaṁ.
tha-ap332:12.1 #
วิมานา นิกฺขมนฺตสฺส✎ ร่าง
Vimānā nikkhamantassa,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.409
tha-ap332:12.2 #
เสตจฺฉตฺตํ ธรียติ✎ ร่าง
setacchattaṁ dharīyati;
tha-ap332:12.3 #
ตทา สญฺญํ ปฏิลภามิ✎ ร่าง
Tadā saññaṁ paṭilabhiṁ,
tha-ap332:12.4 #
ปุพฺพกมฺมสฺสิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
pubbakammassidaṁ phalaṁ.
tha-ap332:13.1 #
เทวโลกา จวิตฺวาน✎ ร่าง
Devalokā cavitvāna,
tha-ap332:13.2 #
มนุสฺสตฺตญฺจ อาคมึ✎ ร่าง
manussattañca āgamiṁ;
tha-ap332:13.3 #
ฉตฺตึสกฺขตฺตุํ จกฺกวตฺติ✎ ร่าง
Chattiṁsakkhattuṁ cakkavattī,
tha-ap332:13.4 #
สตฺตกปฺปสตมฺหิโต ฯ✎ ร่าง
sattakappasatamhito.
tha-ap332:14.1 #
ตมฺหา กายา จวิตฺวาน✎ ร่าง
Tamhā kāyā cavitvāna,
tha-ap332:14.2 #
อาคจฺฉึ ติทสํ ปุรํ✎ ร่าง
āgacchiṁ tidasaṁ puraṁ;
tha-ap332:14.3 #
สํสริตฺวานุปุพฺเพน✎ ร่าง
Saṁsaritvānupubbena,
tha-ap332:14.4 #
มานุสํ ปุนราคมึ ฯ✎ ร่าง
mānusaṁ punarāgamiṁ.
tha-ap332:15.1 #
โอกฺกนฺตํ มาตุกุจฺฉึ มํ✎ ร่าง
Okkantaṁ mātukucchiṁ maṁ,
tha-ap332:15.2 #
เสตจฺฉตฺตํ อธารยุํ✎ ร่าง
setacchattaṁ adhārayuṁ;
tha-ap332:15.3 #
ชาติยา สตฺตวสฺโสหํ✎ ร่าง
Jātiyā sattavassohaṁ,
tha-ap332:15.4 #
ปพฺพชึ อนคาริยํ ฯ✎ ร่าง
pabbajiṁ anagāriyaṁ.
tha-ap332:16.1 #
สุนนฺโท นาม นาเมน✎ ร่าง
Sunando nāma nāmena,
tha-ap332:16.2 #
พฺราหฺมโณ มนฺตปารคู✎ ร่าง
brāhmaṇo mantapāragū;
tha-ap332:16.3 #
ผลิกํ ๑- ฉตฺตมาทาย✎ ร่าง
Phalikaṁ chattamādāya,
tha-ap332:16.4 #
สาวกคฺคสฺส โส อทา ๒- ฯ✎ ร่าง
sāvakaggassa so tadā.
tha-ap332:17.1 #
อนุโมทิ มหาวีโร✎ ร่าง
Anumodi mahāvīro,
tha-ap332:17.2 #
สารีปุตฺโต มหากถี✎ ร่าง
sāriputto mahākathī;
tha-ap332:17.3 #
สุตฺวานุโมทนํ ตสฺส✎ ร่าง
Sutvānumodanaṁ tassa,
tha-ap332:17.4 #
ปุพฺพกมฺมํ อนุสฺสรึ ฯ✎ ร่าง
pubbakammamanussariṁ.
tha-ap332:18.1 #
อญฺชลึ ปคฺคเหตฺวาน✎ ร่าง
Añjaliṁ paggahetvāna,
tha-ap332:18.2 #
สกํ จิตฺตํ ปสาทยึ✎ ร่าง
sakaṁ cittaṁ pasādayiṁ;
tha-ap332:18.3 #
สริตฺวา ปุริมํ กมฺมํ✎ ร่าง
Saritvā purimaṁ kammaṁ,
tha-ap332:18.4 #
อรหตฺตํ อปาปุณึ ฯ✎ ร่าง
arahattamapāpuṇiṁ.
tha-ap332:19.1 #
อุฏฺฐาย อาสนา ตมฺหา✎ ร่าง
Uṭṭhāya āsanā tamhā,
tha-ap332:19.2 #
สิเร กตฺวาน อญฺชลึ✎ ร่าง
sire katvāna añjaliṁ;
tha-ap332:19.3 #
สมฺพุทฺธํ อภิวาเทตฺวา✎ ร่าง
Sambuddhaṁ abhivādetvā,
tha-ap332:19.4 #
อิมํ วาจมุทีรยึ ฯ✎ ร่าง
imaṁ vācaṁ udīrayiṁ.
tha-ap332:20.1 #
สตสหสฺเส อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Satasahassito kappe,
tha-ap332:20.2 #
พุทฺโธ โลเก อนุตฺตโร✎ ร่าง
buddho loke anuttaro;
tha-ap332:20.3 #
ปทุมุตฺตโร โลกวิทู✎ ร่าง
Padumuttaro lokavidū,
tha-ap332:20.4 #
อาหุตีนํ ปฏิคฺคโห ฯ✎ ร่าง
āhutīnaṁ paṭiggaho.
tha-ap332:21.1 #
ตสฺส ฉตฺตํ มยา ทินฺนํ✎ ร่าง
Tassa chattaṁ mayā dinnaṁ,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.476
tha-ap332:21.2 #
วิจิตฺตํ สมลงฺกตํ✎ ร่าง
vicittaṁ samalaṅkataṁ;
tha-ap332:21.3 #
อุโภหตฺเถหิ ปคฺคณฺหิ✎ ร่าง
Ubho hatthehi paggaṇhi,
tha-ap332:21.4 #
สยมฺภู อคฺคปุคฺคโล ฯ✎ ร่าง
sayambhū aggapuggalo.
tha-ap332:22.1 #
อโห พุทฺโธ ๑- อโห ธมฺโม✎ ร่าง
Aho buddhā aho dhammā,
อ้างอิงPTS 1.267 · สยามรัฐ 32.410
tha-ap332:22.2 #
อโห โน สตฺถุสมฺปทา✎ ร่าง
aho no satthusampadā;
tha-ap332:22.3 #
เอกฉตฺตสฺส ทาเนน✎ ร่าง
Ekacchattassa dānena,
tha-ap332:22.4 #
ทุคฺคตึ นูปปชฺชหํ ฯ✎ ร่าง
duggatiṁ nupapajjahaṁ.
tha-ap332:23.1 #
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 57.287
tha-ap332:23.2 #
ภวา สพฺเพ สมูหตา✎ ร่าง
bhavā sabbe samūhatā;
tha-ap332:23.3 #
สพฺพาสเว ปริญฺญาย✎ ร่าง
Sabbāsave pariññāya,
tha-ap332:23.4 #
วิหรามิ อนาสโว ฯ✎ ร่าง
viharāmi anāsavo.
tha-ap332:24.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap332:24.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap332:24.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap332:25.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา สปริวารฉตฺตทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā saparivārachattadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap332:26.1 #
สปริวารฉตฺตทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สม✎ ร่าง
Saparivārachattadāyakattherassāpadānaṁ dasamaṁ.
tha-ap332:27.1 #
ตฺตํ ฯ อ✎ ร่าง
Umāpupphiyavaggo tettiṁsatimo.
tha-ap332:28.1 #
ุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
tha-ap332:29.1 #
อุมฺมาปุปฺผญฺจ ปุฬินํ✎ ร่าง
Umāpupphañca pulinaṁ,
tha-ap332:29.2 #
หาโส ยญฺโญ นิมิตฺตโก✎ ร่าง
hāso yañño nimittako;
tha-ap332:29.3 #
สํสาวโก นิคฺคุณฺฑิ จ✎ ร่าง
Saṁsāvako nigguṇḍī ca,
tha-ap332:29.4 #
สุมนา ปุปฺผฉตฺตโก✎ ร่าง
sumanaṁ pupphachattako;
tha-ap332:29.5 #
สปริวารฉตฺโต จ✎ ร่าง
Saparivārachatto ca,
tha-ap332:29.6 #
คาถา สตฺตสตุตฺตรา ฯ อุมฺม✎ ร่าง
gāthā sattasatuttarāti.
tha-ap333:0.1 #
าปุปฺผิยวคฺโค เตตฺตึโส ฯ ----------- @เชิงอรรถ: ๑ ยุ. พุทฺธา ฯ ๒ ยุ. ธมฺมา ฯ จตุตฺตึโส✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap333:0.2 #
คนฺโธทกวคฺโค ปฐมํ✎ ร่าง
Gandhodakavagga
tha-ap333:0.3 #
คนฺธธูปิยตฺเถราปทานํ✎ ร่าง
Gandhadhūpiyattheraapadāna
tha-ap333:1.1 #
“Siddhatthassa bhagavato,
อ้างอิงสยามรัฐ 32.411 · ฉัฏฐสังคายนา 57.288
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน