| # | ข้อ & ตัวอย่างเนื้อหา | ฉบับที่อ่านได้ | ประโยค | อักษรไทย | ครบถ้วน | คุณภาพ | อัปเดต |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 201 |
ข้อ 201 ›
[๒๐๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงสวดปาติโมกข์ในบริษัทที่มีภิกษุณีนั่งอยู่ด้วย รูปใด สวด ต้องอาบัติทุกกฏ. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงสวดป …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 26 | 26 / 26 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 202 |
ข้อ 202 ›
[๒๐๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ไม่พึงทำอุโบสถ ด้วยการให้ปาริสุทธิค้างคราว เว้นแต่ บริษัทยังไม่ลุกไป.
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 1 | 1 / 1 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 203 |
ข้อ 203 ›
[๒๐๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ไม่พึงทำอุโบสถ ในกาลมิใช่วันอุโบสถ เว้นแต่ วันสังฆสามัคคี.
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 4 | 3 / 4 | 75% | AI Verified | 2026-06-02 08:05:44.113191 |
|
หัวข้อประจำขันธกะ
วิ.ม.ว.๑. ๔/๕๔๑๔ · ข้อ 204
|
|||||||
| 204 |
ข้อ 204 ›
[๒๐๔] เรื่องพวกเดียรถีย์ ๒. เรื่องพระเจ้าพิมพิสาร ๓. เรื่องประชุมกันนั่งนิ่ง ๔. เรื่อง ประชุมกล่าวธรรม ๕. เรื่องประทับในที่สงัด ๖. เรื่องสวด …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน แปลไทย·ประโยค | 58 | 53 / 58 | 91% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เรื่องภิกษุหลายรูป
วิ.ม.ว.๑. ๔/๕๔๕๐ · ข้อ 205–209
|
|||||||
| 205 |
ข้อ 205 ›
[๒๐๕] โดยสมัยนั้นแล พระผู้มีพระภาคเจ้า ประทับอยู่ ณ พระเวฬุวัน อันเป็นสถานที่ พระราชทานเหยื่อแก่กระแต เขตพระนครราชคฤห์. ครั้งนั้น พระผู้มีพร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 12 | 12 / 12 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 206 |
ข้อ 206 ›
[๒๐๖] ครั้งนั้น ภิกษุทั้งหลายคิดกันว่า พวกเราพึงจำพรรษาเมื่อไรหนอ แล้วกราบทูล เรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาครับสั่งว่า ดูกรภิกษ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 12 | 11 / 12 | 92% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 207 |
ข้อ 207 ›
[๒๐๗] ก็โดยสมัยนั้นแล พระฉัพพัคคีย์จำพรรษาแล้ว ยังเที่ยวจาริกในระหว่างพรรษา. คนทั้งหลายจึงเพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาเช่นนั้นแหละว่า ไฉนพระสมณะเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 13 | 13 / 13 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 208 |
ข้อ 208 ›
[๒๐๘] ก็โดยสมัยนั้นแล พระฉัพพัคคีย์ไม่ประสงค์จะจำพรรษา ภิกษุทั้งหลาย จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาครับสั่งห้ามว่า ดูก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 8 | 8 / 8 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 209 |
ข้อ 209 ›
[๒๐๙] ก็โดยสมัยนั้นแล พระเจ้าพิมพิสาร จอมเสนามาคธราช มีพระราชประสงค์ จะทรงเลื่อนกาลฝนออกไป จึงทรงส่งทูตไปในสำนักภิกษุทั้งหลายว่า ถ้ากระไร ขอ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 5 | 4 / 5 | 80% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ทายกสร้างวิหารเป็นต้นถวาย
วิ.ม.ว.๑. ๔/๕๕๐๒ · ข้อ 210–213
|
|||||||
| 210 |
ข้อ 210 ›
[๒๑๐] ครั้งนั้น พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ในพระนครราชคฤห์ ตามพระพุทธาภิรมย์ แล้ว เสด็จจาริกไปทางพระนครสาวัตถี เสด็จจาริกไปโดยลำดับ ลุถึงพระนคร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 18 | 18 / 18 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 211 |
ข้อ 211 ›
[๒๑๑] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งอาพาธ. เธอได้ส่งทูตไปในสำนักภิกษุทั้งหลาย ว่า กระผมเองอาพาธ ขออาราธนาภิกษุทั้งหลายมา กระผมปรารถนาการมาของ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 414 | 155 / 414 | 37% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 212 |
ข้อ 212 ›
[๒๑๒] ก็โดยสมัยนั้นแล มารดาของภิกษุรูปหนึ่งได้ป่วยไข้. นางส่งทูตไปในสำนัก ภิกษุผู้เป็นบุตรว่า ดิฉันเองป่วยไข้ ดิฉันปรารถนาการมาของบุตร จึงภิ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 4 | 3 / 4 | 75% | AI Verified | 2026-06-02 08:05:44.113191 |
| 213 |
ข้อ 213 ›
[๒๑๓] ก็โดยสมัยนั้นแล มหาวิหารของสงฆ์ชำรุดลง อุบาสกคนหนึ่งได้ให้ตัดเครื่อง ทัพพสัมภาระไว้ในป่า. เขาส่งทูตไปในสำนักภิกษุทั้งหลายว่า ถ้าพระคุณ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 9 | 9 / 9 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อันตรายของภิกษุผู้จำพรรษา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๕๙๗๑ · ข้อ 214–223
|
|||||||
| 214 |
ข้อ 214 ›
[๒๑๔] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุทั้งหลายจำพรรษาในอาวาสแห่งหนึ่งในโกศลชนบท ถูก เหล่าสัตว์ร้ายเบียดเบียน มันจับเอาไปได้บ้าง หนีมันรอดมาได้บ้าง. ภิก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 35 | 35 / 35 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 215 |
ข้อ 215 ›
[๒๑๕] ก็โดยสมัยนั้นแล เมื่อภิกษุทั้งหลายจำพรรษาในอาวาสแห่งหนึ่ง ชาวบ้าน อพยพไปเพราะพวกโจรภัย. ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภา …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 9 | 9 / 9 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 216 |
ข้อ 216 ›
[๒๑๖] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุทั้งหลายจำพรรษาในอาวาสแห่งหนึ่งในโกศลชนบท ไม่ได้โภชนาหารอันเศร้าหมองหรือประณีต บริบูรณ์ตามต้องการ จึงกราบทูลเรื่อ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 119 | 111 / 119 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 217 |
ข้อ 217 ›
[๒๑๗] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งใคร่จำพรรษาในหมู่โคต่าง. ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาค รับสั่งว่า ดูกร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 13 | 12 / 13 | 92% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 218 |
ข้อ 218 ›
[๒๑๘] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งจำพรรษาในโพรงไม้. คนทั้งหลายพากันเพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า เหมือนพวกปิศาจ. ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 12 | 12 / 12 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 219 |
ข้อ 219 ›
[๒๑๙] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุทั้งหลายจำพรรษาในที่แจ้ง. เมื่อฝนตกก็พากันวิ่งเข้าไป สู่โพรงไม้บ้าง สู่ชายคาบ้าง. ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 7 | 7 / 7 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 220 |
ข้อ 220 ›
[๒๒๐] ก็โดยสมัยนั้นแล พระสงฆ์ในพระนครสาวัตถีได้ตั้งกติกาไว้ว่า ในระหว่างพรรษา ห้ามไม่ให้บรรพชา. หลานชายของนางวิสาขา มิคารมาตา ได้เข้าไปหาภิก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 1 | 1 / 1 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 221 |
ข้อ 221 ›
[๒๒๑] ก็โดยสมัยนั้นแล ท่านพระอุปนนทศากยบุตร ถวายปฏิญาณแก่พระเจ้าปเสนทิ- *โกศลว่า จะจำพรรษาในวันเข้าพรรษาต้น. ท่านไปสู่อาวาสนั้น ในระหว่างทาง …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 85 | 79 / 85 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 222 |
ข้อ 222 ›
[๒๒๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ภิกษุในศาสนานี้ให้ปฏิญาณไว้ว่า จะจำพรรษาในวันเข้า พรรษาหลัง. เธอไปสู่อาวาสนั้น ทำอุโบสถภายนอกวิหาร ถึงวันแรม ๑ ค่ำ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 43 | 28 / 43 | 65% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 223 |
ข้อ 223 ›
[๒๒๓] ๑. เรื่องจำพรรษา ๒. เรื่องจำพรรษาในเวลาไหน ๓. เรื่องวันเข้าพรรษามี เท่าไร ๔. เรื่องเที่ยวจาริกในระหว่างพรรษา ๕. เรื่องไม่ประสงค์จำพรรษ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 31 | 31 / 31 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เรื่องภิกษุหลายรูป
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๒๘๒ · ข้อ 224–228
|
|||||||
| 224 |
ข้อ 224 ›
[๒๒๔] โดยสมัยนั้นแล พระผู้มีพระภาคพุทธเจ้า ประทับอยู่ ณ พระเชตวัน อารามของ อนาถบิณฑิกคหบดี เขตพระนครสาวัตถี. ครั้งนั้น ภิกษุมากรูปด้วยกัน ซึ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 19 | 19 / 19 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 225 |
ข้อ 225 ›
[๒๒๕] ก็การที่ภิกษุทั้งหลายออกพรรษาแล้ว เข้าเฝ้าพระผู้มีพระภาค นั่นเป็นประเพณี. ครั้นภิกษุเหล่านั้นจำพรรษาโดยล่วงไตรมาศแล้วเก็บงำเสนาสนะถือบ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 33 | 33 / 33 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 226 |
ข้อ 226 ›
[๒๒๖] ลำดับนั้น พระผู้มีพระภาครับสั่งกะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ข่าวว่า โมฆบุรุษพวกนี้เป็นผู้อยู่จำพรรษาไม่ผาสุกเลย ยังยืนยันว่าอย …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 36 | 36 / 36 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 227 |
ข้อ 227 ›
[๒๒๗] ก็โดยสมัยนั้นแล พระฉัพพัคคีย์เมื่อภิกษุผู้เถระทั้งหลายนั่งกระโหย่งปวารณาอยู่ ยังนั่งอยู่บนอาสนะ. บรรดาภิกษุที่เป็นผู้มักน้อย ต่างก็เพ่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 18 | 17 / 18 | 94% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 228 |
ข้อ 228 ›
[๒๒๘] ครั้งนั้นแล ภิกษุทั้งหลายสงสัยว่า วันปวารณามีกี่วัน? จึงกราบทูลเรื่องนั้น แด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาครับสั่งว่า ดูกรภิกษุทั้งหลา …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
พระพุทธานุญาตให้มอบปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๔๓๓ · ข้อ 229–231
|
|||||||
| 229 |
ข้อ 229 ›
[๒๒๙] ครั้งนั้น พระผู้มีพระภาครับสั่งกะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย พวกเธอจงประชุมกัน สงฆ์จักปวารณา. เมื่อพระผู้มีพระภาคตรัสอย่างนี้แล …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 9 | 9 / 9 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 230 |
ข้อ 230 ›
[๒๓๐] ก็โดยสมัยนั้นแล ถึงวันปวารณา หมู่ญาติได้จับภิกษุรูปหนึ่งไว้. ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาครับสั่งกะภ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 112 | 29 / 112 | 26% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 231 |
ข้อ 231 ›
[๒๓๑] ก็โดยสมัยนั้นแล ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุอยู่ด้วยกัน ๕ รูป จึงภิกษุเหล่านั้นได้มีความปริวิตกว่า พระผู้มีพระภาคทรงบัญญัติไว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 108 | 107 / 108 | 99% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
แสดงอาบัติก่อนปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๖๐๙ · ข้อ 232
|
|||||||
| 232 |
ข้อ 232 ›
[๒๓๒] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งต้องอาบัติ ในวันปวารณา. เธอได้คิดสงสัย ในขณะนั้นว่า พระผู้มีพระภาคทรงบัญญัติไว้ว่า ภิกษุมีอาบัติติดตัวไม่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 63 | 60 / 63 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ปวารณาไม่ต้องอาบัติ ๑๕ ข้อ
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๖๖๔ · ข้อ 233–238
|
|||||||
| 233 |
ข้อ 233 ›
[๒๓๓] ก็โดยสมัยนั้นแล ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่นมากรูป ด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเธอไม่ทราบว่ายังมี …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 148 | 82 / 148 | 55% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 234 |
ข้อ 234 ›
[๒๓๔] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่น ในศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 35 | 27 / 35 | 77% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 235 |
ข้อ 235 ›
[๒๓๕] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่น ในศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 47 | 25 / 47 | 53% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 236 |
ข้อ 236 ›
[๒๓๖] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่น ในศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 64 | 32 / 64 | 50% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 237 |
ข้อ 237 ›
[๒๓๗] ๑. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่น ในศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวกเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 51 | 24 / 51 | 47% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 238 |
ข้อ 238 ›
[๒๓๘] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ในอาวาสแห่งหนึ่ง ถึงวันปวารณา มีภิกษุเจ้าถิ่นใน ศาสนานี้มากรูปด้วยกัน แต่ประชุมกัน ๕ รูปบ้าง เกินกว่าบ้าง. พวก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 13 | 12 / 13 | 92% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ภิกษุเจ้าถิ่นกับภิกษุอาคันตุกะนับวันปวารณาต่างกันปวารณาของภิกษุที่สงสัยเป็นต้นภิกษุสมานสังวาสเป็นต้นปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๘๖๘ · ข้อ 239–241
|
|||||||
| 239 |
ข้อ 239 ›
[๒๓๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็วันปวารณาของพวกภิกษุเจ้าถิ่นในศาสนานี้เป็น ๑๔ ค่ำ ของพวกภิกษุอาคันตุกะเป็น ๑๕ ค่ำ. ถ้าพวกเจ้าถิ่นมีจำนวนมากกว่าพวก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 20 | 19 / 20 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 240 |
ข้อ 240 ›
[๒๔๐] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็พวกภิกษุอาคันตุกะในศาสนานี้ได้เห็นอาการเจ้าถิ่น ลักษณะ เจ้าถิ่น เครื่องหมายเจ้าถิ่น สิ่งที่แสดงเจ้าถิ่น ของพวกภิกษ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 29 | 28 / 29 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 241 |
ข้อ 241 ›
[๒๔๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็พวกภิกษุอาคันตุกะในศาสนานี้ได้เห็นพวกภิกษุเจ้าถิ่นซึ่ง เป็นนานาสังวาส. พวกเธอกลับได้ความเห็นว่าเป็นสมานสังวาส ครั้ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 20 | 19 / 20 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ไม่ควรไปไหนในวันปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๖๙๗๒ · ข้อ 242–243
|
|||||||
| 242 |
ข้อ 242 ›
[๒๔๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อถึงวันปวารณา ภิกษุไม่พึงไปจากอาวาสที่มีภิกษุครบ จำนวน สู่อาวาสที่มีภิกษุไม่ครบจำนวน นอกจากไปเป็นคณะสงฆ์ นอกจากม …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 29 | 27 / 29 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 243 |
ข้อ 243 ›
[๒๔๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงปวารณาในบริษัทที่มีภิกษุณีนั่งอยู่ด้วย รูปใด ปวารณา ต้องอาบัติทุกกฏ. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงปวารณาใ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 30 | 29 / 30 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
พระพุทธานุญาตเตวาจิกาปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๗๐๖๓ · ข้อ 244
|
|||||||
| 244 |
ข้อ 244 ›
[๒๔๔] ก็โดยสมัยนั้นแล ณ อาวาสแห่งหนึ่งในโกศลชนบท คนชาวดงได้มาพลุกพล่าน ในวันปวารณา. ภิกษุทั้งหลายไม่อาจปวารณา ๓ หน จึงกราบทูลเรื่องนั้นแด่พร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 64 | 20 / 64 | 31% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ภิกษุมีอาบัติห้ามปวารณา
วิ.ม.ว.๑. ๔/๗๑๓๑ · ข้อ 245–250
|
|||||||
| 245 |
ข้อ 245 ›
[๒๔๕] ก็โดยสมัยนั้นแล พระฉัพพัคคีย์มีอาบัติติดตัวได้ปวารณา. ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค. พระผู้มีพระภาคตรัสห้ามแก่ภิกษุ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 23 | 23 / 23 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 246 |
ข้อ 246 ›
[๒๔๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อย่างนี้แล ปวารณาเป็นอันงด อย่างนี้ไม่เป็นอันงด. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ปวารณาไม่เป็นอันงดอย่างไรเล่า. ดูกรภิกษุทั้งหลาย …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 13 | 13 / 13 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 247 |
ข้อ 247 ›
[๒๔๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็เมื่อถึงวันปวารณา ภิกษุในศาสนานี้ งดปวารณาของภิกษุ เสีย. ถ้าภิกษุเหล่าอื่นรู้จักภิกษุรูปนั้นว่า ท่านองค์นี้แล มีคว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 49 | 13 / 49 | 27% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 248 |
ข้อ 248 ›
[๒๔๘] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ภิกษุในศาสนานี้ ต้องอาบัติถุลลัจจัย ในวันปวารณา. ภิกษุบางพวกมีความเห็นว่า ต้องอาบัติถุลลัจจัย บางพวกมีความเห็นว่า …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 42 | 29 / 42 | 69% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 249 |
ข้อ 249 ›
[๒๔๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ภิกษุในศาสนานี้ พึงประกาศในท่ามกลางสงฆ์ ในวัน ปวารณาว่า ท่านเจ้าข้า ขอสงฆ์จงฟังข้าพเจ้า วัตถุนี้ปรากฏ บุคคลไม่ปราก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 25 | 24 / 25 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 250 |
ข้อ 250 ›
[๒๕๐] ก็โดยสมัยนั้นแล ภิกษุมากรูปด้วยกันที่เคยเห็นร่วมคบหากันมา จำพรรษาอยู่ ในอาวาสแห่งหนึ่ง ในโกศลชนบท ณ สถานที่ใกล้เคียงของภิกษุเหล่านั้น …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน | 32 | 14 / 32 | 44% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |