| # | ข้อ & ตัวอย่างเนื้อหา | ฉบับที่อ่านได้ | ประโยค | อักษรไทย | ครบถ้วน | คุณภาพ | อัปเดต |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
มาลุงกยปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๕๕๐ · ข้อ 351
|
|||||||
| 351 |
ข้อ 351 ›
[๓๕๑] ตัณหาย่อมเจริญแก่สัตว์ผู้ประพฤติประมาท เหมือนเถาย่านทราย เจริญอยู่ในป่าฉะนั้น บุคคลผู้ตกอยู่ในอำนาจของตัณหา ย่อมเร่ร่อนไป ในภพน้อยภพให …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 30 | 27 / 30 | 90% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สัปปทาสเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๕๖๗ · ข้อ 352
|
|||||||
| 352 |
ข้อ 352 ›
[๓๕๒] นับตั้งแต่เราบวชมาแล้วได้ ๒๕ ปี ยังไม่เคยได้รับความสงบใจ แม้ชั่ว เวลาลัดนิ้วมือเลย เราไม่ได้เอกัคคตาจิต ถูกกามราคะครอบงำแล้ว ประคองแขน …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
กาติยานเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๕๗๙ · ข้อ 353
|
|||||||
| 353 |
ข้อ 353 ›
[๓๕๓] จงลุกขึ้นนั่งเถิดกาติยานะ อย่ามัวนอนหลับอยู่เลย จงตื่นขึ้นเถิด อย่า ให้มัจจุราชผู้เป็นพวกพ้องของคนประมาทชนะ ท่านผู้เกียจคร้านด้วย อุบา …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 30 | 27 / 30 | 90% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มิคชาลเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๐๐ · ข้อ 354
|
|||||||
| 354 |
ข้อ 354 ›
[๓๕๔] ธรรมอันก้าวล่วงสังโยชน์ทั้งปวง เป็นธรรมยังวัฏฏะให้พินาศหมดสิ้น เป็นเครื่องนำออกไปจากสงสาร เป็นเครื่องข้ามพ้นสงสาร ทำรากตัณหา ให้เหี่ยว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 30 | 27 / 30 | 90% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เชนตปุโรหิตปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๑๗ · ข้อ 355
|
|||||||
| 355 |
ข้อ 355 ›
[๓๕๕] เราเป็นผู้เมาด้วยความเมาเพราะชาติสกุล ด้วยโภคะ และอิสริยยศ ด้วย ทรวดทรง ผิวพรรณและรูปร่าง และเป็นผู้เมาแล้วด้วยความเมาอย่างอื่น เราจึง …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สุมนเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๓๑ · ข้อ 356
|
|||||||
| 356 |
ข้อ 356 ›
[๓๕๖] เมื่อครั้งเราบวชใหม่ มีอายุได้ ๗ ปีแต่กำเนิด ได้ชนะพญานาคผู้มีฤทธิ์มาก ด้วยฤทธิ์ ได้ตักน้ำจากสระใหญ่ ชื่อว่าอโนดาตมาถวายพระอุปัชฌายะ ล …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
นหาตกมุนีเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๔๓ · ข้อ 357
|
|||||||
| 357 |
ข้อ 357 ›
[๓๕๗] ดูกรภิกษุ เมื่อเธออยู่ในป่าใหญ่อันปราศจากโคจร เป็นป่าเศร้าหมอง ถูกโรคลมครอบงำ จักทำอย่างไร? พระนหาตกมุนีกราบทูลว่า ข้าพระองค์จักยังปีต …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
พรหมทัตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๕๘ · ข้อ 358
|
|||||||
| 358 |
ข้อ 358 ›
[๓๕๘] ที่ไหนความโกรธจะพึงเกิดขึ้นแก่บุคคลผู้ไม่โกรธ ผู้ฝึกตนแล้ว เลี้ยงชีพ โดยชอบ ผู้หลุดพ้นแล้วเพราะรู้โดยชอบ ผู้สงบ ผู้คงที่ บุคคลโกรธตอบ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สิริมัณฑเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๗๒ · ข้อ 359
|
|||||||
| 359 |
ข้อ 359 ›
[๓๕๙] มุงบังไว้ฝนยิ่งรั่วรด เปิดไว้ฝนกลับไม่รั่วรด เพราะฉะนั้นท่านทั้งหลาย จงเปิดที่มุงบังเสียเถิด ฝนจักไม่รั่วรดท่านด้วยอาการอย่างนี้ โลกถู …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 28 | 25 / 28 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สัพพกามเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๖๘๕ · ข้อ 360
|
|||||||
| 360 |
ข้อ 360 ›
[๓๖๐] สัตว์สองเท้านี้เป็นสัตว์ไม่สะอาด มีกลิ่นเหม็นเต็มไปด้วยซากศพต่างๆ มีของโสโครกไหลออกทั่วกาย ต้องบริหารอยู่เป็นนิตย์ เบญจกามคุณ อันน่ารื …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 42 | 38 / 42 | 90% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สุนทรสมุททเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๗๐๙ · ข้อ 361
|
|||||||
| 361 |
ข้อ 361 ›
[๓๖๑] หญิงแพศยาผู้ประดับประดาร่างกาย นุ่งห่มผ้าใหม่อันงามทัดทรงดอก ไม้ ลูบไล้ด้วยเครื่องหอม เท้าย้อมด้วยสีแดง สวมรองเท้า ทอง ยืนประคองอัญชลี …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 33 | 27 / 33 | 82% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ลกุณฏกเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๗๒๘ · ข้อ 362
|
|||||||
| 362 |
ข้อ 362 ›
[๓๖๒] ภัททิยภิกษุอยู่ ณ อัมพาฏการามอันสวยงามในชัฏแห่งป่า ได้ถอนตัณหา พร้อมทั้งรากขึ้นแล้ว เป็นผู้เจริญด้วยคุณมีศีลเป็นต้น เพ่งฌานอยู่ใน ไพรส …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 32 | 29 / 32 | 91% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ภัททเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๗๔๔ · ข้อ 363
|
|||||||
| 363 |
ข้อ 363 ›
[๓๖๓] เราเป็นบุตรคนเดียว จึงเป็นที่รักของมารดาบิดา เพราะเหตุว่า มารดาบิดาได้เรามาด้วยการประพฤติวัตร และการเซ่นสรวงเป็นอัน มาก ก็มารดาและบิดา …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 32 | 29 / 32 | 91% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
โสปากเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๗๖๓ · ข้อ 364
|
|||||||
| 364 |
ข้อ 364 ›
[๓๖๔] เราได้เห็นพระพุทธเจ้าผู้สูงสุดกว่านรชน เป็นบุรุษอุดมเสด็จจงกรม อยู่ที่ร่มเงาหลังพระคันธกุฎี จึงเข้าไปเฝ้าถวายบังคม ณ ที่นั้น เราห่ม จี …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 34 | 31 / 34 | 91% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สรภังเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๗๘๐ · ข้อ 365
|
|||||||
| 365 |
ข้อ 365 ›
[๓๖๕] เราหักแขมด้วยมือทั้งสองทำกระท่อมอยู่ เพราะฉะนั้น เราจึงมีชื่อ โดยสมมติว่า สรภังคะ วันนี้เราไม่ควรหักแขม ด้วยมือทั้ง สองอีก เพราะพระสมณ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มหากัจจายนเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๘๐๖ · ข้อ 366
|
|||||||
| 366 |
ข้อ 366 ›
[๓๖๖] ภิกษุไม่ควรทำการงานให้มาก ควรหลีกเร้นหมู่ชน ไม่ควรขวน ขวายเพื่อยังปัจจัยให้เกิด เพราะภิกษุใดเป็นผู้ติดรสอาหาร ภิกษุนั้นชื่อ ว่าเป็นผู้ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 37 | 35 / 37 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สิริมิตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๘๒๙ · ข้อ 367
|
|||||||
| 367 |
ข้อ 367 ›
[๓๖๗] ภิกษุใดไม่มักโกรธ ไม่ผูกโกรธไว้ ไม่มีมายา ไม่ส่อเสียด ภิกษุนั้นแลเป็นผู้คงที่ ด้วยข้อปฏิบัติตามที่กล่าวมาแล้วอย่างนี้ ภิกษุ นั้นย่อมไม …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 37 | 33 / 37 | 89% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มหาปันถกเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๘๕๐ · ข้อ 368
|
|||||||
| 368 |
ข้อ 368 ›
[๓๖๘] เมื่อใด เราได้เห็นพระศาสดาผู้ปลอดภัยเป็นครั้งแรก เมื่อนั้น ความสลดใจได้เกิดมีแก่เรา เพราะได้เห็นพระศาสดาผู้อุดมบุรุษ ผู้ใด นอบน้อมพระศ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ภูตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๘๗๔ · ข้อ 369
|
|||||||
| 369 |
ข้อ 369 ›
[๓๖๙] เมื่อใด บัณฑิตกำหนดรู้ทุกข์ในเบญจขันธ์ที่ปุถุชนทั้งหลายไม่รู้แจ้งว่า ความแก่และความตายนี้เป็นทุกข์ แล้วจมอยู่ เป็นผู้มีสติเพ่งพินิจอยู …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 47 | 45 / 47 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
กาฬุทายีเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๙๑๓ · ข้อ 370
|
|||||||
| 370 |
ข้อ 370 ›
[๓๗๐] ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ บัดนี้ หมู่ไม้ทั้งหลาย มีดอกและใบมีสีแดงดัง ถ่านเพลิง ผลิผลถอดใบเก่าร่วงหล่นไป หมู่ไม้เหล่านั้นงามรุ่งเรือง ดังเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 45 | 43 / 45 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เอกวิหาริยเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๙๔๖ · ข้อ 371
|
|||||||
| 371 |
ข้อ 371 ›
[๓๗๑] ถ้าไม่มีผู้อื่นอยู่ข้างหน้าหรือข้างหลังเรา ความสบายใจอย่างยิ่งคงจะมี แก่เราผู้อยู่ในป่าผู้เดียว ผิฉะนั้น เราผู้เดียวจักไปสู่ป่าอันพระพ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มหากัปปินเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๙๖๕ · ข้อ 372
|
|||||||
| 372 |
ข้อ 372 ›
[๓๗๒] ผู้ใดพิจารณาเห็นแจ้งหรือแสวงหาประโยชน์ ย่อมพิจารณาเห็นกิจ ทั้งสอง คือ ที่เป็นประโยชน์และไม่เป็นประโยชน์ อันยังไม่มาถึง ได้ก่อนอมิตรหรื …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 46 | 43 / 46 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
จูฬปันถกเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๖๙๙๔ · ข้อ 373
|
|||||||
| 373 |
ข้อ 373 ›
[๓๗๓] เมื่อก่อน ญาณคติเกิดแก่เราช้า เราจึงถูกดูหมิ่น และพี่ ชายจึงขับไล่เราว่า จงกลับไปเรือนเดี๋ยวนี้เถิด เราถูกพี่ชายขับไล่แล้ว ไปยืนร้องไห …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
กัปปเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๐๑๕ · ข้อ 374
|
|||||||
| 374 |
ข้อ 374 ›
[๓๗๔] ร่างกายนี้ เต็มไปด้วยของอากูลและของอันเป็นมลทินต่างๆ มี หลุมคูถใหญ่เป็นที่เกิด เป็นดุจบ่อน้ำครำอันมีมานมนาน เป็น ดุจฝีใหญ่ เป็นดุจแผลใ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อุปเสนวังคันตปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๐๓๙ · ข้อ 375
|
|||||||
| 375 |
ข้อ 375 ›
[๓๗๕] ภิกษุซ่องเสพเสนาสนะอันสงัด ปราศจากเสียงอื้ออึง เป็นที่อยู่อาศัย แห่งสัตว์ร้ายเพราะการหลีกออกเร้นเป็นเหตุ ภิกษุพึงเก็บผ้ามาจากกอง หยากเ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 44 | 41 / 44 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
โคตมเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๐๕๙ · ข้อ 376
|
|||||||
| 376 |
ข้อ 376 ›
[๓๗๖] บุคคลพึงรู้จักประโยชน์ของตน พึงตรวจตราดูคำสั่งสอนของพระ ศาสดา และพึงตรวจตราสิ่งที่สมควรแก่กุลบุตร ผู้เข้าถึงซึ่ง ความเป็นสมณะในศาสนานี …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 53 | 51 / 53 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สังกิจจเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๐๘๘ · ข้อ 377
|
|||||||
| 377 |
ข้อ 377 ›
[๓๗๗] ดูกรพ่อสามเณร จะมีประโยชน์อะไรในป่า ภูเขาชื่ออุชชุหานะ เป็น ที่ไม่สบายในฤดูฝน เพราะฉะนั้น ภูเขาอุชชุหานะจะมีประโยชน์ อะไรแก่ท่าน ลมหัว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 55 | 54 / 55 | 98% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สีลวเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๑๒๐ · ข้อ 378
|
|||||||
| 378 |
ข้อ 378 ›
[๓๗๘] ท่านทั้งหลายพึงศึกษาศีลในศาสนานี้ ด้วยว่าศีลอันบุคคลศึกษาดีแล้ว สั่งสมดีแล้ว ย่อมนำสมบัติทั้งปวงมาให้ในโลกนี้ นักปราชญ์ เมื่อปรารถนาคว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 51 | 49 / 51 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สุนีตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๑๔๘ · ข้อ 379
|
|||||||
| 379 |
ข้อ 379 ›
[๓๗๙] เราเกิดมาในสกุลต่ำ เป็นคนยากจน มีเครื่องบริโภคน้อย การงานของ เราเป็นการงานต่ำ เราเป็นคนเทดอกไม้ เราถูกมนุษย์เกลียดชัง ดูหมิ่น และแช่งด …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 62 | 59 / 62 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
โสณโกฬิวิสเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๑๗๘ · ข้อ 380
|
|||||||
| 380 |
ข้อ 380 ›
[๓๘๐] ผู้ใดเป็นผู้สำเร็จความปรารถนา เป็นผู้สูงสุดในแว่นแคว้นของพระเจ้า อังคะ วันนี้ ผู้นั้นมีนามว่าโสณะ เป็นผู้เยี่ยมในธรรมทั้งหลาย เป็นผู้ถ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 67 | 65 / 67 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เรวตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๒๑๔ · ข้อ 381
|
|||||||
| 381 |
ข้อ 381 ›
[๓๘๑] นับแต่เราออกบวชเป็นบรรพชิตแล้ว ไม่รู้สึกถึงความดำริอันไม่ประเสริฐ ประกอบด้วยโทษเลย ในระยะกาลนานที่เราบวชอยู่นี้ เราไม่รู้สึกถึง ความดำ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 59 | 56 / 59 | 95% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
โคทัตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๒๔๒ · ข้อ 382
|
|||||||
| 382 |
ข้อ 382 ›
[๓๘๒] โคอาชาไนยที่ดี อันเขาเทียมแล้วที่แอกเกวียน ย่อมอาจนำแอกเกวียน ไปได้ ไม่ย่อท้อต่อภาระอันหนัก ไม่ทอดทิ้งเกวียนอันเขาเทียมแล้ว แม้ฉันใด บ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 68 | 65 / 68 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อัญญโกณฑัญญเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๒๗๘ · ข้อ 383
|
|||||||
| 383 |
ข้อ 383 ›
[๓๘๓] ท้าวสักกเทวราช เมื่อจะประกาศความเลื่อมใสของพระองค์ จึงตรัสพระคาถา ที่ ๑ ว่า ข้าพเจ้าได้ฟังธรรมมีรสอันประเสริฐ จึงเกิดความเลื่อมใสอย่าง …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 69 | 63 / 69 | 91% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อุทายีเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๓๒๗ · ข้อ 384
|
|||||||
| 384 |
ข้อ 384 ›
[๓๘๔] เราเคยได้ฟังมาจากพระอรหันต์ทั้งหลายว่า มนุษย์ทั้งหลายย่อมนอบน้อม บุคคลใด ผู้เกิดเป็นมนุษย์ เป็นพระพุทธเจ้าผู้ตรัสรู้เอง มีตนอันได้ ฝึก …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 76 | 73 / 76 | 96% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อธิมุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๓๖๖ · ข้อ 385
|
|||||||
| 385 |
ข้อ 385 ›
[๓๘๕] พระอธิมุตตเถระถูกพวกโจรจับไว้ มิได้มีความกลัวหวาดเสียว มีหน้าผ่องใส เมื่อหัวหน้าโจรเห็นดังนั้น เกิดความอัศจรรย์ใจ จึงได้กล่าวคาถาสรรเส …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 87 | 85 / 87 | 98% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ปาราสริยเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๔๑๗ · ข้อ 386
|
|||||||
| 386 |
ข้อ 386 ›
[๓๘๖] ความคิดได้มีแล้วแก่ภิกษุผู้ชื่อว่าปาราสริยะ ผู้เป็นสมณะนั่งอยู่แล้วแต่ ผู้เดียว มีจิตสงบสงัด เพ่งฌาน บุรุษพึงทำอะไรโดยลำดับ พึงประพฤติ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 88 | 85 / 88 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เตลุกานิเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๔๖๑ · ข้อ 387
|
|||||||
| 387 |
ข้อ 387 ›
[๓๘๗] เรามีความเพียรค้นคิดธรรมอยู่นาน ก็ไม่ได้ความสงบใจ จึงได้ถาม สมณพราหมณ์ทั้งหลายว่า ใครหนอในโลกเป็นผู้ถึงฝั่งแล้ว ใครเล่า เป็นผู้ได้บรรล …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 92 | 89 / 92 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
รัฏฐปาลเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๕๐๙ · ข้อ 388
|
|||||||
| 388 |
ข้อ 388 ›
[๓๘๘] เชิญดูอัตภาพอันธรรมดาตกแต่งให้วิจิตร มีกายเป็นแผลอันกระดูก ๓๐๐ ท่อนยกขึ้นแล้ว กระสับกระส่าย คนพาลพากันดำริหวังมาก อันไม่มี ความยั่งยืน …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 104 | 101 / 104 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มาลุงกยปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๕๖๙ · ข้อ 389
|
|||||||
| 389 |
ข้อ 389 ›
[๓๘๙] เมื่อบุคคลได้เห็นรูปแล้ว มัวใส่ใจถึงรูปนั้นว่าเป็นนิมิตที่น่ารัก สติก็ ลุ่มหลง เมื่อเป็นเช่นนั้น ผู้นั้นย่อมมีจิตกำหนัดเพลิดเพลินอยู่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 124 | 121 / 124 | 98% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
เสลเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๖๔๕ · ข้อ 390
|
|||||||
| 390 |
ข้อ 390 ›
[๓๙๐] พระเสลเถระเมื่อครั้งยังเป็นพราหมณ์ได้กล่าวชมเชยพระผู้มีพระภาคด้วยคาถา ๖ คาถา ความว่า ข้าแต่พระผู้มีพระภาค พระองค์ผู้ทรงมีพระวิริยภาพ ม …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 104 | 97 / 104 | 93% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ภัททิยกาลิโคธาปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๗๒๒ · ข้อ 391
|
|||||||
| 391 |
ข้อ 391 ›
[๓๙๑] ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ เมื่อก่อนข้าพระองค์จะไปไหนก็ขึ้นคอช้างไป แม้ จะนุ่งห่มผ้า ก็นุ่งห่มแต่ผ้าที่ส่งมาจากแคว้นกาสีมีเนื้ออันละเอียด แ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 101 | 50 / 101 | 50% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
องคุลิมาลเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๗๖๕ · ข้อ 392
|
|||||||
| 392 |
ข้อ 392 ›
[๓๙๒] พระองคุลิมาลเถระ สมัยเมื่อยังเป็นโจร ได้กล่าวคาถากราบทูลพระผู้มีพระภาคว่า ดูกรสมณะ ท่านสิกำลังเดินอยู่ กลับกล่าวว่า เราหยุดแล้ว ส่วน ข …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 108 | 105 / 108 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อนุรุทธเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๘๓๔ · ข้อ 393
|
|||||||
| 393 |
ข้อ 393 ›
[๓๙๓] พระอนุรุทธะละพระชนกชนนี พระประยูรญาติ ละเบญจกามคุณได้แล้ว เพ่งฌานอยู่ บุคคลผู้เพียบพร้อมด้วยการฟ้อนรำขับร้อง มีดนตรีบรรเลง ปลุกให้รื่น …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 118 | 114 / 118 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ปาราสริยเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๘๙๙ · ข้อ 394
|
|||||||
| 394 |
ข้อ 394 ›
[๓๙๔] พระปาราสริยเถระผู้เป็นสมณะ มีจิตแน่วแน่เป็นอารมณ์อันเดียว ผู้สงบระงับ ชอบสงัด เจริญฌานอยู่ในป่าใหญ่ ฤดูดอกไม้ผลิ ได้มี ความคิดว่า ในเม …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 132 | 129 / 132 | 98% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ปุสสเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๗๙๘๐ · ข้อ 395
|
|||||||
| 395 |
ข้อ 395 ›
[๓๙๕] ฤาษีมีชื่อตามโคตรว่า ปัณฑรสะ ได้เห็นภิกษุเป็นอันมาก ที่น่าเลื่อมใส มีตนอันอบรมแล้ว สำรวมด้วยดี จึงได้ถามพระปุสสเถระว่า ในอนาคต ภิกษุทั …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 131 | 129 / 131 | 98% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
สารีปุตตเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๘๐๔๙ · ข้อ 396
|
|||||||
| 396 |
ข้อ 396 ›
[๓๙๖] ผู้ใดสมบูรณ์ด้วยศีล สงบระงับ มีสติ มีความดำริชอบ ไม่ประมาท ยินดีแต่เฉพาะกรรมฐานภาวนาอันเป็นธรรมภายใน มีใจมั่นคงอย่างยิ่ง อยู่ผู้เดียว …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 156 | 152 / 156 | 97% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
อานันทเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๘๑๓๔ · ข้อ 397
|
|||||||
| 397 |
ข้อ 397 ›
[๓๙๗] บัณฑิต ไม่ควรทำตนให้เป็นมิตรสหายกับคนที่ชอบส่อเสียด มักโกรธ ตระหนี่ และผู้ปรารถนาให้ผู้อื่นพินาศ เพราะการสมาคมกับคนชั่ว เป็นความลามก แ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 160 | 140 / 160 | 88% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มหากัสสปเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๘๒๑๕ · ข้อ 398
|
|||||||
| 398 |
ข้อ 398 ›
[๓๙๘] ผู้มีปัญญาเห็นว่า ไม่ควรอยู่คลุกคลีด้วยหมู่ เพราะเป็นเหตุทำใจให้ ฟุ้งซ่าน ได้สมาธิโดยยาก การสงเคราะห์ชนต่างๆ เป็นความลำบาก ดังนี้ จึงไ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 176 | 119 / 176 | 68% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
ตาลปุฏเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๘๓๐๓ · ข้อ 399
|
|||||||
| 399 |
ข้อ 399 ›
[๓๙๙] เมื่อไรหนอ เราจึงจักได้อยู่แต่ผู้เดียว ไม่มีตัณหาเป็นเพื่อนสอง ณ ภูเขาและซอกเขา เมื่อไรหนอ เราจึงจักพิจารณาเห็นแจ้งภพทั้งปวง โดยความเป …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 232 | 229 / 232 | 99% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |
|
มหาโมคคัลลานเถรคาถา
ขุ.วิ. ๒๖/๘๔๗๘ · ข้อ 400
|
|||||||
| 400 |
ข้อ 400 ›
[๔๐๐] พระมหาโมคคัลลานเถระ ได้ภาษิตคาถา ๔ คาถาเบื้องต้น ความว่า ภิกษุผู้ถือการอยู่ป่าเป็นวัตร ถือการเที่ยวบิณฑบาตเป็นวัตร ยินดี เฉพาะอาหารที่ …
|
แปลไทย บาลีอักษรไทยบาลีโรมัน English | 299 | 263 / 299 | 88% | Draft | 2026-05-29 22:25:40 |