| # | ข้อ & ตัวอย่างเนื้อหา | ฉบับที่อ่านได้ | ประโยค | อักษรไทย | ครบถ้วน | คุณภาพ | อัปเดต |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 851 |
ข้อ 851 ›
[๘๕๑] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า ที่ใด บุคคลเกียจคร้าน ไม่หมั่น ถึงความสุขล่วงส่วนได้ สุวีระ เจ้าจงไป ณ ที่นั้นและจงพาเราไปให้ถึง ณ ที่นั้น ด้วยเถิ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 852 |
ข้อ 852 ›
[๘๕๒] สุวีรเทพบุตรทูลว่า ข้าแต่ท้าวสักกะผู้ประเสริฐกว่าเทวดา ข้าพระองค์ทั้งหลายจะ พึงได้ความสุขใด โดยไม่ต้องทำการงาน ข้าแต่ท้าวสักกะ ขอพระอง …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 853 |
ข้อ 853 ›
[๘๕๓] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า หากความสุขจะมีได้โดยไม่ต้องทำการงาน ไม่ว่าในที่ไหนๆ ใครๆ ย่อมทรงชีพอยู่ไม่ได้ เพราะนั่นเป็นทางแห่งนิพพาน สุวีระ เจ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 854 |
ข้อ 854 ›
[๘๕๔] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ท้าวสักกะจอมเทวดาพระองค์นั้น อาศัย ผลบุญของพระองค์เป็นอยู่ เสวยรัชสมบัติอันมีความเป็นใหญ่ยิ่งด้วยความเป็น อิสระแห่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 4 / 5 | 80% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สุสิมสูตร
ทุติยํ สุสิมสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๖๙๙๙ · ข้อ 855–862
|
|||||||
| 855 |
ข้อ 855 ›
[๘๕๕] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของท่านอนาถบิณฑิกมหาเศรษฐี เขตพระนครสาวัตถี ฯ ในกาลนั้นแล พระผู้มีพระภาคตรัสเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | AI Verified | 2026-06-02 07:05:32.683862 |
| 856 |
ข้อ 856 ›
[๘๕๖] พระผู้มีพระภาครับสั่งว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว พวกอสูรได้พากันมารบกับพวกเทวดา ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้น ท้าวสักกะ จอมเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 10 | 10 / 10 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 857 |
ข้อ 857 ›
[๘๕๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล ท้าวสักกะจอมเทวดาตรัสกะ สุสิมเทพบุตรด้วยคาถาว่า บุคคลไม่หมั่น ไม่พยายาม แต่ประสบความสุขได้ ณ ที่ใด ดูกรส …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 858 |
ข้อ 858 ›
[๘๕๘] สุสิมเทพบุตรกราบทูลว่า บุคคลเป็นผู้เกียจคร้าน ไม่หมั่น และไม่ใช้ใครๆ ให้ กระทำกิจทั้งหลายอีกด้วย เขาพึงพรั่งพร้อมด้วยกามทุกอย่าง ข้าแต …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 859 |
ข้อ 859 ›
[๘๕๙] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า ที่ใด บุคคลเกียจคร้าน ไม่หมั่น ถึงความสุขล่วงส่วนได้ สุสิมะ เจ้าจงไป ณ ที่นั้น และจงพาเราไปให้ถึง ณ ที่นั้น ด้วยเถ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 860 |
ข้อ 860 ›
[๘๖๐] สุสิมเทพบุตรกราบทูลว่า ข้าแต่ท้าวสักกะผู้ประเสริฐกว่าเทวดา ข้าพระองค์ทั้งหลาย จะพึงได้ความสุขใด โดยไม่ต้องทำการงาน ข้าแต่ท้าวสักกะ ขอพ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 861 |
ข้อ 861 ›
[๘๖๑] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า หากความสุขจะมีได้โดยไม่ต้องทำการงาน ไม่ว่าในที่ไหนๆ ใครๆ ย่อมยังชีพอยู่ไม่ได้ เพราะนั่นเป็นทางแห่งนิพพาน สุสิมะ เจ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 862 |
ข้อ 862 ›
[๘๖๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ท้าวสักกะจอมเทวดาพระองค์นั้นอาศัย ผลบุญของพระองค์เป็นอยู่ เสวยรัชสมบัติมีความเป็นใหญ่ยิ่งด้วยความเป็นอิสระ แห่งเทว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 3 / 3 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ธชัคคสูตร
ตติยํ ธชคฺคสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๐๔๖ · ข้อ 863–866
|
|||||||
| 863 |
ข้อ 863 ›
[๘๖๓] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของท่านอนาถบิณฑิกมหาเศรษฐี เขตพระนครสาวัตถี ฯ ในกาลนั้นแล พระผู้มีพระภาคตรัสเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 5 / 6 | 83% | AI Verified | 2026-06-02 07:05:32.683862 |
| 864 |
ข้อ 864 ›
[๘๖๔] พระผู้มีพระภาคตรัสพระพุทธพจน์นี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่อง เคยมีมาแล้ว สงครามระหว่างเทวดากับอสูรประชิดกันแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 14 | 14 / 14 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 865 |
ข้อ 865 ›
[๘๖๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ส่วนเราแลกล่าวอย่างนี้ว่า ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย หากความกลัวก็ดี ความหวาดสะดุ้งก็ดี ความขนพองสยองเกล้าก็ดี พึงบังเกิดแก่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 12 | 12 / 12 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 866 |
ข้อ 866 ›
[๘๖๖] พระผู้มีพระภาคผู้สุคตศาสดา ครั้นได้ตรัสไวยากรณ์ภาษิตนี้จบลง แล้ว จึงได้ตรัสคาถาประพันธ์ต่อไปอีกว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เธอทั้งหลายอยู่ใน …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 20 | 20 / 20 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เวปจิตติสูตร
จตุตฺถํ เวปจิตฺติสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๑๑๓ · ข้อ 867–876
|
|||||||
| 867 |
ข้อ 867 ›
[๘๖๗] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของอนาถบิณฑิกเศรษฐี ฯลฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 2 / 3 | 67% | AI Verified | 2026-06-02 07:05:32.683862 |
| 868 |
ข้อ 868 ›
[๘๖๘] พระผู้มีพระภาคได้ตรัสพระพุทธพจน์นี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว สงครามระหว่างเทวดากับอสูรประชิดกันแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย คร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 7 | 7 / 7 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 869 |
ข้อ 869 ›
[๘๖๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ได้ทราบว่า ในครั้งนั้น ท้าวเวปจิตติจอม อสูรถูกมัดด้วยการมัดห้าแห่งอันมีคอเป็นที่ ๕ ได้ด่าบริภาษท้าวสักกะจอมเทวดา ซึ่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 1 | 1 / 1 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 870 |
ข้อ 870 ›
[๘๗๐] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล มาตลีเทพบุตร ผู้สงเคราะห์ได้ ทูลถามท้าวสักกะจอมเทวดาด้วยคาถาว่า ข้าแต่ท้าวสักกะมัฆวาน พระองค์ได้ทรงสดับถ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 871 |
ข้อ 871 ›
[๘๗๑] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า เราอดทนถ้อยคำอันหยาบคายของท้าวเวปจิตติได้ เพราะ ความกลัวหรือเพราะไม่มีกำลัง ก็หาไม่ วิญญูชนผู้เช่นเรา ไฉนจะพึงโต้ต …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 872 |
ข้อ 872 ›
[๘๗๒] มาตลีเทพบุตรกราบทูลว่า คนพาลพึงทำลายได้อย่างยิ่ง ถ้าไม่พึงเกียดกันเสียก่อน เพราะฉะนั้น ธีรชนพึงเกียดกันคนพาลด้วยอาชญาอย่าง รุนแรง ฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 873 |
ข้อ 873 ›
[๘๗๓] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า ผู้ใดรู้ว่าคนอื่นโกรธแล้ว เป็นผู้มีสติสงบระงับได้ เราเห็นว่า การสงบระงับได้ของผู้นั้นแล เป็นการเกียดกันคนพาลละ ฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 874 |
ข้อ 874 ›
[๘๗๔] มาตลีเทพบุตรกราบทูลว่า ข้าแต่ท้าววาสวะ ข้าพระองค์เห็นโทษในความอดทนนี้แล เมื่อใด คนพาลย่อมสำคัญบุคคลนั้นว่า ผู้นี้ย่อมอดกลั้น ต่อเราเพร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 6 / 6 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 875 |
ข้อ 875 ›
[๘๗๕] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า บุคคลจงสำคัญเห็นว่า ผู้นี้อดกลั้นต่อเราเพราะความกลัวหรือ หาไม่ก็ตามที ประโยชน์ทั้งหลายมีประโยชน์ของตนเป็น อย่างยิ่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 24 | 24 / 24 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 876 |
ข้อ 876 ›
[๘๗๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ท้าวสักกะจอมเทวดาพระองค์นั้น เข้าไป อาศัยผลบุญของพระองค์เป็นอยู่ เสวยรัชสมบัติมีความเป็นใหญ่ยิ่งด้วยความเป็น อิสระ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 3 / 3 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สุภาษิตชยสูตร
ปญฺจมํ สุภาสิตชยสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๑๗๔ · ข้อ 877–883
|
|||||||
| 877 |
ข้อ 877 ›
[๘๗๗] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของท่านอนาถบิณฑิกเศรษฐี เขตพระนครสาวัตถี ณ ที่นั้นแล ฯลฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 2 / 3 | 67% | AI Verified | 2026-06-02 07:05:32.683862 |
| 878 |
ข้อ 878 ›
[๘๗๘] พระผู้มีพระภาคตรัสพระพุทธพจน์นี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่อง เคยมีมาแล้ว สงครามระหว่างพวกเทวดากับอสูรได้ประชิดกันแล้ว ดูกรภิกษุ ทั้งหล …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 11 | 11 / 11 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 879 |
ข้อ 879 ›
[๘๗๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อท้าวสักกะตรัสเช่นนี้แล้ว ท้าวเวปจิตติ จอมอสูรได้ตรัสคาถานี้ว่า พวกคนพาลยิ่งกริ้วโกรธ ถ้าหากบุคคลไม่ตัดรอนเสีย ฉ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 8 | 8 / 8 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 880 |
ข้อ 880 ›
[๘๘๐] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อท้าวเวปจิตติตรัสเช่นนี้แล้ว ท้าวสักกะ จอมเทวดาได้ตรัสคาถานี้ว่า ฯ ผู้ใดรู้ว่าผู้อื่นโกรธแล้ว เป็นผู้มีสติระงับไ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 8 | 8 / 8 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 881 |
ข้อ 881 ›
[๘๘๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อท้าวสักกะตรัสเช่นนี้ ท้าวเวปจิตติ จอมอสูรได้ตรัสคาถานี้ว่า ดูกรท้าววาสวะ เราเห็นโทษของการอดกลั้นนี่แหละ เพราะ ว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 10 | 10 / 10 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 882 |
ข้อ 882 ›
[๘๘๒] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อท้าวเวปจิตติจอมอสูรตรัสเช่นนี้ ท้าว สักกะจอมเทวดาได้ตรัสคาถาเหล่านี้ว่า บุคคลจงสำคัญเห็นว่า ผู้นี้อดกลั้นต่อเรา …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 26 | 26 / 26 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 883 |
ข้อ 883 ›
[๘๘๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล ผู้ตัดสินทั้งของพวกเทวดาและ พวกอสูรได้กล่าวคำนี้ว่า ท้าวเวปจิตติจอมอสูรได้ตรัสคาถาทั้งหลายแล้วแล แต่ คาถ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 10 | 10 / 10 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
กุลาวกสูตร
ฉฏฺฐํ กุลาวกสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๒๔๓ · ข้อ 884–886
|
|||||||
| 884 |
ข้อ 884 ›
[๘๘๔] สาวัตถีนิทาน ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว สงครามระหว่างพวกเทวดาและ อสูรได้ประชิดกันแล้ว ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ในสงครามคราวนั้น …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 885 |
ข้อ 885 ›
[๘๘๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล ท้าวสักกะจอมเทวดาได้ตรัส กะมาตลีสังคาหกเทพบุตรด้วยคาถาว่า ดูกรมาตลี เธอจงหลีกเลี่ยงรังนกในป่าไม้งิ้ว โดย …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 6 / 6 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 886 |
ข้อ 886 ›
[๘๘๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล พวกอสูรคิดว่า บัดนี้รถ ซึ่ง เทียมด้วยม้าอาชาไนยพันตัวของท้าวสักกะจอมเทวดาหันกลับมาแล้ว พวกเทวดา จักทำสงค …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 7 | 7 / 7 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
นทุพภิยสูตร
สตฺตมํ นทุพฺภิยสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๒๖๓ · ข้อ 887–889
|
|||||||
| 887 |
ข้อ 887 ›
[๘๘๗] สาวัตถีนิทาน ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว ท้าวสักกะจอมเทวดาผู้หลีกเร้นออก อยู่ในที่ลับ ได้เกิดความตรึกนึกคิดขึ้นว่า เราไม่ควร …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 888 |
ข้อ 888 ›
[๘๘๘] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ท้าวสักกะจอมเทวดาได้ทอดพระเนตรเห็น ท้าวเวปจิตติจอมอสูรผู้มาแต่ไกลทีเดียว ครั้นแล้วจึงตรัสกะท้าวเวปจิตติจอมอสูรว่า หย …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 889 |
ข้อ 889 ›
[๘๘๙] ท้าวเวปจิตติตรัสคาถาว่า แน่ะท้าวสุชัมบดี บาปของคนพูดเท็จ บาปของคนผู้ติเตียน พระอริยะเจ้า บาปของคนผู้ประทุษร้ายต่อมิตร และบาปของ คนอกตั …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 7 | 7 / 7 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
วิโรจนอสุรินทสูตร
อฏฺฐมํ วิโรจนอสุรินฺทสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๒๘๑ · ข้อ 890–894
|
|||||||
| 890 |
ข้อ 890 ›
[๘๙๐] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของท่านอนาถบิณฑิกเศรษฐี เขตพระนครสาวัตถี สมัยนั้นแล พระผู้มี พระภาคกำลังเสด็จ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 4 / 5 | 80% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 891 |
ข้อ 891 ›
[๘๙๑] ลำดับนั้นแล ท้าวเวโรจนะจอมอสูรได้ตรัสคาถานี้ ในสำนักของ พระผู้มีพระภาคว่า เป็นชายควรพยายามไปจนกว่าประโยชน์สำเร็จ ประโยชน์งดงามอยู่ ที่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 892 |
ข้อ 892 ›
[๘๙๒] ท้าวสักกะจอมเทวดาตรัสว่า เป็นชายควรพยายามไปจนกว่าประโยชน์สำเร็จ ประโยชน์ ทั้งหลายงดงามอยู่ที่ความสำเร็จ ประโยชน์ยิ่งกว่าขันติไม่มี ฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 4 | 4 / 4 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 893 |
ข้อ 893 ›
[๘๙๓] ท้าวเวโรจนะจอมอสูรตรัสว่า สรรพสัตว์ย่อมเกิดความต้องการในสิ่งนั้นๆ ตามควร ส่วน การบริโภคของสรรพสัตว์มีการปรุงประกอบเป็นอย่างยิ่ง ประ โย …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 6 / 6 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 894 |
ข้อ 894 ›
[๘๙๔] ท้าวสักกะจอมเทวดาตรัสว่า สรรพสัตว์ย่อมเกิดความต้องการในสิ่งนั้นๆ ตามควร ส่วน การบริโภคของสรรพสัตว์ มีการปรุงประกอบเป็นอย่างยิ่ง ประโยช …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 9 | 9 / 9 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อารัญญกสูตร
นวมํ อารญฺญกสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๓๐๔ · ข้อ 895–898
|
|||||||
| 895 |
ข้อ 895 ›
[๘๙๕] สาวัตถีนิทาน ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว ฤาษีผู้มีศีลมีกัลยาณธรรมมาก รูปด้วยกัน อาศัยอยู่ในกุฎีที่มุงบังด้วยใบไม้ ในราวป่า ด …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 3 / 3 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 896 |
ข้อ 896 ›
[๘๙๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ครั้งนั้นแล ท้าวเวปจิตติจอมอสูรสวม รองเท้าหนาหลายชั้น สะพายดาบ มีผู้กั้นร่มให้ เข้าไปสู่อาศรมทางทวารอันเลิศ เข้าไปใก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 2 | 2 / 2 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 897 |
ข้อ 897 ›
[๘๙๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ลำดับนั้นแล ฤาษีผู้มีศีลมีกัลยาณธรรม เหล่านั้นได้กล่าวกะท้าวสักกะจอมเทวดาด้วยคาถาว่า กลิ่นของพวกฤาษีผู้ประพฤติพรตมาน …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 5 | 5 / 5 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
| 898 |
ข้อ 898 ›
[๘๙๘] ท้าวสักกะตรัสตอบว่า กลิ่นของพวกฤาษีผู้ประพฤตพรตมานาน ย่อมจะฟุ้งจากกาย ไปตามลม ท่านเจ้าข้า พวกข้าพเจ้าต่างก็มุ่งหวังกลิ่นนี้ เหมือนกับบ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 6 / 6 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สมุททกสูตร
ทสมํ สมุทฺทกสุตฺตํ สํ.สก. ๑๕/๗๓๒๗ · ข้อ 899–904
|
|||||||
| 899 |
ข้อ 899 ›
[๘๙๙] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ พระวิหารเชตวัน อารามของท่านอนาถบิณฑิกเศรษฐี เขตพระนครสาวัตถี ณ ที่นั้นแล ฯลฯ
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 3 | 2 / 3 | 67% | AI Verified | 2026-06-02 07:05:32.683862 |
| 900 |
ข้อ 900 ›
[๙๐๐] พระผู้มีพระภาคได้ตรัสพระพุทธพจน์นี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรื่องเคยมีมาแล้ว ฤาษีผู้มีศีลมีกัลยาณธรรมมากรูปด้วยกัน อาศัยอยู่ในกุฎีที่มุง …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 6 | 6 / 6 | 100% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |