‹ กลับ
ติมิรปุปผิยเถราปทาน (๓๖๙)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 371 · ขุ.อป.๑. ๓๒/๗๕๑๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๗๑] เราเที่ยวไปตามกระแสน้ำใกล้ฝั่งแม่น้ำจันทภาคา ได้เห็นพระปัจเจกพุทธเจ้า ปราศจากกิเลสธุลี เหมือนพระยารังมีดอกบาน เรามีจิตเลื่อมใสโสมนัส ถือเอาดอกดีหมีมาโปรยลงเหนือศีรษะ บูชาพระปัจเจกพุทธเจ้าผู้เป็นมุนี อันอุดม ในกัลปที่ ๙๑ แต่กัลปนี้ เราได้บูชาพระปัจเจกพุทธเจ้าด้วยดอก ไม้ใด ด้วยการบูชานั้น เราไม่รู้จักทุคติเลย นี้เป็นผลแห่งพุทธบูชา คุณวิเศษเหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เรา ทำให้แจ้งชัดแล้ว พระพุทธศาสนาเราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระติมิรปุปผิยเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
เทียบรายประโยค (20 ประโยค)
tha-ap371:0.3 #
Timirapupphiyattheraapadāna
tha-ap371:1.1 #
จนฺทภาคานทีตีเร✎ ร่าง
“Candabhāgānadītīre,
อ้างอิงพุทธชยันตี 36.524
tha-ap371:1.2 #
อนุโสตํ วชามหํ✎ ร่าง
anusotaṁ vajāmahaṁ;
tha-ap371:1.3 #
อทฺทสํ วิรชํ พุทฺธํ✎ ร่าง
Addasaṁ virajaṁ buddhaṁ,
tha-ap371:1.4 #
สาลราชํว ปุปฺผิตํ ๑- ฯ✎ ร่าง
sālarājaṁva phullitaṁ.
tha-ap371:2.1 #
ปสนฺนจิตฺโต สุมโน✎ ร่าง
Pasannacitto sumano,
อ้างอิงPTS 1.289
tha-ap371:2.2 #
ปจฺเจกมุนิมุตฺตมํ✎ ร่าง
paccekamunimuttamaṁ;
tha-ap371:2.3 #
คเหตฺวา ติมิรํ ปุปฺผํ✎ ร่าง
Gahetvā timiraṁ pupphaṁ,
tha-ap371:2.4 #
มตฺถเก โอกิรึ อหํ ฯ✎ ร่าง
matthake okiriṁ ahaṁ.
tha-ap371:3.1 #
เอกนวุเต อิโต กปฺเป✎ ร่าง
Ekanavutito kappe,
tha-ap371:3.2 #
ยํ ปุปฺผมภิปูชยึ✎ ร่าง
yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
tha-ap371:3.3 #
ทุคฺคตึ นาภิชานามิ✎ ร่าง
Duggatiṁ nābhijānāmi,
tha-ap371:3.4 #
พุทฺธปูชายิทํ ผลํ ฯ✎ ร่าง
buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
tha-ap371:4.1 #
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap371:4.2 #
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา✎ ร่าง
…pe…
tha-ap371:4.3 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap371:5.1 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ติมิรปุปฺผิโย เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā timirapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap371:6.1 #
ติมิรปุปฺผิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. ผุลฺลิตํ ฯ ทสมํ สลฬปุปฺผิยตฺ✎ ร่าง
Timirapupphiyattherassāpadānaṁ navamaṁ.
tha-ap372:0.1 #
เถราปทานํ✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap372:0.2 #
Mandāravapupphiyavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน