PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
› ข้อ 79
‹ กลับ
สูจิทายกเถราปทาน (๗๗)
เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑ · ข้อ 79 ·
ขุ.อป.๑. ๓๒/๒๘๘๘ ↗
‹ ข้อ 78
ข้อ 80 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๙] ในกัลปที่ ๓ หมื่น แต่กัลปนี้ เราได้ถวายเข็ม ๕ เล่ม แต่พระพุทธเจ้า ผู้เป็นนายกของโลก มีพระนามชื่อว่าสุเมธ มีพระลักษณะอันประเสริฐ ๓๒ ประการ มีพระฉวีวรรณดังทองคำ ผู้เป็นจอมสัตว์ ผู้คงที่ เพื่อ ต้องการเย็บจีวร ด้วยการถวายเข็มนั้นแล ญาณเป็นเครื่องเห็นแจ้ง อรรถ อันละเอียด คมกล้า เกิดขึ้นแก่เรารวดเร็วและสะดวก เราเผากิเลส ทั้งหลายแล้ว ถอนภพทั้งปวงขึ้นแล้ว เราทรงกายครั้งที่สุดอยู่ในศาสนา พระสัมมาสัมพุทธเจ้า ได้มีพระเจ้าจักรพรรดิ ๔ พระองค์ ทรงพระนาม ว่าทิปทาธิบดี ทรงสมบูรณ์ด้วยแก้ว ๗ ประการ มีพลมาก คุณวิเศษ เหล่านี้ คือ ปฏิสัมภิทา ๔ วิโมกข์ ๘ และอภิญญา ๖ เราทำให้แจ้ง ชัดแล้ว พระพุทธศาสนา เราได้ทำเสร็จแล้ว ดังนี้. ทราบว่า ท่านพระสูจิทายกเถระได้กล่าวคาถาเหล่านี้ ด้วยประการฉะนี้แล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (28 ประโยค)
tha-ap79:0.3
#
—
Sūcidāyakattheraapadāna
tha-ap79:1.1
#
ตึสกปฺปสหสฺสมฺหิ
✎ ร่าง
“Tiṁsakappasahassamhi,
tha-ap79:1.2
#
สมฺพุทฺโธ โลกนายโก
✎ ร่าง
sambuddho lokanāyako;
tha-ap79:1.3
#
สุเมโธ นาม นาเมน ทฺว
✎ ร่าง
Sumedho nāma nāmena,
tha-ap79:1.4
#
ตฺตึสวรลกฺขโณ ฯ
✎ ร่าง
bāttiṁsavaralakkhaṇo.
tha-ap79:2.1
#
ตสฺส กญฺจนวณฺณสฺส
✎ ร่าง
Tassa kañcanavaṇṇassa,
อ้างอิง
สยามรัฐ 32.176
tha-ap79:2.2
#
ทิปทินฺทสฺส ตาทิโน
✎ ร่าง
dvipadindassa tādino;
tha-ap79:2.3
#
ปญฺจ สูจี มยา ทินฺนา
✎ ร่าง
Pañca sūcī mayā dinnā,
tha-ap79:2.4
#
สิพฺพนตฺถาย จีวรํ ฯ
✎ ร่าง
sibbanatthāya cīvaraṁ.
tha-ap79:3.1
#
เตเนว สูจิทาเนน
✎ ร่าง
Teneva sūcidānena,
อ้างอิง
พุทธชยันตี 36.214
tha-ap79:3.2
#
นิปุณตฺถวิปสฺสกํ
✎ ร่าง
nipuṇatthavipassakaṁ;
tha-ap79:3.3
#
ติกฺขลหุญฺจ ผาสุญฺจ
✎ ร่าง
Tikkhaṁ lahuñca phāsuñca,
tha-ap79:3.4
#
ญาณํ เม อุปปชฺชถ ฯ
✎ ร่าง
ñāṇaṁ me udapajjatha.
tha-ap79:4.1
#
กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ
✎ ร่าง
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
tha-ap79:4.2
#
ภวา สพฺเพ สมูหตา
✎ ร่าง
bhavā sabbe samūhatā;
tha-ap79:4.3
#
ธาเรมิ อนฺติมํ เทหํ
✎ ร่าง
Dhāremi antimaṁ dehaṁ,
tha-ap79:4.4
#
สมฺมาสมฺพุทฺธสาสเน ฯ
✎ ร่าง
sammāsambuddhasāsane.
tha-ap79:5.1
#
ทิปทาธิปติ นาม
✎ ร่าง
Dvipadādhipatī nāma,
tha-ap79:5.2
#
ราชาโน จตุโร อหุํ
✎ ร่าง
rājāno caturo ahuṁ;
tha-ap79:5.3
#
สตฺตรตนสมฺปนฺนา
✎ ร่าง
Sattaratanasampannā,
tha-ap79:5.4
#
จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ
✎ ร่าง
cakkavattī mahabbalā.
tha-ap79:6.1
#
ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส วิโมกฺขา
✎ ร่าง
Paṭisambhidā catasso,
tha-ap79:6.2
#
ปิจ อฏฺฐิเม ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา
✎ ร่าง
…pe…
tha-ap79:6.3
#
กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
tha-ap79:7.1
#
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา สูจิทายโก เถโร อิมา คาถาโย อภาสิตฺถาติ ฯ
✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā sūcidāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
tha-ap79:8.1
#
สูจิทายกตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ อฏฺฐมํ ปาฏลิปุปฺผิยตฺ
✎ ร่าง
Sūcidāyakattherassāpadānaṁ sattamaṁ.
tha-ap80:0.1
#
เถราปทานํ
✎ ร่าง
Therāpadāna
tha-ap80:0.2
#
—
Nāgasamālavagga
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓๒ — ขุททกนิกาย อปทาน ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน